Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wirować
Wirować
przez 20 minut przy 15000 g w temperaturze 4 °C, aby rozdzielić fazy i utworzyć interfazę.

Centrifuge
at 15000 g for 20 minutes at 4 °C to separate phases and form the interphase.
Wirować
przez 20 minut przy 15000 g w temperaturze 4 °C, aby rozdzielić fazy i utworzyć interfazę.

Centrifuge
at 15000 g for 20 minutes at 4 °C to separate phases and form the interphase.

Wirować
przez 20 minut przy 15000 g w temp. 4 °C i usunąć etanol z osadu.

Centrifuge
at 15000 g for 20 minutes at 4 °C and remove ethanol from pellet.
Wirować
przez 20 minut przy 15000 g w temp. 4 °C i usunąć etanol z osadu.

Centrifuge
at 15000 g for 20 minutes at 4 °C and remove ethanol from pellet.

Wirować
przez 10 minut przy 15000 g w temp. 4 °C, zachować osad i usunąć etanol.

Centrifuge
at 15000 g for 10 minutes at 4 °C, save the pellet and remove ethanol.
Wirować
przez 10 minut przy 15000 g w temp. 4 °C, zachować osad i usunąć etanol.

Centrifuge
at 15000 g for 10 minutes at 4 °C, save the pellet and remove ethanol.

Wirować
przez 8 minut przy 7000 g, usunąć supernatant i zawiesić osad w 75 µl 0,01M PB (patrz: dodatek 3).

Centrifuge
for 8 min. at 7000 g, remove the supernatant and resuspend the pellet in 75 µl 0,01M PB (see Appendix 3).
Wirować
przez 8 minut przy 7000 g, usunąć supernatant i zawiesić osad w 75 µl 0,01M PB (patrz: dodatek 3).

Centrifuge
for 8 min. at 7000 g, remove the supernatant and resuspend the pellet in 75 µl 0,01M PB (see Appendix 3).

Za pomocą pipety przenieść 100 µl ekstraktu każdej próby do probówki Eppendorfa i
wirować
przez 8 min przy 7000 g.

Pipette 100 µl of each sample extract into an Eppendorf tube and
centrifuge
for eight min at 7000 g.
Za pomocą pipety przenieść 100 µl ekstraktu każdej próby do probówki Eppendorfa i
wirować
przez 8 min przy 7000 g.

Pipette 100 µl of each sample extract into an Eppendorf tube and
centrifuge
for eight min at 7000 g.

Pozostawić element mieszający się w probówce i
wirować
przez pięć minut.

Leave the magnetic rod in the tube and
centrifuge
for five minutes.
Pozostawić element mieszający się w probówce i
wirować
przez pięć minut.

Leave the magnetic rod in the tube and
centrifuge
for five minutes.

Wirować
zimny wyciąg przez 5 minut z prędkością ok. 2000 obr./min., a następnie niezwłocznie zdekantować.

Centrifuge
the cold extract for 5 minutes at approximately 2000 rpm and decant immediately.
Wirować
zimny wyciąg przez 5 minut z prędkością ok. 2000 obr./min., a następnie niezwłocznie zdekantować.

Centrifuge
the cold extract for 5 minutes at approximately 2000 rpm and decant immediately.

Pomiar prędkości jej
wirowania
umożliwiają cewki przetwornikowe.

Pick-up coils allow its
spinning
rate to be measured.
Pomiar prędkości jej
wirowania
umożliwiają cewki przetwornikowe.

Pick-up coils allow its
spinning
rate to be measured.

Wirować
przy 500 g (2000–3000 obr./min.) przez 10 minut, a następnie zdekantować klarowny fazę wodną nadsączu do zlewki poj. 150–200 ml, uważając, aby nie przelać żadnej ilości luźnego materiału...

Centrifuge
at 500 g (2000 to 3000 rpm) for 10 minutes and decant the clear aqueous supernatant into a 150 to 200 ml beaker, taking care that no loose material on the bottom goes over.
Wirować
przy 500 g (2000–3000 obr./min.) przez 10 minut, a następnie zdekantować klarowny fazę wodną nadsączu do zlewki poj. 150–200 ml, uważając, aby nie przelać żadnej ilości luźnego materiału pozostającego na dnie.

Centrifuge
at 500 g (2000 to 3000 rpm) for 10 minutes and decant the clear aqueous supernatant into a 150 to 200 ml beaker, taking care that no loose material on the bottom goes over.

Przenieść płyn do jednej probówki wirówkowej i
wirować
przy 2000 g przez 10 minut w celu usunięcia wytrąconego materiału.

Transfer the liquid into one centrifuge tubes and centrifuge at 2000 g for 10 minutes in order to remove the precipitated material.
Przenieść płyn do jednej probówki wirówkowej i
wirować
przy 2000 g przez 10 minut w celu usunięcia wytrąconego materiału.

Transfer the liquid into one centrifuge tubes and centrifuge at 2000 g for 10 minutes in order to remove the precipitated material.

Wirować
przy 2000 g przez 10 minut.

Centrifuge
at 2000 g for 10 minutes.
Wirować
przy 2000 g przez 10 minut.

Centrifuge
at 2000 g for 10 minutes.

Wirować
przy 15000 g przez 20 min w temp. 4 °C i usunąć alkohol etylowy z osadu.

Centrifuge
at 15000 g for 20 min at 4 °C and remove ethanol from pellet.
Wirować
przy 15000 g przez 20 min w temp. 4 °C i usunąć alkohol etylowy z osadu.

Centrifuge
at 15000 g for 20 min at 4 °C and remove ethanol from pellet.

Wirować
przy 15000 g przez 10 min w temp. 4 °C, zostawić osad i usunąć etanol.

Centrifuge
at 15000 g for 10 min at 4 °C, save the pellet and remove ethanol.
Wirować
przy 15000 g przez 10 min w temp. 4 °C, zostawić osad i usunąć etanol.

Centrifuge
at 15000 g for 10 min at 4 °C, save the pellet and remove ethanol.

Do próbki dodać 200 μl buforu AL, mieszać,
wirując
pulsacyjnie, przez 15 s i inkubować w temperaturze 70 °C przez 10 min. Odwirować krótko rurkę mikrowirówki o pojemności 1,5 ml, aby usunąć krople z...

Add 200 μl Buffer AL to the sample, mix by pulse-vortexing for 15 s and incubate at 70 °C for 10 minutes. Briefly centrifuge the 1,5 ml microcentrifuge tube to remove drops from the lid.
Do próbki dodać 200 μl buforu AL, mieszać,
wirując
pulsacyjnie, przez 15 s i inkubować w temperaturze 70 °C przez 10 min. Odwirować krótko rurkę mikrowirówki o pojemności 1,5 ml, aby usunąć krople z przykrywki.

Add 200 μl Buffer AL to the sample, mix by pulse-vortexing for 15 s and incubate at 70 °C for 10 minutes. Briefly centrifuge the 1,5 ml microcentrifuge tube to remove drops from the lid.

Do próbki dodać 200 μl etanolu (96–100 %) i mieszać,
wirując
pulsacyjnie, przez 15 s. Odwirować krótko rurkę mikrowirówki o pojemności 1,5 ml, aby usunąć krople z przykrywki.

Add 200 μl ethanol (96-100 %) to the sample, and mix by pulse-vortexing for 15 s. Briefly centrifuge the 1,5 ml microcentrifuge tube to remove drops from the lid.
Do próbki dodać 200 μl etanolu (96–100 %) i mieszać,
wirując
pulsacyjnie, przez 15 s. Odwirować krótko rurkę mikrowirówki o pojemności 1,5 ml, aby usunąć krople z przykrywki.

Add 200 μl ethanol (96-100 %) to the sample, and mix by pulse-vortexing for 15 s. Briefly centrifuge the 1,5 ml microcentrifuge tube to remove drops from the lid.

Stosunek momentu obrotowego przyłożonego do
wirującego
ciała do jego przyspieszenia obrotowego [8].

Ratio of the torque applied to a
rotating
body to the
rotational
acceleration of this body [8].
Stosunek momentu obrotowego przyłożonego do
wirującego
ciała do jego przyspieszenia obrotowego [8].

Ratio of the torque applied to a
rotating
body to the
rotational
acceleration of this body [8].

...z „materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6” albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

...of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;
sprężarki (wyporowe, odśrodkowe i osiowe) lub dmuchawy do gazów, o objętościowej pojemności ssania 2 m3/min, wykonane z „materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6” albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

compressors (positive displacement, centrifugal and axial flow types) or gas blowers with a suction volume capacity of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;

...z "materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6" albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

...of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;
Sprężarki (wyporowe, odśrodkowe i osiowe) lub dmuchawy do gazów, o objętościowej pojemności ssania 2 m3/min, wykonane z "materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6" albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

Compressors (positive displacement, centrifugal and axial flow types) or gas blowers with a suction volume capacity of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;

...z "materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6" albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

...of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;
Sprężarki (wyporowe, odśrodkowe i osiowe) lub dmuchawy do gazów, o objętościowej pojemności ssania 2 m3/min, wykonane z "materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6" albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

Compressors (positive displacement, centrifugal and axial flow types) or gas blowers with a suction volume capacity of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;

...z "materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6" albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

...of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;
sprężarki (wyporowe, odśrodkowe i osiowe) lub dmuchawy do gazów, o objętościowej pojemności ssania 2 m3/min, wykonane z "materiałów odpornych na korozyjne działanie UF6" albo zabezpieczone takimi materiałami oraz
wirujące
uszczelnienia wałów do nich;

compressors (positive displacement, centrifugal and axial flow types) or gas blowers with a suction volume capacity of 2 m3/min or more, made of or protected by "materials resistant to corrosion by UF6", and
rotary
shaft seals
therefor
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich