Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wartość
...co oznacza, że w danym okresie odniesienia (5 lat od rozpoczęcia produkcji handlowej) całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

...i.e. in a reference period (five years from the commencement of commercial production), the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.
Najważniejszym obowiązkiem jednostek SEZS, określonym w rozdziale VI Zasad dotyczących specjalnych stref ekonomicznych z 2006 r., jest uzyskanie przychodów netto w wymianie międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w danym okresie odniesienia (5 lat od rozpoczęcia produkcji handlowej) całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

A crucial obligation for SEZS units as set out in Chapter VI of Special Economic Zones Rules of 2006 is to achieve Net Foreign Exchange (NFE) earnings, i.e. in a reference period (five years from the commencement of commercial production), the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.

...międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w określonym (pięcioletnim) okresie odniesienia całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

...to achieve net foreign exchange (NFE) earnings, i.e. in a reference period (five years) the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.
Najważniejszym obowiązkiem EOUS określonym w polityce EXIM 2004–2009 jest uzyskanie przychodów netto w wymianie międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w określonym (pięcioletnim) okresie odniesienia całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

A crucial obligation of an EOUS as set out in the EXIM-policy 2004-2009 is to achieve net foreign exchange (NFE) earnings, i.e. in a reference period (five years) the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.

...międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w określonym okresie odniesienia (5 lat) całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

...to achieve net foreign exchange (NFE) earnings, that is in a reference period (5 years) the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.
Najważniejszym zobowiązaniem EOU określonym w dokumencie „FT-policy 2004-2009” i „FT-policy 2004-2014” jest uzyskanie przychodów netto w wymianie międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w określonym okresie odniesienia (5 lat) całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

A crucial obligation of an EOU as set out in the FT-policy 2004-2009 and FT-policy 2009-2014 is to achieve net foreign exchange (NFE) earnings, that is in a reference period (5 years) the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.

...międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w określonym okresie odniesienia (5 lat) całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

...to achieve net foreign exchange (‘NFE’) earnings; i.e. in a reference period (5 years) the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.
Najważniejszym zobowiązaniem EOU określonym w FT-policy 09-14 jest uzyskanie przychodów netto w wymianie międzynarodowej („NFE”), co oznacza, że w określonym okresie odniesienia (5 lat) całkowita
wartość
wywozu musi być wyższa niż całkowita wartość towarów przywożonych.

A crucial obligation of an EOU as set out in the FT-policy 09-14 is to achieve net foreign exchange (‘NFE’) earnings; i.e. in a reference period (5 years) the total
value
of exports has to be higher than the total value of imported goods.

...podstawę środków wyrównawczych, korzyść uzyskana w ramach tego programu nie powinna być oparta na
wartości
wywozu, lecz raczej na rzeczywistym wykorzystaniu licencji DEPB.

...considered countervailable, the benefit received under the scheme should not be based on export
value
, but rather the actual use of the DEPB licence.
Jedna ze stron argumentowała następnie, że nawet jeśli DEPB uznano za stanowiący podstawę środków wyrównawczych, korzyść uzyskana w ramach tego programu nie powinna być oparta na
wartości
wywozu, lecz raczej na rzeczywistym wykorzystaniu licencji DEPB.

One party further argued that even if the DEPBS was considered countervailable, the benefit received under the scheme should not be based on export
value
, but rather the actual use of the DEPB licence.

...zawierać szczegółowe dane dotyczące między innymi planowanych wielkości produkcji, prognozowanych
wartości
wywozu, wymogów dotyczących przywozu oraz wymogów miejscowych w okresie kolejnych pięciu...

...for a period of the next five years on, inter alia, planned production quantities, projected
value
of exports, import requirements and indigenous requirements.
Wniosek o prowadzenie działalności w ramach wspomnianych programów musi zawierać szczegółowe dane dotyczące między innymi planowanych wielkości produkcji, prognozowanych
wartości
wywozu, wymogów dotyczących przywozu oraz wymogów miejscowych w okresie kolejnych pięciu lat.

An application for operation under these schemes must include details for a period of the next five years on, inter alia, planned production quantities, projected
value
of exports, import requirements and indigenous requirements.

...amonu do Wspólnoty Europejskiej, całkowitą wielkość sprzedaży krajowej porównano do całkowitej
wartości
wywozu roztworów mocznika i azotanu amonu realizowanego przez wnioskodawcę do Stanów Zjedno

Since the applicant did not have export sales of UAN to the European Community during the RIP, overall domestic sales quantities of the applicant were compared to all exports of UAN by the applicant...
Jako że wnioskodawca nie dokonywał wywozu w trakcie ODP roztworów mocznika i azotanu amonu do Wspólnoty Europejskiej, całkowitą wielkość sprzedaży krajowej porównano do całkowitej
wartości
wywozu roztworów mocznika i azotanu amonu realizowanego przez wnioskodawcę do Stanów Zjednoczonych.

Since the applicant did not have export sales of UAN to the European Community during the RIP, overall domestic sales quantities of the applicant were compared to all exports of UAN by the applicant to the United States.

Podkreśliły ponadto, że wartość przywozu odpowiada 6,8 raza
wartości
wywozu.

In addition, they have indicated that the value of the imports corresponds to 6,8 times the
value
of the exports.
Podkreśliły ponadto, że wartość przywozu odpowiada 6,8 raza
wartości
wywozu.

In addition, they have indicated that the value of the imports corresponds to 6,8 times the
value
of the exports.

W efekcie wzrost
wartości
brazylijskiej waluty w stosunku do dolara amerykańskiego zrównoważył w dużym stopniu skutek wzrostu taryf celnych na ceny przywozu.

As a consequence, the rise in the
value
of the Brazilian currency with respect to the US Dollar offset to a large extent the effect of the tariff rise on import prices.
W efekcie wzrost
wartości
brazylijskiej waluty w stosunku do dolara amerykańskiego zrównoważył w dużym stopniu skutek wzrostu taryf celnych na ceny przywozu.

As a consequence, the rise in the
value
of the Brazilian currency with respect to the US Dollar offset to a large extent the effect of the tariff rise on import prices.

Dlatego też udzielanie pożyczek na warunkach niezgodnych z rynkowymi spowodowało spadek
wartości
ETVA i przyczyniło się do zmniejszenia ceny, którą państwo później otrzymało przy sprzedaży akcji ETVA.

Therefore, the granting of loans at non market conform conditions decreased the
value
of ETVA and therefore diminished the price that the State later received when it sold ETVA’s shares.
Dlatego też udzielanie pożyczek na warunkach niezgodnych z rynkowymi spowodowało spadek
wartości
ETVA i przyczyniło się do zmniejszenia ceny, którą państwo później otrzymało przy sprzedaży akcji ETVA.

Therefore, the granting of loans at non market conform conditions decreased the
value
of ETVA and therefore diminished the price that the State later received when it sold ETVA’s shares.

...czerwca 1999 r. Komisja również nie wie, jaką „wartość” miała akcja HSY, a co za tym idzie, jaką „
wartość
” ETVA starał się utrzymać.

...June 1999, the Commission also fails to see what ‘value’ the share of HSY had and therefore what ‘
value
’ ETVA was trying to preserve.
W odniesieniu do okresu po dniu 30 czerwca 1999 r. Komisja również nie wie, jaką „wartość” miała akcja HSY, a co za tym idzie, jaką „
wartość
” ETVA starał się utrzymać.

As regards the period after 30 June 1999, the Commission also fails to see what ‘value’ the share of HSY had and therefore what ‘
value
’ ETVA was trying to preserve.

podlegającą opodatkowaniu
wartość
między każdym dostawcą krajowym a nabywcą w partnerskim państwie członkowskim;

the taxable amount between each national supplier and partner Member State acquirer;
podlegającą opodatkowaniu
wartość
między każdym dostawcą krajowym a nabywcą w partnerskim państwie członkowskim;

the taxable amount between each national supplier and partner Member State acquirer;

Jeżeli wyznacza się
wartości
między sąsiadującymi wartościami odniesienia lub wartościami zmierzonymi, używa się interpolacji liniowej.

If
values
are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation must be used.
Jeżeli wyznacza się
wartości
między sąsiadującymi wartościami odniesienia lub wartościami zmierzonymi, używa się interpolacji liniowej.

If
values
are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation must be used.

Jeżeli wyznacza się
wartości
między sąsiadującymi wartościami odniesienia lub wartościami zmierzonymi, używa się interpolacji liniowej.

If
values
are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation shall be used.
Jeżeli wyznacza się
wartości
między sąsiadującymi wartościami odniesienia lub wartościami zmierzonymi, używa się interpolacji liniowej.

If
values
are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation shall be used.

Jeżeli wyznacza się
wartości
między sąsiadującymi wartościami odniesienia lub wartościami zmierzonymi, używa się interpolacji liniowej.

If
values
are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation shall be used.
Jeżeli wyznacza się
wartości
między sąsiadującymi wartościami odniesienia lub wartościami zmierzonymi, używa się interpolacji liniowej.

If
values
are to be determined between adjacent reference or adjacent measured values, linear interpolation shall be used.

pomocy na dokapitalizowanie o
wartości
między 4,2 mld EUR i 5,45 mld EUR na rzecz odpowiednio FBN i ABN AMRO N oraz

recapitalisation aid worth between EUR 4,2 billion and EUR 5,45 billion respectively in favour of FBN and ABN AMRO N, and
pomocy na dokapitalizowanie o
wartości
między 4,2 mld EUR i 5,45 mld EUR na rzecz odpowiednio FBN i ABN AMRO N oraz

recapitalisation aid worth between EUR 4,2 billion and EUR 5,45 billion respectively in favour of FBN and ABN AMRO N, and

W sprawozdaniu z działalności LSH za rok 1990 podano na str. 28
wartości
między 8,8 % a ponad 9 %.

In LSH's annual report for 1990,
values
of between 8,8 % and over 9 % are mentioned (p. 28).
W sprawozdaniu z działalności LSH za rok 1990 podano na str. 28
wartości
między 8,8 % a ponad 9 %.

In LSH's annual report for 1990,
values
of between 8,8 % and over 9 % are mentioned (p. 28).

...kiedy ciśnienie spalin, mierzone w odległości co najmniej l00 mm od kołnierza wlotowego, osiągnie
wartość
między 0,35 a 0,40 bara.

...the exhaust gas pressure, measured at l00 mm at least downstream from the intake flange, reaches a
value
between 0,35 and 0,40 bar.
Zawór jest otwierany, kiedy ciśnienie spalin, mierzone w odległości co najmniej l00 mm od kołnierza wlotowego, osiągnie
wartość
między 0,35 a 0,40 bara.

The valve is opened when the exhaust gas pressure, measured at l00 mm at least downstream from the intake flange, reaches a
value
between 0,35 and 0,40 bar.

płaską powierzchnię należy przycisnąć do tułowia manekina siłą o
wartości
między 25 a 35 daN:

The flat surface shall be pressed horizontally against the manikin’s torso
at
a load of between 25 and 35 daN:
płaską powierzchnię należy przycisnąć do tułowia manekina siłą o
wartości
między 25 a 35 daN:

The flat surface shall be pressed horizontally against the manikin’s torso
at
a load of between 25 and 35 daN:

płaską powierzchnię należy przycisnąć do tułowia manekina siłą o
wartości
między 25 a 35 daN;

the flat surface shall be pressed horizontally against the manikin’s torso
at
a load of between 25 and 35 daN:
płaską powierzchnię należy przycisnąć do tułowia manekina siłą o
wartości
między 25 a 35 daN;

the flat surface shall be pressed horizontally against the manikin’s torso
at
a load of between 25 and 35 daN:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich