Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: witryna
Wyjaśnia to częściowo rozwój
witryn
„dostawca.com” w ostatnich latach.

This partially explains the growth of supplier.com in recent years.
Wyjaśnia to częściowo rozwój
witryn
„dostawca.com” w ostatnich latach.

This partially explains the growth of supplier.com in recent years.

Ponadto należy uwzględnić rozwój
witryn
„dostawca.com” w ciągu ostatnich pięciu lat jako czynnik destabilizujący, utrudniający spełnienie warunków koordynacji na rynku GSD.

Further, the growth of ‘supplier.com’ during the last five years should be taken into account as a destabilising factor in reaching terms of coordination in the GDS market.
Ponadto należy uwzględnić rozwój
witryn
„dostawca.com” w ciągu ostatnich pięciu lat jako czynnik destabilizujący, utrudniający spełnienie warunków koordynacji na rynku GSD.

Further, the growth of ‘supplier.com’ during the last five years should be taken into account as a destabilising factor in reaching terms of coordination in the GDS market.

...(i) metawyszukiwarki; (ii) łącza bezpośrednie; (iii) tzw. nowe podmioty GSD („NGSD”); oraz (iv)
witryny
„dostawca.com” („supplier.com”).

These alternatives are (i) meta search engines, (ii) direct links, (iii) so-called ‘GDS New Entrants’ (GNEs) and the (iv) ‘supplier.com’.
Do alternatyw tych należą: (i) metawyszukiwarki; (ii) łącza bezpośrednie; (iii) tzw. nowe podmioty GSD („NGSD”); oraz (iv)
witryny
„dostawca.com” („supplier.com”).

These alternatives are (i) meta search engines, (ii) direct links, (iii) so-called ‘GDS New Entrants’ (GNEs) and the (iv) ‘supplier.com’.

W górnej części rynku (upstream market)
witryny
„dostawca.com” pozwalają DUT znacznie ograniczyć średnie i krańcowe koszty dystrybucji, ponieważ w ostatecznym rachunku pozwalają zaoszczędzić na...

On the upstream side of the market, ‘supplier.com’ allow TSPs to significantly reduce their average and marginal distribution costs, since they ultimately save the booking fee charged by the GDS as...
W górnej części rynku (upstream market)
witryny
„dostawca.com” pozwalają DUT znacznie ograniczyć średnie i krańcowe koszty dystrybucji, ponieważ w ostatecznym rachunku pozwalają zaoszczędzić na opłacie rezerwacyjnej naliczanej przez GSD oraz ewentualnej prowizji od rezerwacji uiszczanej na rzecz BP dokonujących rezerwacji w GSD.

On the upstream side of the market, ‘supplier.com’ allow TSPs to significantly reduce their average and marginal distribution costs, since they ultimately save the booking fee charged by the GDS as well as the possible booking commission paid to the TA doing the GDS booking.

...przewoźnicy lotniczy stworzyli szereg instrumentów przetargowych (zwłaszcza, między innymi,
witryny
„dostawca.com”), które pozwalają im zachować część ze swojej nadwyżki z negocjacji z dostawc

Airlines in particular have developed a number of bargaining tools (especially, but not only, ‘supplier.com’) allowing them to retain part of their surplus in the negotiation with GDS providers.
W szczególności przewoźnicy lotniczy stworzyli szereg instrumentów przetargowych (zwłaszcza, między innymi,
witryny
„dostawca.com”), które pozwalają im zachować część ze swojej nadwyżki z negocjacji z dostawcami GSD.

Airlines in particular have developed a number of bargaining tools (especially, but not only, ‘supplier.com’) allowing them to retain part of their surplus in the negotiation with GDS providers.

Wykorzystanie
witryn
„dostawca.com” jest dla BP zbyt uciążliwe, a alternatywy dla GSD nie są obecnie wystarczająco rozwinięte w EOG.

The use of ‘supplier.com’ is too burdensome for TAs and the other alternatives to GDSs are currently not well developed enough in the EEA to constitute adequate alternatives.
Wykorzystanie
witryn
„dostawca.com” jest dla BP zbyt uciążliwe, a alternatywy dla GSD nie są obecnie wystarczająco rozwinięte w EOG.

The use of ‘supplier.com’ is too burdensome for TAs and the other alternatives to GDSs are currently not well developed enough in the EEA to constitute adequate alternatives.

...jakim DUT są w stanie zmniejszyć liczbę rezerwacji dokonywanych u dostawców GSD na korzyść swoich
witryn
„dostawca.com”, jest bardzo zróżnicowany, w zależności od modelu działalności wybranego...

The in-depth investigation has shown that the extent to which TSPs are able to shift bookings away from GDS providers to their ‘supplier.com’ varies considerably, according to the business model...
Szczegółowe badanie wykazało, że stopień, w jakim DUT są w stanie zmniejszyć liczbę rezerwacji dokonywanych u dostawców GSD na korzyść swoich
witryn
„dostawca.com”, jest bardzo zróżnicowany, w zależności od modelu działalności wybranego przez DUT.

The in-depth investigation has shown that the extent to which TSPs are able to shift bookings away from GDS providers to their ‘supplier.com’ varies considerably, according to the business model chosen by the TSP.

...badanie przeprowadzone przez Komisję potwierdziło również, że BP uważają, iż korzystanie z usług
witryn
„dostawca.com” jest kłopotliwe i brak mu różnorodności asortymentowej i możliwości porównywan

The Commission in-depth investigation has also confirmed that TAs consider that using ‘supplier.com’ is cumbersome and lacks the versatility of inventory and price comparability offered by GDSs.
Szczegółowe badanie przeprowadzone przez Komisję potwierdziło również, że BP uważają, iż korzystanie z usług
witryn
„dostawca.com” jest kłopotliwe i brak mu różnorodności asortymentowej i możliwości porównywania cen oferowanych przez GSD.

The Commission in-depth investigation has also confirmed that TAs consider that using ‘supplier.com’ is cumbersome and lacks the versatility of inventory and price comparability offered by GDSs.

Dodatkowym bodźcem zachęcającym DUT do wspierania
witryn
„dostawca.com” jest fakt, że porównywanie cen pomiędzy różnymi DUT przez użytkowników końcowych staje się trudniejsze, ponieważ konieczne jest...

An additional incentive for TSPs to promote ‘supplier.com’ is the fact that comparison-shopping between TSPs by the end user becomes more difficult as individual web-sites have to be consulted.
Dodatkowym bodźcem zachęcającym DUT do wspierania
witryn
„dostawca.com” jest fakt, że porównywanie cen pomiędzy różnymi DUT przez użytkowników końcowych staje się trudniejsze, ponieważ konieczne jest ich sprawdzenie na poszczególnych stronach internetowych.

An additional incentive for TSPs to promote ‘supplier.com’ is the fact that comparison-shopping between TSPs by the end user becomes more difficult as individual web-sites have to be consulted.

...DUT mogą wywrzeć wpływ na wykorzystanie danego GSD i sprawić, że straci klientów na korzyść
witryn
„dostawca.com” lub innego GSD.

By applying, or threatening to apply surcharges to TAs, TSPs may influence the use of a specific GDS and make it lose volumes in favour of either ‘supplier.com’ or another GDS.
Obciążając BP dopłatami lub grożąc wprowadzeniem takich dopłat, DUT mogą wywrzeć wpływ na wykorzystanie danego GSD i sprawić, że straci klientów na korzyść
witryn
„dostawca.com” lub innego GSD.

By applying, or threatening to apply surcharges to TAs, TSPs may influence the use of a specific GDS and make it lose volumes in favour of either ‘supplier.com’ or another GDS.

BP nie uzyskałyby tych przychodów, gdyby dokonywały rezerwacji przez
witryny
„dostawca.com”.

This revenue will be lost if TAs book though a ‘supplier.com’.
BP nie uzyskałyby tych przychodów, gdyby dokonywały rezerwacji przez
witryny
„dostawca.com”.

This revenue will be lost if TAs book though a ‘supplier.com’.

...stanie lepiej konkurować z tanimi przewoźnikami lotniczymi („TPL”), dla których głównym kanałem są
witryny
„dostawca.com”.

Conventional airlines are thus able to compete better with Low Cost Carriers (LCCs), whose main channel is ‘supplier.com’.
Konwencjonalni przewoźnicy lotniczy są zatem w stanie lepiej konkurować z tanimi przewoźnikami lotniczymi („TPL”), dla których głównym kanałem są
witryny
„dostawca.com”.

Conventional airlines are thus able to compete better with Low Cost Carriers (LCCs), whose main channel is ‘supplier.com’.

...że większość przewoźników lotniczych przewiduje dalszy wzrost sprzedaży bezpośredniej przez
witryny
„dostawca.com”.

...investigation also confirmed that most airlines foresee a further growth of their direct sales
via
‘supplier.com’.
Badanie rynku potwierdziło również, że większość przewoźników lotniczych przewiduje dalszy wzrost sprzedaży bezpośredniej przez
witryny
„dostawca.com”.

The market investigation also confirmed that most airlines foresee a further growth of their direct sales
via
‘supplier.com’.

...do dalszego korzystania z usług GSD i niezastępowania rezerwacji przez GSD rezerwacjami przez
witryny
„dostawca.com”.

...in the Decision that TAs have strong incentives to keep using a GDS and not to substitute bookings
via
GDS with bookings
via
‘supplier.com’.
Komisja stwierdza zatem w niniejszej decyzji, że BP mają silną motywację do dalszego korzystania z usług GSD i niezastępowania rezerwacji przez GSD rezerwacjami przez
witryny
„dostawca.com”.

Therefore, the Commission concludes in the Decision that TAs have strong incentives to keep using a GDS and not to substitute bookings
via
GDS with bookings
via
‘supplier.com’.

...informacje podane w pkt 2–4a odnośnie do systemu rejestracji na ogólnie dostępnej stronie
witryny
niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty w Internecie w określonych terminach, zaś każdy

...respect of the registry system on the public area of the Community independent transaction log's
web site
, in accordance with the specified timing, and each registry administrator shall display and
Centralny administrator prezentuje i aktualizuje informacje podane w pkt 2–4a odnośnie do systemu rejestracji na ogólnie dostępnej stronie
witryny
niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty w Internecie w określonych terminach, zaś każdy administrator rejestru prezentuje i aktualizuje te informacje w odniesieniu do własnego rejestru na ogólnie dostępnej stronie witryny tego rejestru w Internecie w określonych terminach.”;

The Central Administrator shall display and update the information in paragraphs 2 to 4a in respect of the registry system on the public area of the Community independent transaction log's
web site
, in accordance with the specified timing, and each registry administrator shall display and update this information in respect of its registry on the public area of that registry's web site, in accordance with the specified timing.’;

Centralny administrator udostępnia na ogólnie dostępnej stronie
witryny
niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty w Internecie od dnia 30 kwietnia roku (X + 1) informacje o procentowym udziale...

...shall make available on the public area of the Community independent transaction log's
web site
from 30 April onwards of year (X+1) information indicating the percentage share of allowanc
Centralny administrator udostępnia na ogólnie dostępnej stronie
witryny
niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty w Internecie od dnia 30 kwietnia roku (X + 1) informacje o procentowym udziale uprawnień odstąpionych w każdym państwie członkowskim w roku X, które to uprawnienia nie zostały przeniesione przed ich odstąpieniem.”.

The Central Administrator shall make available on the public area of the Community independent transaction log's
web site
from 30 April onwards of year (X+1) information indicating the percentage share of allowances surrendered in each Member State for year X that were not transferred prior to their surrender.’.

...i aktualizuje te informacje w odniesieniu do własnego rejestru na ogólnie dostępnej stronie
witryny
tego rejestru w Internecie w określonych terminach.”;

...and update this information in respect of its registry on the public area of that registry's
web site
, in accordance with the specified timing.’;
Centralny administrator prezentuje i aktualizuje informacje podane w pkt 2–4a odnośnie do systemu rejestracji na ogólnie dostępnej stronie witryny niezależnego dziennika transakcji Wspólnoty w Internecie w określonych terminach, zaś każdy administrator rejestru prezentuje i aktualizuje te informacje w odniesieniu do własnego rejestru na ogólnie dostępnej stronie
witryny
tego rejestru w Internecie w określonych terminach.”;

The Central Administrator shall display and update the information in paragraphs 2 to 4a in respect of the registry system on the public area of the Community independent transaction log's web site, in accordance with the specified timing, and each registry administrator shall display and update this information in respect of its registry on the public area of that registry's
web site
, in accordance with the specified timing.’;

...umożliwiające lub wspomagające obecność przedsiębiorstw lub osób w sieci elektronicznej, takie jak
witryna
lub strona internetowa;

...or supporting a business or personal presence on an electronic network such as a website or a
webpage
;
usługi umożliwiające lub wspomagające obecność przedsiębiorstw lub osób w sieci elektronicznej, takie jak
witryna
lub strona internetowa;

services providing or supporting a business or personal presence on an electronic network such as a website or a
webpage
;

...lub wspomagające obecność przedsiębiorstw lub osób w sieci elektronicznej, takich jak
witryna
lub strona internetowa;

...or supporting a business or personal presence on an electronic network such as a website or a
webpage
;
usługi umożliwiające lub wspomagające obecność przedsiębiorstw lub osób w sieci elektronicznej, takich jak
witryna
lub strona internetowa;

services providing or supporting a business or personal presence on an electronic network such as a website or a
webpage
;

Każde państwo członkowskie przekazuje Komisji link wraz z adresem internetowym odsyłający do
witryny
krajowej zawierającej główne wykazy wszystkich zakładów zatwierdzonych z jego terytorium („główne...

Each Member State shall provide the Commission with a linking address to a single national website containing the master list of lists of all approved plants in its territory (‘master list’).
Każde państwo członkowskie przekazuje Komisji link wraz z adresem internetowym odsyłający do
witryny
krajowej zawierającej główne wykazy wszystkich zakładów zatwierdzonych z jego terytorium („główne wykazy”).

Each Member State shall provide the Commission with a linking address to a single national website containing the master list of lists of all approved plants in its territory (‘master list’).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich