Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: woda
Przyznanie licencji na połowy na
wodach
departamentu Gujany Francuskiej jest uwarunkowane zobowiązaniem się przez właściciela danego statku rybackiego kraju trzeciego do zezwolenia obserwatorowi na...

The granting of licences to fish in the
waters
of the Department of French Guyana shall be subject to an undertaking by the owner of the third-country fishing vessel concerned to permit an observer...
Przyznanie licencji na połowy na
wodach
departamentu Gujany Francuskiej jest uwarunkowane zobowiązaniem się przez właściciela danego statku rybackiego kraju trzeciego do zezwolenia obserwatorowi na wejście na pokład tego statku na wniosek Komisji.

The granting of licences to fish in the
waters
of the Department of French Guyana shall be subject to an undertaking by the owner of the third-country fishing vessel concerned to permit an observer to come on board at the Commission's request.

...określonymi w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1006/2008 przyznanie uprawnień do połowów na
wodach
departamentu Gujany Francuskiej jest uwarunkowane zobowiązaniem się przez właściciela danego

...Chapter III of Regulation (EC) No 1006/2008, the granting of fishing authorisations to fish in the
waters
of the Department of French Guyana shall be subject to an undertaking by the owner of the...
Poza warunkami określonymi w rozdziale III rozporządzenia (WE) nr 1006/2008 przyznanie uprawnień do połowów na
wodach
departamentu Gujany Francuskiej jest uwarunkowane zobowiązaniem się przez właściciela danego statku rybackiego kraju trzeciego do zezwolenia obserwatorowi na wejście na ten statek na wniosek Komisji.

In addition to the conditions set out in Chapter III of Regulation (EC) No 1006/2008, the granting of fishing authorisations to fish in the
waters
of the Department of French Guyana shall be subject to an undertaking by the owner of the third-country fishing vessel concerned to permit an observer to come on board at the Commission's request.

Woda
hodowlana i woda do rozcieńczania

Holding and dilution water
Woda
hodowlana i woda do rozcieńczania

Holding and dilution water

...niezgodne z wymogami Wspólnoty w zakresie dokonywania przez statki rybackie Wspólnoty połowów na
wodach
Angoli.

...incompatible with the Community’s requirements for fishing by Community fishing vessels in the
waters
of Angola.
Ostatni protokół załączony do umowy, ustanawiający w okresie od dnia 3 sierpnia 2002 r. do dnia 2 sierpnia 2004 r. możliwości połowowe dla gatunków przydennych, gatunków pelagicznych i gatunków tuńczyka oraz wsparcie finansowe, o którym mowa w wymienionym protokole [3], nie zostały przedłużone, ponieważ niektóre warunki ustanowione w nowych ramach prawnych dotyczących biologicznych zasobów wodnych przyjętych przez Rząd Republiki Angoli w październiku 2004 r. są niezgodne z wymogami Wspólnoty w zakresie dokonywania przez statki rybackie Wspólnoty połowów na
wodach
Angoli.

The last Protocol annexed to the Agreement, which set out, for the period from 3 August 2002 to 2 August 2004, the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the Agreement [3], has not been renewed, since certain conditions laid down in the new legislative framework on Biological Aquatic Resources adopted by the Government of the Republic of Angola in October 2004 were incompatible with the Community’s requirements for fishing by Community fishing vessels in the
waters
of Angola.

Należy określić i podać bezpośrednią fototransformację w oczyszczonej (np. destylowanej)
wodzie
buforowanej przy użyciu sztucznego światła, w warunkach sterylnych, przy zastosowaniu, jeżeli jest to...

The direct phototransformation in purified, (for example distilled) buffered
water
using artificial light under sterile conditions, if necessary using a solubiliser, shall be determined and reported.
Należy określić i podać bezpośrednią fototransformację w oczyszczonej (np. destylowanej)
wodzie
buforowanej przy użyciu sztucznego światła, w warunkach sterylnych, przy zastosowaniu, jeżeli jest to konieczne, środka zwiększającego rozpuszczalność.

The direct phototransformation in purified, (for example distilled) buffered
water
using artificial light under sterile conditions, if necessary using a solubiliser, shall be determined and reported.

...wodę” oznacza mechanizm spłukiwania umożliwiający, aby część całkowitej ilości spłukiwanej
wody
była spuszczana poprzez mechanizm podwójnego działania (przerywanego) lub mechanizm podwójnego

‘water-saving device’ means a flushing device that permits a part of the full flush volume to be delivered either as double-action mechanisms (interruptible) or double-control mechanisms (dual flush);
„mechanizm oszczędzający wodę” oznacza mechanizm spłukiwania umożliwiający, aby część całkowitej ilości spłukiwanej
wody
była spuszczana poprzez mechanizm podwójnego działania (przerywanego) lub mechanizm podwójnego uruchamiania (podwójnego spłukania).

‘water-saving device’ means a flushing device that permits a part of the full flush volume to be delivered either as double-action mechanisms (interruptible) or double-control mechanisms (dual flush);

Jeśli można przedstawić dane, że jakość
wody
była stała przynajmniej przez rok, oznaczenia mogą być mniej częste i przedziały poszerza się (np. co sześć miesięcy).

If
water
quality has been demonstrated to be constant over at least one year, determinations can be less frequent and intervals extended (e.g. every 6 months).
Jeśli można przedstawić dane, że jakość
wody
była stała przynajmniej przez rok, oznaczenia mogą być mniej częste i przedziały poszerza się (np. co sześć miesięcy).

If
water
quality has been demonstrated to be constant over at least one year, determinations can be less frequent and intervals extended (e.g. every 6 months).

Jeśli można przedstawić dane, że jakość
wody
była stała przynajmniej przez rok, oznaczenia mogą być mniej częste a przedziały rozszerza się (np. co sześć miesięcy).

If
water
quality has been demonstrated to be constant over at least one year, determinations can be less frequent and intervals extended (e.g. every six months).
Jeśli można przedstawić dane, że jakość
wody
była stała przynajmniej przez rok, oznaczenia mogą być mniej częste a przedziały rozszerza się (np. co sześć miesięcy).

If
water
quality has been demonstrated to be constant over at least one year, determinations can be less frequent and intervals extended (e.g. every six months).

Przed zarybieniem gęstość występowania węgorza europejskiego w przedmiotowych
wodach
była za niska, aby umożliwić połowy w jakimkolwiek stadium rozwojowym węgorza.

Prior to stocking the density of European eel in those
waters
was too low to support fisheries on any life stage of eel.
Przed zarybieniem gęstość występowania węgorza europejskiego w przedmiotowych
wodach
była za niska, aby umożliwić połowy w jakimkolwiek stadium rozwojowym węgorza.

Prior to stocking the density of European eel in those
waters
was too low to support fisheries on any life stage of eel.

Układ dyszy i jej ustawienie muszą zapewniać, by strumienie
wody
były zwrócone w stronę badanej opony i skierowane na nawierzchnię pod kątem od 20° do 30°.

The nozzle configuration and position shall ensure that the
water
jets are directed towards the test tyre and pointed towards the pavement at an angle of 20° to 30°.
Układ dyszy i jej ustawienie muszą zapewniać, by strumienie
wody
były zwrócone w stronę badanej opony i skierowane na nawierzchnię pod kątem od 20° do 30°.

The nozzle configuration and position shall ensure that the
water
jets are directed towards the test tyre and pointed towards the pavement at an angle of 20° to 30°.

...do wypożyczenia lub sprzedaży ratalnej użytkownikowi, który nie może zobaczyć podgrzewacza
wody
, były wprowadzane do obrotu wraz z informacjami dostarczanymi przez dostawców zgodnie z pkt 1 z

...heaters offered for sale, hire or hire-purchase, where the end-user cannot be expected to see the
water
heater displayed, are marketed with the information provided by the suppliers in accordance...
podgrzewacze wody oferowane na sprzedaż, do wypożyczenia lub sprzedaży ratalnej użytkownikowi, który nie może zobaczyć podgrzewacza
wody
, były wprowadzane do obrotu wraz z informacjami dostarczanymi przez dostawców zgodnie z pkt 1 załącznika VI;

water heaters offered for sale, hire or hire-purchase, where the end-user cannot be expected to see the
water
heater displayed, are marketed with the information provided by the suppliers in accordance with point 1 of Annex VI;

...wodę tej grupie za pośrednictwem lokalnego przedsiębiorstwa zajmującego się zaopatrzeniem w
wodę
(tj. Hangzhou Xiaoshan Water Supply Co. Ltd.).

...of the basic Regulation in that the government provided water through the local public
water
supply company (i.e. Hangzhou Xiaoshan Water Supply Co. Ltd.).
Grupa Zhejiang Huadong uzyskała wkład finansowy w rozumieniu art. 3 pkt 1 lit. a) ppkt (iii) rozporządzenia podstawowego, ponieważ rząd dostarczył wodę tej grupie za pośrednictwem lokalnego przedsiębiorstwa zajmującego się zaopatrzeniem w
wodę
(tj. Hangzhou Xiaoshan Water Supply Co. Ltd.).

Zhejiang Huadong Group received a financial contribution within the meaning of Article 3(1)(a)(iii) of the basic Regulation in that the government provided water through the local public
water
supply company (i.e. Hangzhou Xiaoshan Water Supply Co. Ltd.).

Pompy ciepła powietrze/
woda
: Tj = – 15 °C (jeżeli TOL < – 20 °C)

For air-to-water heat pumps: Tj = – 15 °C (if TOL < – 20 °C)
Pompy ciepła powietrze/
woda
: Tj = – 15 °C (jeżeli TOL < – 20 °C)

For air-to-water heat pumps: Tj = – 15 °C (if TOL < – 20 °C)

Pompy ciepła powietrze/
woda
: Tj = – 15 °C (jeżeli TOL < – 20 °C)

For air-to-water heat pumps: Tj = – 15 °C (if TOL < – 20 °C)
Pompy ciepła powietrze/
woda
: Tj = – 15 °C (jeżeli TOL < – 20 °C)

For air-to-water heat pumps: Tj = – 15 °C (if TOL < – 20 °C)

Badane stężenia oblicza się na podstawie stężeń w słupie
wody
, tj. w warstwie wody powyżej osadu.

Test concentrations are calculated on the basis of
water
column concentrations, i.e. the water overlying the sediment.
Badane stężenia oblicza się na podstawie stężeń w słupie
wody
, tj. w warstwie wody powyżej osadu.

Test concentrations are calculated on the basis of
water
column concentrations, i.e. the water overlying the sediment.

Na wysokości punktu D statek zatrzymał się względem
wody
, tj. prędkość nurtu wody wynosi w przybliżeniu 5 km/h.

At marker D, the vessel has stopped in relation to the
water
i.e. current velocity is approximately 5 km/h.
Na wysokości punktu D statek zatrzymał się względem
wody
, tj. prędkość nurtu wody wynosi w przybliżeniu 5 km/h.

At marker D, the vessel has stopped in relation to the
water
i.e. current velocity is approximately 5 km/h.

Dodatkowo musi być wykonane jedno badanie z użyciem samej
wody
, tj. bez środka czyszczącego.

Additionally, one test must be performed with
water
only, i.e. without any cleaning agent.
Dodatkowo musi być wykonane jedno badanie z użyciem samej
wody
, tj. bez środka czyszczącego.

Additionally, one test must be performed with
water
only, i.e. without any cleaning agent.

Po potraktowaniu gorącą
wodą
halofuginon ekstrahuje się w postaci wolnej zasady w octanie etylowym, a następnie rozdziela jako chlorowodorek w wodnym roztworze kwasu.

After treatment with hot
water
, halofuginone is extracted as the free base into ethyl acetate and subsequently
partitioned
as the hydrochloride into an aqueous acid solution.
Po potraktowaniu gorącą
wodą
halofuginon ekstrahuje się w postaci wolnej zasady w octanie etylowym, a następnie rozdziela jako chlorowodorek w wodnym roztworze kwasu.

After treatment with hot
water
, halofuginone is extracted as the free base into ethyl acetate and subsequently
partitioned
as the hydrochloride into an aqueous acid solution.

...wcześniejszych zobowiązań wynikających z prowadzenia przez nich działalności połowowej w
wodach
Republiki Gabońskiej w ramach umowy.

The fishing authorisations referred to in Article 6 of the Agreement shall be issued on the condition that the vessel is included in the EU register of fishing vessels and that all previous...
Licencje połowowe, o których mowa w art. 6 umowy, są wydawane, pod warunkiem że statek jest zarejestrowany w rejestrze statków rybackich UE oraz że armator, kapitan lub sam statek wywiązali się ze wszystkich wcześniejszych zobowiązań wynikających z prowadzenia przez nich działalności połowowej w
wodach
Republiki Gabońskiej w ramach umowy.

The fishing authorisations referred to in Article 6 of the Agreement shall be issued on the condition that the vessel is included in the EU register of fishing vessels and that all previous obligations of the vessel owner, the master, or the vessel itself arising from their fishing activities in Gabon under the Agreement have been met.

...w sprawie połowów przyznającą rybakom ze Wspólnoty wielkości dopuszczalnych połowów na
wodach
Republiki Madagaskaru.

...a Fisheries Partnership Agreement providing Community fishermen with fishing opportunities in the
waters
falling within the
sovereignty
of the Republic of Madagascar.
Wspólnota i Republika Madagaskaru wynegocjowały i parafowały umowę o partnerstwie w sprawie połowów przyznającą rybakom ze Wspólnoty wielkości dopuszczalnych połowów na
wodach
Republiki Madagaskaru.

The Community and the Republic of Madagascar have negotiated and initialled a Fisheries Partnership Agreement providing Community fishermen with fishing opportunities in the
waters
falling within the
sovereignty
of the Republic of Madagascar.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich