Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wołowina
Artykuł 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 727/2006 ustalił ilości mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, jakie mogą zostać przywiezione na specjalnych warunkach w okresie od 1 lipca 2006 r....

Article 3(1) of Regulation (EC) No 727/2006 fixes the quantities of frozen
beef
intended for processing which may be imported under special terms in the period from 1 July 2006 to 31 December 2006.
Artykuł 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 727/2006 ustalił ilości mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, jakie mogą zostać przywiezione na specjalnych warunkach w okresie od 1 lipca 2006 r. do 31 grudnia 2006 r.

Article 3(1) of Regulation (EC) No 727/2006 fixes the quantities of frozen
beef
intended for processing which may be imported under special terms in the period from 1 July 2006 to 31 December 2006.

...nr 1206/2004 otwierającego i ustalającego zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia [3], określił ilości mrożonej wołowiny przeznaczonej do prze

...No 1206/2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing [3], establishes the quantities of frozen beef for processing which may
Artykuł 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 395/2005 z dnia 9 marca 2005 r., przewidujący nowy przydział uprawnień importowych z tytułu rozporządzenia (WE) nr 1206/2004 otwierającego i ustalającego zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia [3], określił ilości mrożonej wołowiny przeznaczonej do przetworzenia, jakie można importować na warunkach specjalnych do 30 czerwca 2005 r.

Article 2 of Commission Regulation (EC) No 395/2005 of 9 March 2005 providing for reallocation of import rights under Regulation (EC) No 1206/2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing [3], establishes the quantities of frozen beef for processing which may be imported under special conditions until 30 June 2005.

...12 maja 2006 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2006 r. do 30 czerwca 2007 r.) [2], w szczególno

...of 12 May 2006 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2006 to 30 June 2007) [2], and in particular Article 5(4) there
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 727/2006 z dnia 12 maja 2006 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2006 r. do 30 czerwca 2007 r.) [2], w szczególności jego art. 5 ust. 4,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 727/2006 of 12 May 2006 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2006 to 30 June 2007) [2], and in particular Article 5(4) thereof,

...12 maja 2005 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2005 r. do 30 czerwca 2006 r.) [2], w szczególno

...of 12 May 2005 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2005 to 30 June 2006) [2], and in particular Article 5(4) there
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 716/2005 z dnia 12 maja 2005 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2005 r. do 30 czerwca 2006 r.) [2], w szczególności jego art. 5 ust. 4,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 716/2005 of 12 May 2005 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2005 to 30 June 2006) [2], and in particular Article 5(4) thereof,

...29 czerwca 2004 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2004 r. do 30 czerwca 2005 r.) [2], w...

...of 29 June 2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2004 to 30 June 2005) [2], and in particular Article 5(4)...
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1206/2004 z dnia 29 czerwca 2004 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2004 r. do 30 czerwca 2005 r.) [2], w szczególności jego art. 5 ust. 4,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1206/2004 of 29 June 2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2004 to 30 June 2005) [2], and in particular Article 5(4) thereof,

...12 maja 2006 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2006 r. do 30 czerwca 2007 r.) [2], w szczególno

...of 12 May 2006 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2006 to 30 June 2007) [2], and in particular Article 5(4) there
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 727/2006 z dnia 12 maja 2006 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2006 r. do 30 czerwca 2007 r.) [2], w szczególności jego art. 5 ust. 4,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 727/2006 of 12 May 2006 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2006 to 30 June 2007) [2], and in particular Article 5(4) thereof,

...29 czerwca 2004 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2004 r. do 30 czerwca 2005 r.) [2], w...

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1206/2004 of 29 June 2004 opening and
administering
an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2004 to 30 June 2005) [2],...
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1206/2004 z dnia 29 czerwca 2004 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia (od 1 lipca 2004 r. do 30 czerwca 2005 r.) [2], w szczególności jego art. 5 ust. 4,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1206/2004 of 29 June 2004 opening and
administering
an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2004 to 30 June 2005) [2], and in particular Article 5(4) thereof,

...29 czerwca 2004 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
, przeznaczonej do przetworzenia (od dnia 1 lipca 2004 r. do dnia 30 czerwca 2005 r.)...

...of 29 June 2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2004 to 30 June 2005) [1], and in particular Article 9(2)...
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 1206/2004 z dnia 29 czerwca 2004 r. otwierające i ustalające zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
, przeznaczonej do przetworzenia (od dnia 1 lipca 2004 r. do dnia 30 czerwca 2005 r.) [1], w szczególności jego art. 9 ust. 2,

Having regard to Commission Regulation (EC) No 1206/2004 of 29 June 2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing (1 July 2004 to 30 June 2005) [1], and in particular Article 9(2) thereof,

ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w styczniu 2007 r.

...the extent to which applications lodged in January 2007 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted
ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w styczniu 2007 r.

determining the extent to which applications lodged in January 2007 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted

ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w czerwcu 2005 r.

...the extent to which applications lodged in June 2005 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted
ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w czerwcu 2005 r.

determining the extent to which applications lodged in June 2005 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted

ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w czerwcu 2006 r.

...the extent to which applications lodged in June 2006 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted
ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w czerwcu 2006 r.

determining the extent to which applications lodged in June 2006 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted

ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w lipcu 2004 r.

...the extent to which applications lodged in July 2004 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted
ustalające w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o prawa do przywozu mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w lipcu 2004 r.

determining the extent to which applications lodged in July 2004 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted

ustalające, w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o wydanie uprawnień na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w marcu 2005 r.

...the extent to which applications lodged in March 2005 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted
ustalające, w jakiej mierze mogą być uwzględnione wnioski o wydanie uprawnień na przywóz mrożonej
wołowiny
przeznaczonej do przetworzenia, składane w marcu 2005 r.

determining the extent to which applications lodged in March 2005 for import rights in respect of frozen
beef
intended for processing may be accepted

...nr 1206/2004 otwierającego i ustalającego zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
, przeznaczonej do przetworzenia

...No 1206/2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing
przewidujące nowy przydział uprawnień importowych z tytułu rozporządzenia (WE) nr 1206/2004 otwierającego i ustalającego zarządzanie kontyngentem taryfowym na przywóz mrożonej
wołowiny
, przeznaczonej do przetworzenia

providing for reallocation of import rights under Regulation (EC) No 1206/2004 opening and providing for the administration of an import tariff quota for frozen
beef
intended for processing

...2004 r. do dnia 30 czerwca 2005 r. otwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 50700 t mrożonej
wołowiny
, przeznaczonej do przetworzenia.

Regulation (EC) No 1206/2004 provides for the opening of a tariff quota for 50700 t of frozen
beef
intended for processing from 1 July 2004 to 30 June 2005.
Rozporządzenie (WE) nr 1206/2004 przewiduje w okresie od dnia 1 lipca 2004 r. do dnia 30 czerwca 2005 r. otwarcie kontyngentu taryfowego w wysokości 50700 t mrożonej
wołowiny
, przeznaczonej do przetworzenia.

Regulation (EC) No 1206/2004 provides for the opening of a tariff quota for 50700 t of frozen
beef
intended for processing from 1 July 2004 to 30 June 2005.

...w paszy i żywności innej niż wołowina i ponad 232000 danych o występowaniu promieniotwórczości w
wołowinie
, przekazanych przez władze Japonii w odniesieniu do trzeciego sezonu wegetacyjnego po wypa

...in feed and food other than beef and more than 232000 occurrence data on radioactivity in
beef
, provided by the Japanese authorities concerning the third growing season after the accident.
Dokonano przeglądu obowiązujących środków z uwzględnieniem ponad 85000 danych o występowaniu promieniotwórczości w paszy i żywności innej niż wołowina i ponad 232000 danych o występowaniu promieniotwórczości w
wołowinie
, przekazanych przez władze Japonii w odniesieniu do trzeciego sezonu wegetacyjnego po wypadku.

The existing measures have been reviewed taking into account more than 85000 occurrence data on radioactivity in feed and food other than beef and more than 232000 occurrence data on radioactivity in
beef
, provided by the Japanese authorities concerning the third growing season after the accident.

...lub zamrożone, odpowiadające następującej definicji: „Wybrane kawałki schłodzonej lub mrożonej
wołowiny
pierwszego gatunku, pochodzące z bydła wypasanego wyłącznie na pastwiskach, które nie posia

High-quality
meat of bovine animals, chilled or frozen, meeting the following definition: ‘Selected chilled or frozen premium
beef
cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do...
Mięso wysokiej jakości z bydła, schłodzone lub zamrożone, odpowiadające następującej definicji: „Wybrane kawałki schłodzonej lub mrożonej
wołowiny
pierwszego gatunku, pochodzące z bydła wypasanego wyłącznie na pastwiskach, które nie posiadają więcej niż cztery stałe siekacze, których tusze mają wagę nie większą niż 325 kg po wypatroszeniu, o widocznym gołym okiem zwartym wyglądzie, o mięsie jasnego i jednorodnego koloru oraz odpowiedniej, lecz nie nadmiernej warstwie tłuszczu. Wszystkie kawałki są pakowane próżniowo i określane jako »wysokiej jakości wołowina«”

High-quality
meat of bovine animals, chilled or frozen, meeting the following definition: ‘Selected chilled or frozen premium
beef
cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do not have more than four permanent incisor teeth in wear, the carcases of which have a dressed weight of not more than 325 kilograms, a compact appearance with a good eye, of meat of light and uniform colour and adequate but not excessive fat cover. All cuts must be vacuum packaged and referred to as “high-quality beef”’

...lub zamrożone, odpowiadające następującej definicji: „Wybrane kawałki schłodzonej lub mrożonej
wołowiny
pierwszego gatunku, pochodzące z bydła wypasanego wyłącznie na pastwiskach, które nie posia

High-quality
meat of bovine animals, chilled or frozen, meeting the following definition: ‘Selected chilled or frozen premium
beef
cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do...
Mięso wysokiej jakości z bydła, schłodzone lub zamrożone, odpowiadające następującej definicji: „Wybrane kawałki schłodzonej lub mrożonej
wołowiny
pierwszego gatunku, pochodzące z bydła wypasanego wyłącznie na pastwiskach, które nie posiadają więcej niż cztery stałe siekacze, których tusze mają wagę nie większą niż 325 kg po wypatroszeniu, o widocznym gołym okiem zwartym wyglądzie, o mięsie jasnego i jednorodnego koloru oraz odpowiedniej, lecz nie nadmiernej warstwie tłuszczu.

High-quality
meat of bovine animals, chilled or frozen, meeting the following definition: ‘Selected chilled or frozen premium
beef
cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do not have more than four permanent incisor teeth in wear, the carcases of which have a dressed weight of not more than 325 kilograms, a compact appearance with a good eye, of meat of light and uniform colour and adequate but not excessive fat cover.

„Wysokiej jakości” wołowina; „wybrane” kawałki schłodzonej lub zamrożonej
wołowiny
pierwszego gatunku, pochodzące z wypasanego wyłącznie na pastwiskach bydła, które nie posiada więcej niż cztery...

‘high quality’ beef; ‘selected chilled or frozen premium
beef
cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do not have more than four permanent incisor teeth in wear, the...
„Wysokiej jakości” wołowina; „wybrane” kawałki schłodzonej lub zamrożonej
wołowiny
pierwszego gatunku, pochodzące z wypasanego wyłącznie na pastwiskach bydła, które nie posiada więcej niż cztery stałe siekacze, których tusze mają wagę nie większą niż 325 kg po wypatroszeniu, o widocznym gołym okiem zwartym wyglądzie, o mięsie jasnego i jednorodnego koloru oraz odpowiedniej, lecz nie nadmiernej warstwie tłuszczu.

‘high quality’ beef; ‘selected chilled or frozen premium
beef
cuts derived from exclusively pasture-grazed bovine animals which do not have more than four permanent incisor teeth in wear, the carcases of which have a dressed weight of not more than 325 kilograms, a compact appearance with a good eye of meat of light and uniform colour and adequate but not excessive fat cover.

...najmniej od dnia 1 lipca 2005 r. brały udział w wytwarzaniu produktów przetworzonych zawierających
wołowinę
mogą ubiegać się o uprawnienia do przywozu w odniesieniu do ilości dostępnych w trakcie...

...export to the Community and which have been active in production of processed products containing
beef
at least once since 1 July 2005 may apply for import rights in relation to the quantities...
Z zastrzeżeniem wejścia w życie traktatu o przystąpieniu Bułgarii i Rumunii do Unii Europejskiej z dniem 1 stycznia 2007 r., zakłady przetwórcze w tych państwach członkowskich zatwierdzone na mocy art. 12 rozporządzenia (WE) nr 854/2004 do przywozu do Wspólnoty i które co najmniej od dnia 1 lipca 2005 r. brały udział w wytwarzaniu produktów przetworzonych zawierających
wołowinę
mogą ubiegać się o uprawnienia do przywozu w odniesieniu do ilości dostępnych w trakcie drugiego podokresu tego kontyngentu, określonego w art. 3 ust. 1 lit. a) pkt ii) i lit. b) pkt ii).

Subject to the entry into force of the Treaty of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union on 1 January 2007, processing establishments in those countries approved under Article 12 of Regulation (EC) No 854/2004 to export to the Community and which have been active in production of processed products containing
beef
at least once since 1 July 2005 may apply for import rights in relation to the quantities available for the second sub-period of this quota as referred to in Article 3(1)(a)(ii) and (b)(ii).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich