Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: warunkowy
...państwowej oceniane na maksymalnie 8 mld EUR (decyzja Komisji z dnia 26 lipca 1995 r. w sprawie
warunkowej
zgody na pomoc państwową udzieloną przez Francję na rzecz banku Crédit Lyonnais (Dz.U. L

...estimated at a maximum amount of EUR 8 billion (Commission Decision of 26 July 1995 giving
conditional
approval to the aid granted by France to the bank Crédit Lyonnais (OJ L 308, 21.12.1995,
W roku 1995 Komisja wyraziła zgodę na pierwsze przypadki pomocy państwowej oceniane na maksymalnie 8 mld EUR (decyzja Komisji z dnia 26 lipca 1995 r. w sprawie
warunkowej
zgody na pomoc państwową udzieloną przez Francję na rzecz banku Crédit Lyonnais (Dz.U. L 308 z 21.12.1995, str. 92).

In 1995, the Commission authorised a first package of aid measures, estimated at a maximum amount of EUR 8 billion (Commission Decision of 26 July 1995 giving
conditional
approval to the aid granted by France to the bank Crédit Lyonnais (OJ L 308, 21.12.1995, p. 92)).

Jednostka przejmująca ujmuje zapłatę
warunkową
według wartości godziwej na dzień przejęcia jako część zapłaty przekazanej w zamian za jednostkę przejmowaną.

The acquirer shall recognise the acquisition-date fair value of
contingent
consideration as part of the consideration transferred in exchange for the acquiree.
Jednostka przejmująca ujmuje zapłatę
warunkową
według wartości godziwej na dzień przejęcia jako część zapłaty przekazanej w zamian za jednostkę przejmowaną.

The acquirer shall recognise the acquisition-date fair value of
contingent
consideration as part of the consideration transferred in exchange for the acquiree.

Poziom wykorzystania możliwości planowania tras
warunkowych
(CDR) określony jako stosunek statków powietrznych zgłaszających plany lotu z wykorzystaniem CDR do liczby statków powietrznych, które...

The rate of planning of
conditional
routes (CDRs) defined as the ratio of aircraft filing flight plans via CDRs and the number of aircraft that could have planned them.
Poziom wykorzystania możliwości planowania tras
warunkowych
(CDR) określony jako stosunek statków powietrznych zgłaszających plany lotu z wykorzystaniem CDR do liczby statków powietrznych, które mogłyby to zrobić.

The rate of planning of
conditional
routes (CDRs) defined as the ratio of aircraft filing flight plans via CDRs and the number of aircraft that could have planned them.

Powyższe obejmuje ostateczną odprawę towarów do użytku krajowego (pełną lub
warunkową
), przewóz przez granicę do kraju trzeciego (wywóz) lub do wolnego obszaru celnego lub też składowanie towarów w...

This includes clearing the goods for home use (either full or
conditionally
), the transfer across the border to a third country (export), or to a free zone, or the storage of the goods in a place...
Powyższe obejmuje ostateczną odprawę towarów do użytku krajowego (pełną lub
warunkową
), przewóz przez granicę do kraju trzeciego (wywóz) lub do wolnego obszaru celnego lub też składowanie towarów w miejscu zatwierdzonym przez organy celne w oczekiwaniu na zgłoszenie do kolejnej procedury.”.

This includes clearing the goods for home use (either full or
conditionally
), the transfer across the border to a third country (export), or to a free zone, or the storage of the goods in a place approved by the Customs authorities while awaiting the declaration for another procedure.’

„kara warunkowa” oznacza wyrok, w którym
warunkowo
odroczono nałożenie kary poprzez nałożenie co najmniej jednego warunku zawieszenia lub w którym nałożono co najmniej jeden warunek zawieszenia...

‘conditional sentence’ shall mean a judgment in which the imposition of a sentence has been
conditionally
deferred by imposing one or more
probation
measures or in which one or more
probation
...
„kara warunkowa” oznacza wyrok, w którym
warunkowo
odroczono nałożenie kary poprzez nałożenie co najmniej jednego warunku zawieszenia lub w którym nałożono co najmniej jeden warunek zawieszenia zamiast kary pozbawienia wolności lub innego środka polegającego na pozbawieniu wolności.

‘conditional sentence’ shall mean a judgment in which the imposition of a sentence has been
conditionally
deferred by imposing one or more
probation
measures or in which one or more
probation
measures are imposed instead of a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty.

nałożenie kary zostało
warunkowo
odroczone przez nałożenie co najmniej jednego warunku zawieszenia

the imposition of a sentence has been
conditionally
deferred by imposing one or more
probation
measures
nałożenie kary zostało
warunkowo
odroczone przez nałożenie co najmniej jednego warunku zawieszenia

the imposition of a sentence has been
conditionally
deferred by imposing one or more
probation
measures

W szczególności, pkt 11 lit. a) zawiera wymóg, by przedsiębiorstwa (w przypadku których
warunkowo
odstąpiono od wymierzenia grzywien) współpracowały „w pełni [i] stale […]”.

In particular point 11(a) requires undertakings (having been granted
conditional
immunity) to cooperate ‘fully, on a continuous basis […]’.
W szczególności, pkt 11 lit. a) zawiera wymóg, by przedsiębiorstwa (w przypadku których
warunkowo
odstąpiono od wymierzenia grzywien) współpracowały „w pełni [i] stale […]”.

In particular point 11(a) requires undertakings (having been granted
conditional
immunity) to cooperate ‘fully, on a continuous basis […]’.

...Komisję w dniu 20 czerwca 2002 r. o istnieniu kartelu w zakresie bitumu w Niderlandach, a Komisja
warunkowo
odstąpiła od wymierzenia grzywny wobec BP zgodnie z pkt 15 zawiadomienia w sprawie...

...Commission of the existence of a bitumen cartel in the Netherlands and the Commission granted BP
conditional
immunity from fines in accordance with point 15 of the Notice.
BP jako pierwsze poinformowało Komisję w dniu 20 czerwca 2002 r. o istnieniu kartelu w zakresie bitumu w Niderlandach, a Komisja
warunkowo
odstąpiła od wymierzenia grzywny wobec BP zgodnie z pkt 15 zawiadomienia w sprawie łagodzenia sankcji.

BP was the first undertaking to inform the Commission of the existence of a bitumen cartel in the Netherlands and the Commission granted BP
conditional
immunity from fines in accordance with point 15 of the Notice.

Dnia 6 marca 2002 r. Komisja
warunkowo
odstąpiła od wymierzenia grzywny wobec spółki Deltafina zgodnie z pkt 15 obwieszczenia w sprawie łagodzenia sankcji.

On 6 March 2002 the Commission granted Deltafina
conditional
immunity status in pursuance of point 15 of the Leniency Notice.
Dnia 6 marca 2002 r. Komisja
warunkowo
odstąpiła od wymierzenia grzywny wobec spółki Deltafina zgodnie z pkt 15 obwieszczenia w sprawie łagodzenia sankcji.

On 6 March 2002 the Commission granted Deltafina
conditional
immunity status in pursuance of point 15 of the Leniency Notice.

Państwo duńskie zawarło właśnie umowę
warunkowej
sprzedaży 25 % udziałów tej spółki.

The Danish State has just entered into a
conditional
agreement for the sale of 25 % of the shares in the company.
Państwo duńskie zawarło właśnie umowę
warunkowej
sprzedaży 25 % udziałów tej spółki.

The Danish State has just entered into a
conditional
agreement for the sale of 25 % of the shares in the company.

Wzajemne uznawanie i nadzorowanie wykonywania kar z zawieszeniem wykonania, kar
warunkowych
, kar alternatywnych i decyzji o warunkowym zwolnieniu ma służyć zarówno zwiększeniu szans osoby skazanej na...

The aim of mutual recognition and supervision of suspended sentences,
conditional
sentences, alternative sanctions and decisions on conditional release is to enhance the prospects of the sentenced...
Wzajemne uznawanie i nadzorowanie wykonywania kar z zawieszeniem wykonania, kar
warunkowych
, kar alternatywnych i decyzji o warunkowym zwolnieniu ma służyć zarówno zwiększeniu szans osoby skazanej na resocjalizację, umożliwiając jej zachowanie więzi rodzinnych, językowych, kulturowych i innych, jak i poprawie kontroli przestrzegania warunków zawieszenia i obowiązków wynikających z kar alternatywnych i dzięki temu przeciwdziałać powrotowi do przestępstwa, a tym samym odpowiednio służyć ochronie ofiar i ogółu społeczeństwa.

The aim of mutual recognition and supervision of suspended sentences,
conditional
sentences, alternative sanctions and decisions on conditional release is to enhance the prospects of the sentenced person’s being reintegrated into society, by enabling that person to preserve family, linguistic, cultural and other ties, but also to improve monitoring of compliance with probation measures and alternative sanctions, with a view to preventing recidivism, thus paying due regard to the protection of victims and the general public.

Płatność w ramach ubezpieczenia
warunkowego
odbywa się z zastrzeżeniem ważności dokumentacji bazowej i transakcji bazowej oraz wyjątków od nich.

Payment under
conditional
insurance cover is subject to the validity and the exceptions of the underlying documentation and of the underlying transaction.
Płatność w ramach ubezpieczenia
warunkowego
odbywa się z zastrzeżeniem ważności dokumentacji bazowej i transakcji bazowej oraz wyjątków od nich.

Payment under
conditional
insurance cover is subject to the validity and the exceptions of the underlying documentation and of the underlying transaction.

...wartości w stosunku do pożyczek i zaliczek oraz rezerwy na zobowiązania warunkowe i aktywa
warunkowe
wykazywane w pozycjach pozabilansowych, oraz, z drugiej strony, środki uzyskane z odpisany

This variable shall include, on the one hand, charges for value adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments to be shown under...
Zmienna ta obejmuje, z jednej strony, koszty z tytułu aktualizacji wartości w stosunku do pożyczek i zaliczek oraz rezerwy na zobowiązania warunkowe i aktywa
warunkowe
wykazywane w pozycjach pozabilansowych, oraz, z drugiej strony, środki uzyskane z odpisanych pożyczek i zaliczek oraz kwoty stanowiące odpisanie wcześniej dokonanych aktualizacji wycen i utworzonych rezerw.

This variable shall include, on the one hand, charges for value adjustments in respect of loans and advances and provisions for contingent liabilities and for commitments to be shown under Off-balance sheet items, on the other hand, credits from the recovery of written-off loans and advances and amounts written back following earlier value adjustments and provisions.

Mogą one obejmować specjalne warunki dotyczące łączenia wniosków lub
warunkowego
finansowania zasugerowanego przez ekspertów (zob. sekcja 3.8).

This might include special conditions regarding the merging of proposals, or
conditional
funding suggested by the experts (see section 3.8).
Mogą one obejmować specjalne warunki dotyczące łączenia wniosków lub
warunkowego
finansowania zasugerowanego przez ekspertów (zob. sekcja 3.8).

This might include special conditions regarding the merging of proposals, or
conditional
funding suggested by the experts (see section 3.8).

...być możliwe udzielenie zamówienia w postaci zamówienia w transzach warunkowych, wprowadzenie
warunkowo
aneksu do umowy w ramach jej realizacji, a nawet nałożenie obowiązku minimalnego zakresu p

...in the form of a conditional stage-payment contract, introduce an amendment, under certain
conditions
, in the context of its performance, or even impose a minimum level of subcontracting.
Powinno również być możliwe udzielenie zamówienia w postaci zamówienia w transzach warunkowych, wprowadzenie
warunkowo
aneksu do umowy w ramach jej realizacji, a nawet nałożenie obowiązku minimalnego zakresu podwykonawstwa.

It should be possible to award a contract in the form of a conditional stage-payment contract, introduce an amendment, under certain
conditions
, in the context of its performance, or even impose a minimum level of subcontracting.

Gwarancje, których warunki przewidują zwolnienie gwaranta z jego zobowiązań (gwarancje
warunkowe
) uznaje się pod warunkiem zatwierdzenia przez właściwe organy.

Guarantees prescribing conditions under which the guarantor may not be obliged to perform (
conditional
guarantees) may be recognised subject to approval of competent authorities.
Gwarancje, których warunki przewidują zwolnienie gwaranta z jego zobowiązań (gwarancje
warunkowe
) uznaje się pod warunkiem zatwierdzenia przez właściwe organy.

Guarantees prescribing conditions under which the guarantor may not be obliged to perform (
conditional
guarantees) may be recognised subject to approval of competent authorities.

...w kontekście programu Międzynarodowego Funduszu Walutowego i wykazać zgodność z przepisami
warunkowymi
międzynarodowych instytucji finansowych.

...Monetary Fund programme and demonstrate compliance with international financial institution
conditionality
.
Zapewnienie stabilności makroekonomicznej Należy utrzymać stabilne ramy makroekonomiczne w kontekście programu Międzynarodowego Funduszu Walutowego i wykazać zgodność z przepisami
warunkowymi
międzynarodowych instytucji finansowych.

Ensure macro economic stability Maintain a stable macro economic framework in the context of the International Monetary Fund programme and demonstrate compliance with international financial institution
conditionality
.

Przedłożone dokumenty dowodzą w szczególności, że sprzedaż TASQ nie była
warunkowa
, na przykład w odniesieniu do zachowania miejsc pracy, lokalizacji oraz kontynuowania działalności”.

In particular, the documents submitted to the Commission showed that the sale of TASQ was not
conditional
on, for example, job maintenance, locations or continuation of activity’.
Przedłożone dokumenty dowodzą w szczególności, że sprzedaż TASQ nie była
warunkowa
, na przykład w odniesieniu do zachowania miejsc pracy, lokalizacji oraz kontynuowania działalności”.

In particular, the documents submitted to the Commission showed that the sale of TASQ was not
conditional
on, for example, job maintenance, locations or continuation of activity’.

Menedżer sieci wspiera i koordynuje dostępność tras
warunkowych
na takich obszarach zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2150/2005 [8].

The Network Manager shall encourage and coordinate the availability of
conditional
routes through those areas in accordance with Commission Regulation (EC) No 2150/2005 [8].
Menedżer sieci wspiera i koordynuje dostępność tras
warunkowych
na takich obszarach zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2150/2005 [8].

The Network Manager shall encourage and coordinate the availability of
conditional
routes through those areas in accordance with Commission Regulation (EC) No 2150/2005 [8].

Komisja uznaje za właściwe w danym wypadku przyjęcie decyzji
warunkowej
poprzez wykorzystanie możliwości określonej w art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 659/1999, zgodnie z którym Komisja może...

The Commission considers it appropriate in this case to adopt a
conditional
decision by making use of the possibility afforded by Article 7(4) of Regulation (EC) No 659/1999, which allows it to...
Komisja uznaje za właściwe w danym wypadku przyjęcie decyzji
warunkowej
poprzez wykorzystanie możliwości określonej w art. 7 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 659/1999, zgodnie z którym Komisja może dołączyć do swej decyzji pozytywnej warunki, pozwalające jej uznać zgodność ze wspólnym rynkiem oraz zobowiązania umożliwiające jej monitowanie przestrzegania jej decyzji.

The Commission considers it appropriate in this case to adopt a
conditional
decision by making use of the possibility afforded by Article 7(4) of Regulation (EC) No 659/1999, which allows it to attach to its positive decision conditions making it possible for it to recognise the compatibility with the common market and obligations enabling it to monitor compliance with that decision.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich