Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wiele
...otrzymane wnioski o przyznanie statusu gospodarki rynkowej były niewystarczające i wymagały
wielu
dodatkowych wyjaśnień i informacji, co opóźniło dochodzenie.

In addition, all MET claims received were deficient and required a
number
of
substantial
clarifications and additional information which delayed the investigation.
Co więcej, wszystkie otrzymane wnioski o przyznanie statusu gospodarki rynkowej były niewystarczające i wymagały
wielu
dodatkowych wyjaśnień i informacji, co opóźniło dochodzenie.

In addition, all MET claims received were deficient and required a
number
of
substantial
clarifications and additional information which delayed the investigation.

...nie miało to miejsca, ponieważ oferta złożona przez chińskie przedsiębiorstwo obejmowała
wiele
dodatkowych funkcji za tę samą cenę.

...that in reality this was not the case because the offer made by the Chinese company included
many
additional features for the same price.
Dochodzenie ujawniło jednak, że w rzeczywistości nie miało to miejsca, ponieważ oferta złożona przez chińskie przedsiębiorstwo obejmowała
wiele
dodatkowych funkcji za tę samą cenę.

However, the investigation revealed that in reality this was not the case because the offer made by the Chinese company included
many
additional features for the same price.

Wiele
dodatkowych gatunków ryb, w szczególności gatunków morskich, jest obecnie wykorzystywana w akwakulturze.

A number
of additional fish species, particularly marine species, are now used in aquaculture.
Wiele
dodatkowych gatunków ryb, w szczególności gatunków morskich, jest obecnie wykorzystywana w akwakulturze.

A number
of additional fish species, particularly marine species, are now used in aquaculture.

W toku procesu ponownej oceny zażądano
wielu
dodatkowych informacji, i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

Several
requests for additional information were made during the re-evaluation process, making it impossible to complete the re-evaluation within the time limits required by Article 9g.
W toku procesu ponownej oceny zażądano
wielu
dodatkowych informacji, i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

Several
requests for additional information were made during the re-evaluation process, making it impossible to complete the re-evaluation within the time limits required by Article 9g.

W toku procesu ponownej oceny zażądano
wielu
dodatkowych informacji i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

Several
requests for additional information were made during the re-evaluation process making it impossible to complete the re-evaluation within the time limit required by Article 9g.
W toku procesu ponownej oceny zażądano
wielu
dodatkowych informacji i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

Several
requests for additional information were made during the re-evaluation process making it impossible to complete the re-evaluation within the time limit required by Article 9g.

W toku procesu ponownej oceny zażądano
wielu
dodatkowych informacji i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

Several
requests for additional information were made during the re-evaluation process, making it impossible to complete the re-evaluation within the time limits required by Article 9g.
W toku procesu ponownej oceny zażądano
wielu
dodatkowych informacji i w związku z tym zakończenie ponownej oceny w terminie określonym w art. 9g było niemożliwe.

Several
requests for additional information were made during the re-evaluation process, making it impossible to complete the re-evaluation within the time limits required by Article 9g.

...informacji i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku) [11] i nie zapewnia uczestnikom rynku
wielu
dodatkowych informacji.

...2003 on insider dealing and market manipulation (market abuse) [11] and it does not provide
much
additional information to the market.
Ponadto wymóg ten pokrywa się częściowo z wymogami ustanowionymi w dyrektywie 2003/71/WE oraz w dyrektywie 2003/6/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2003 r. w sprawie wykorzystywania poufnych informacji i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku) [11] i nie zapewnia uczestnikom rynku
wielu
dodatkowych informacji.

Furthermore, that requirement overlaps partially with the requirements laid down in Directive 2003/71/EC and Directive 2003/6/EC of the European Parliament and of the Council of 28 January 2003 on insider dealing and market manipulation (market abuse) [11] and it does not provide
much
additional information to the market.

Tytuł III konwencji z Schengen zawiera
wiele
dodatkowych przepisów dotyczących współpracy policyjnej i sądowej.

Title III of the Schengen Convention contains
a number
of additional police and judicial cooperation provisions.
Tytuł III konwencji z Schengen zawiera
wiele
dodatkowych przepisów dotyczących współpracy policyjnej i sądowej.

Title III of the Schengen Convention contains
a number
of additional police and judicial cooperation provisions.

Tytuł III konwencji z Schengen zawiera
wiele
dodatkowych przepisów dotyczących współpracy policyjnej i sądowej.

Title III of the Schengen Convention contains
a number
of additional police and judicial cooperation provisions.
Tytuł III konwencji z Schengen zawiera
wiele
dodatkowych przepisów dotyczących współpracy policyjnej i sądowej.

Title III of the Schengen Convention contains
a number
of additional police and judicial cooperation provisions.

...mogą być złożone w tym samym przedsiębiorstwie na całość lub część świadczenia, na rzecz
wielu
departamentów. […]

...contracts may be concluded with the same undertaking, for all or part of the service, for
several
departments […].
Jednakże jeśli charakter działań uzasadnia to, zamówienia mogą być złożone w tym samym przedsiębiorstwie na całość lub część świadczenia, na rzecz
wielu
departamentów. […]

However where the nature of the operations justifies, contracts may be concluded with the same undertaking, for all or part of the service, for
several
departments […].

Wiele
prostych procedur pozwala znaleźć poszlaki wskazujące na manipulację, jeżeli urządzenie służące do manipulacji jest w użyciu w trakcie przeprowadzania kontroli drogowej lub było w użyciu na...

If
a
manipulation device is in use when a roadside check is carried out, or was in use until shortly before the check, indications of manipulation could be found through a
number
of simple procedures.
Wiele
prostych procedur pozwala znaleźć poszlaki wskazujące na manipulację, jeżeli urządzenie służące do manipulacji jest w użyciu w trakcie przeprowadzania kontroli drogowej lub było w użyciu na krótko przed kontrolą.

If
a
manipulation device is in use when a roadside check is carried out, or was in use until shortly before the check, indications of manipulation could be found through a
number
of simple procedures.

Analogicznie, analiza nowych ustaleń dotyczących dostaw paliwa, które są o
wiele
prostsze, gdyż zawierają cenę zmienną, która nie jest indeksowana cenami energii elektrycznej, wykazują, że BNFL...

Similarly, the analysis of the new fuel supply arrangements, which are
much
simpler since they contain a variable charge that is not indexed on electricity prices, show that BNFL will cover its...
Analogicznie, analiza nowych ustaleń dotyczących dostaw paliwa, które są o
wiele
prostsze, gdyż zawierają cenę zmienną, która nie jest indeksowana cenami energii elektrycznej, wykazują, że BNFL będzie w stanie pokryć we wszystkich przypadkach koszty do uniknięcia związane z dostawami paliwa.

Similarly, the analysis of the new fuel supply arrangements, which are
much
simpler since they contain a variable charge that is not indexed on electricity prices, show that BNFL will cover its avoidable costs for fuel supply in all cases.

Natomiast transport pochodnych etylenu jest o
wiele
prostszy.

In contrast,
most
ethylene derivatives can be transported
much more
easily.
Natomiast transport pochodnych etylenu jest o
wiele
prostszy.

In contrast,
most
ethylene derivatives can be transported
much more
easily.

Kampania pomiarów 3D prądu stałego z użyciem
wielu
elektrod.

Campaign of 3D Multielectrode DC measurements.
Kampania pomiarów 3D prądu stałego z użyciem
wielu
elektrod.

Campaign of 3D Multielectrode DC measurements.

...łącznie lub rozdzielnie, tak aby nie utrudniać zrozumienia użytecznych informacji poprzez podanie
wielu
nieistotnych szczegółów lub agregację pozycji, które mają inne cechy (zob. paragrafy B2–B6).

...disaggregate disclosures so that useful information is not obscured by either the inclusion of a
large
amount of insignificant detail or the aggregation of items that have different characteristics
Jednostka prezentuje ujawniane informacje łącznie lub rozdzielnie, tak aby nie utrudniać zrozumienia użytecznych informacji poprzez podanie
wielu
nieistotnych szczegółów lub agregację pozycji, które mają inne cechy (zob. paragrafy B2–B6).

It shall aggregate or disaggregate disclosures so that useful information is not obscured by either the inclusion of a
large
amount of insignificant detail or the aggregation of items that have different characteristics (see paragraphs B2–B6).

Jeżeli licencjodawca nie mógłby określać wielkości produkcji licencjobiorcy,
wiele
porozumień licencyjnych mogłoby nie dojść do skutku, co miałoby negatywny wpływ na rozpowszechnianie nowej...

If the licensor were not free to determine the output of the licensee,
a number
of licence agreements might not come into existence in the first place, which would have a negative impact on the...
Jeżeli licencjodawca nie mógłby określać wielkości produkcji licencjobiorcy,
wiele
porozumień licencyjnych mogłoby nie dojść do skutku, co miałoby negatywny wpływ na rozpowszechnianie nowej technologii.

If the licensor were not free to determine the output of the licensee,
a number
of licence agreements might not come into existence in the first place, which would have a negative impact on the dissemination of new technology.

Jak stwierdzono poniżej w sekcji IV,
wiele
porozumień licencyjnych nie wchodzi w zakres art. 53 ust. 1, ponieważ nie powoduje ograniczenia konkurencji lub ograniczenie to jest w ich przypadku nieduże...

As set out in section IV below,
many
licence agreements fall outside Article 53(1), either because they do not restrict competition at all or because the restriction of competition is not appreciable...
Jak stwierdzono poniżej w sekcji IV,
wiele
porozumień licencyjnych nie wchodzi w zakres art. 53 ust. 1, ponieważ nie powoduje ograniczenia konkurencji lub ograniczenie to jest w ich przypadku nieduże [26].

As set out in section IV below,
many
licence agreements fall outside Article 53(1), either because they do not restrict competition at all or because the restriction of competition is not appreciable [26].

...w tym także w sektorze tytoniowym, w ramach którego APTI oraz UNITAB zawarły w latach 1999 – 2001
wiele
porozumień międzybranżowych (przewidujących ceny mające zastosowanie do umów kontraktacji,...

...in a number of agricultural sectors, including tobacco, where APTI and UNITAB concluded a
number
of interprofessional agreements (providing for cultivation contract prices expressed in the f
Ustawa nr 88/88 znalazła zastosowanie w wielu sektorach rolnictwa, w tym także w sektorze tytoniowym, w ramach którego APTI oraz UNITAB zawarły w latach 1999 – 2001
wiele
porozumień międzybranżowych (przewidujących ceny mające zastosowanie do umów kontraktacji, wyrażone w postaci cen minimalnych lub przedziałów cenowych).

Law 88/88 has found application in a number of agricultural sectors, including tobacco, where APTI and UNITAB concluded a
number
of interprofessional agreements (providing for cultivation contract prices expressed in the form of minimum prices or price ranges) between 1999 and 2001.

Jak wskazano w powyższym motywie 83, nawiązano kontakt z 37 użytkownikami, spośród których
wielu
było klientami przemysłu wspólnotowego.

As mentioned in recital 83 above, 37 users were contacted,
many
of whom were customers of the Community industry.
Jak wskazano w powyższym motywie 83, nawiązano kontakt z 37 użytkownikami, spośród których
wielu
było klientami przemysłu wspólnotowego.

As mentioned in recital 83 above, 37 users were contacted,
many
of whom were customers of the Community industry.

Wiele
biur podróży i organizatorów wyjazdów grupowych wyraziło zaniepokojenie związane z możliwą likwidacją SeaFrance (zob. wykaz w tabeli zawartej w niniejszym motywie):

A large number
of travel agencies and tour operators expressed their concern regarding the possible disappearance of SeaFrance (see list in the table in this recital):
Wiele
biur podróży i organizatorów wyjazdów grupowych wyraziło zaniepokojenie związane z możliwą likwidacją SeaFrance (zob. wykaz w tabeli zawartej w niniejszym motywie):

A large number
of travel agencies and tour operators expressed their concern regarding the possible disappearance of SeaFrance (see list in the table in this recital):

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich