Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wnioskować
W jednym wypadku
wnioskowana
kwota okazała się wyższa niż nałożona opłata celna od surowców fizycznie włączonych w skład produktu podobnego sprzedawanego na rynku krajowym.

In one case, the amount
claimed
was found to be higher than the amount of duty levied on materials physically incorporated in the like product sold in the domestic market.
W jednym wypadku
wnioskowana
kwota okazała się wyższa niż nałożona opłata celna od surowców fizycznie włączonych w skład produktu podobnego sprzedawanego na rynku krajowym.

In one case, the amount
claimed
was found to be higher than the amount of duty levied on materials physically incorporated in the like product sold in the domestic market.

Poza tym, że brak było dowodów uzasadniających
wnioskowaną
kwotę, na podstawie udostępnionych informacji nie można było określić, czy ten czynnik wpływał na porównywalność cen.

Besides the fact that no evidence was available substantiating the amount
claimed
, it could not be
concluded
, on the basis of the information made available, that this factor affected price...
Poza tym, że brak było dowodów uzasadniających
wnioskowaną
kwotę, na podstawie udostępnionych informacji nie można było określić, czy ten czynnik wpływał na porównywalność cen.

Besides the fact that no evidence was available substantiating the amount
claimed
, it could not be
concluded
, on the basis of the information made available, that this factor affected price comparability.

Organ odpowiedzialny za wypłaty refundacji ustala
wnioskowaną
kwotę na podstawie informacji zamieszczonych w specjalnym wniosku, przyjmując za wyłączną podstawę ilość i charakter wywożonego produktu...

The authority responsible for payment shall determine the amount
requested
on the basis of the information contained in the specific application, taking as sole basis the quantity and nature of the...
Organ odpowiedzialny za wypłaty refundacji ustala
wnioskowaną
kwotę na podstawie informacji zamieszczonych w specjalnym wniosku, przyjmując za wyłączną podstawę ilość i charakter wywożonego produktu podstawowego (produktów podstawowych) oraz obowiązującą stawkę (stawki) refundacji.

The authority responsible for payment shall determine the amount
requested
on the basis of the information contained in the specific application, taking as sole basis the quantity and nature of the basic product(s) exported and the applicable refund rate(s).

Władze odpowiedzialne za wypłaty ustalają
wnioskowaną
kwotę na podstawie informacji zamieszczonych w specjalnym wniosku, przyjmując za wyłączną podstawę ilość i charakter wywożonego produktu...

The authority responsible for payment shall determine the amount
requested
on the basis of the information contained in the specific application, taking as sole basis the quantity and nature of the...
Władze odpowiedzialne za wypłaty ustalają
wnioskowaną
kwotę na podstawie informacji zamieszczonych w specjalnym wniosku, przyjmując za wyłączną podstawę ilość i charakter wywożonego produktu podstawowego (produktów podstawowych) oraz obowiązującą stawkę refundacji (stawki).

The authority responsible for payment shall determine the amount
requested
on the basis of the information contained in the specific application, taking as sole basis the quantity and nature of the basic product(s) exported and the applicable refund rate(s).

...57 mln EUR. Różnicę pomiędzy całkowitą kwotą pomocy, do której program mógłby się kwalifikować, a
wnioskowaną
kwotą 57 mln EUR pokrywa spółka w ramach wkładu własnego, który tym samym zwiększa się...

...EUR 57 million. The difference between the total aid that the programme would qualify for and the
claimed
amount of EUR 57 million is covered by the company as its own contribution, which is thus...
Rumunia i Ford podkreślają, że spółka ustaliła pułap całkowitej kwoty pomocy na poziomie 57 mln EUR. Różnicę pomiędzy całkowitą kwotą pomocy, do której program mógłby się kwalifikować, a
wnioskowaną
kwotą 57 mln EUR pokrywa spółka w ramach wkładu własnego, który tym samym zwiększa się do 98,8 mln EUR.

Romania and Ford underline that the company decided to cap the total amount of aid to EUR 57 million. The difference between the total aid that the programme would qualify for and the
claimed
amount of EUR 57 million is covered by the company as its own contribution, which is thus increased to EUR 98,8 million.

Nawet gwarancje państwa pokrywające 65 %
wnioskowanej
kwoty zostały uznane za niewystarczające.

Even a State guarantee covering 65 % of the amount
requested
was considered insufficient.
Nawet gwarancje państwa pokrywające 65 %
wnioskowanej
kwoty zostały uznane za niewystarczające.

Even a State guarantee covering 65 % of the amount
requested
was considered insufficient.

...z art. 60 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006, o wypłacenie w drodze płatności okresowej kwoty …
Wnioskowana
kwota została obliczona zgodnie z przepisami art. 76 ust. 1/76 ust. 2 (1) tego...

...the undersigned (name in capitals, stamp, position and signature of competent authority), hereby
request
that you pay by way of interim payment the sum of …: The amount
requested
has been calculate
Ja, niżej podpisany (nazwisko drukowanymi literami, pieczęć, stanowisko i podpis właściwego organu), zwracam się z wnioskiem, zgodnie z art. 60 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006, o wypłacenie w drodze płatności okresowej kwoty …
Wnioskowana
kwota została obliczona zgodnie z przepisami art. 76 ust. 1/76 ust. 2 (1) tego rozporządzenia.

Pursuant to Article 60 of Council Regulation (EC) No 1198/2006, I, the undersigned (name in capitals, stamp, position and signature of competent authority), hereby
request
that you pay by way of interim payment the sum of …: The amount
requested
has been calculated following the provisions of Article 76(1)/76(2) (1) of that Regulation.

wysokość
wnioskowanej
kwoty wspólnotowego wsparcia finansowego i jej adekwatność do oczekiwanych rezultatów;

amount
requested for
Community financing and its appropriateness as to expected results;
wysokość
wnioskowanej
kwoty wspólnotowego wsparcia finansowego i jej adekwatność do oczekiwanych rezultatów;

amount
requested for
Community financing and its appropriateness as to expected results;

W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02045039 oraz 02045079
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,67 (mięso koźlęce) lub 1,81 (mięso...

For the goods of CN code 02045039 and 02045079, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,67 (meat of kid) or 1,81 (meat of...
W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02045039 oraz 02045079
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,67 (mięso koźlęce) lub 1,81 (mięso kozie inne niż koźlęce).

For the goods of CN code 02045039 and 02045079, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,67 (meat of kid) or 1,81 (meat of goat other than kid).

W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02042300
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,67 (baranina) lub 1,81 (baranina inna niż...

For the goods of CN code 02042300, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,67 (meat of lamb) or 1,81 (meat of sheep other...
W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02042300
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,67 (baranina) lub 1,81 (baranina inna niż jagnięcina).

For the goods of CN code 02042300, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,67 (meat of lamb) or 1,81 (meat of sheep other than lamb).

W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02044310
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,67.

For the goods of CN code 02044310, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,67.
W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02044310
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,67.

For the goods of CN code 02044310, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,67.

W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02044390
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,81.

For the goods of CN code 02044390, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,81.
W odniesieniu do towarów o kodzie CN 02044390
wnioskowana
kwota kontyngentu określana jest przez pomnożenie masy netto produktów przez współczynnik 1,81.

For the goods of CN code 02044390, the amount of a drawing
request
is determined by multiplying the net weight of the products by a coefficient of 1,81.

Bez uszczerbku dla art. 20 ust. 1 organ współpracujący przekazuje organowi
wnioskującemu
kwoty odzyskane w odniesieniu do wierzytelności i odsetek, o których mowa w ust. 3 i 4 niniejszego artykułu.

Without prejudice to Article 20(1), the
requested
authority shall remit to the
applicant
authority the amounts recovered with respect to the claim and the interest referred to in paragraphs 3 and 4...
Bez uszczerbku dla art. 20 ust. 1 organ współpracujący przekazuje organowi
wnioskującemu
kwoty odzyskane w odniesieniu do wierzytelności i odsetek, o których mowa w ust. 3 i 4 niniejszego artykułu.

Without prejudice to Article 20(1), the
requested
authority shall remit to the
applicant
authority the amounts recovered with respect to the claim and the interest referred to in paragraphs 3 and 4 of this Article.

Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, please give details (financial instrument concerned, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):
Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, please give details (financial instrument concerned, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):

Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, please give details (financial instrument concerned, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):
Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, please give details (financial instrument concerned, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):

Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, give details (provide precise details, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):
Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, give details (provide precise details, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):

Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, give details (provide precise details, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):
Jeżeli tak, proszę podać szczegóły (odnośny instrument finansowy, numery identyfikacyjne, daty,
wnioskowane
kwoty dofinansowania, przyznane kwoty dofinansowania itd.):

If yes, give details (provide precise details, reference Nos, dates, amounts
requested
, amounts granted, etc.):

...każdego maksymalnie 12-miesięcznego okresu, licząc od daty zatwierdzenia programu prac – zwłaszcza
wnioskowanych
kwot dofinansowania wspólnotowego i, w odpowiednim przypadku, udziału finansowego...

...from the date of approval of the work programme, indicating in particular the Community financing
applied
for and, where appropriate, the financial contributions from operators and the national...
plan finansowania przypadającego na poszczególne obszary działań, określone w art. 5, z wyszczególnieniem – w odniesieniu do każdego maksymalnie 12-miesięcznego okresu, licząc od daty zatwierdzenia programu prac – zwłaszcza
wnioskowanych
kwot dofinansowania wspólnotowego i, w odpowiednim przypadku, udziału finansowego podmiotów gospodarczych oraz udziału krajowego;

the financing plan by area of measures referred to in Article 5, with details for each 12-month period maximum from the date of approval of the work programme, indicating in particular the Community financing
applied
for and, where appropriate, the financial contributions from operators and the national contribution;

W każdym przypadku,
wnioskowaną
kwotę uznano za wyższą niż kwota cła zapłaconego za produkt podobny na rynku krajowym i w związku z tym, dostosowania te zostały odpowiednio skorygowane.

In each case the amount
claimed
was found to be higher than the amount of duty borne by the like product in the domestic market and therefore, the allowances were adjusted accordingly.
W każdym przypadku,
wnioskowaną
kwotę uznano za wyższą niż kwota cła zapłaconego za produkt podobny na rynku krajowym i w związku z tym, dostosowania te zostały odpowiednio skorygowane.

In each case the amount
claimed
was found to be higher than the amount of duty borne by the like product in the domestic market and therefore, the allowances were adjusted accordingly.

Przede wszystkim w obu sprawach zwycięski oferent został wybrany na podstawie najniższej
wnioskowanej
kwoty pomocy, a kwota przyznanej rekompensaty została ustalona na podstawie wcześniej określonych...

...in both cases, the successful bidder was chosen on the basis of the lowest amount of aid
requested
and the amount of compensation granted was established on the basis of pre-determined and
Przede wszystkim w obu sprawach zwycięski oferent został wybrany na podstawie najniższej
wnioskowanej
kwoty pomocy, a kwota przyznanej rekompensaty została ustalona na podstawie wcześniej określonych i przejrzystych kryteriów.

In particular, in both cases, the successful bidder was chosen on the basis of the lowest amount of aid
requested
and the amount of compensation granted was established on the basis of pre-determined and transparent criteria.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich