Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ułamek
Wysokość emerytury opartej na ostatnich zarobkach określa się na podstawie stwierdzonego
ułamka
lub procentu wynagrodzenia uprawniającego do emerytury za każdy rok okresów składkowych.

A final salary scheme provides
a
pension based on
a
stated
fraction
or percentage of the employee’s final pensionable salary for each year of pensionable service.
Wysokość emerytury opartej na ostatnich zarobkach określa się na podstawie stwierdzonego
ułamka
lub procentu wynagrodzenia uprawniającego do emerytury za każdy rok okresów składkowych.

A final salary scheme provides
a
pension based on
a
stated
fraction
or percentage of the employee’s final pensionable salary for each year of pensionable service.

Nie naruszając przepisów art. 43 ust. 2 wymienionego rozporządzenia, jeśli rolnik przenosi
ułamek
uprawnienia bez gruntów, wartość dwóch ułamków obliczana jest proporcjonalnie.

Without prejudice to Article 43(2) of that Regulation, if
a
farmer transfers
a fraction
of an entitlement without land the value of the two fractions shall be calculated proportionally.
Nie naruszając przepisów art. 43 ust. 2 wymienionego rozporządzenia, jeśli rolnik przenosi
ułamek
uprawnienia bez gruntów, wartość dwóch ułamków obliczana jest proporcjonalnie.

Without prejudice to Article 43(2) of that Regulation, if
a
farmer transfers
a fraction
of an entitlement without land the value of the two fractions shall be calculated proportionally.

Bez uszczerbku dla art. 46 ust. 2 tego rozporządzenia, jeśli rolnik przenosi
ułamek
uprawnienia bez gruntów, wartość dwóch ułamków obliczana jest proporcjonalnie.”;

Without prejudice to Article 46(2) of that Regulation if
a
farmer transfers
a fraction
of an entitlement without land the value of the two fractions shall be calculated proportionally’;
Bez uszczerbku dla art. 46 ust. 2 tego rozporządzenia, jeśli rolnik przenosi
ułamek
uprawnienia bez gruntów, wartość dwóch ułamków obliczana jest proporcjonalnie.”;

Without prejudice to Article 46(2) of that Regulation if
a
farmer transfers
a fraction
of an entitlement without land the value of the two fractions shall be calculated proportionally’;

...wyrażeń algebraicznych, dodawanie, odejmowanie, mnożenie i dzielenie, używanie nawiasów, proste
ułamki
algebraiczne;

...expressions, addition, subtraction, multiplication and division, use of brackets, simple algebraic
fractions
;
Obliczanie prostych wyrażeń algebraicznych, dodawanie, odejmowanie, mnożenie i dzielenie, używanie nawiasów, proste
ułamki
algebraiczne;

Evaluating simple algebraic expressions, addition, subtraction, multiplication and division, use of brackets, simple algebraic
fractions
;

...gdy wielkość działki, która została zgłoszona lub przekazana wraz z uprawnieniami, wynosi jedynie
ułamek
hektara, a także określić zasady łączenia uprawnień i ułamków.

...the size of the parcel which is declared or transferred with the entitlement only amounts to a
fraction
of hectares and for rules to cover the merger of entitlements and fractions.
W celu ułatwienia obliczania wartości jednostkowej uprawnień do płatności należy ustanowić jasne zasady zaokrąglania liczb, a także zapewnić możliwość podziału istniejących uprawnień do płatności w przypadku, gdy wielkość działki, która została zgłoszona lub przekazana wraz z uprawnieniami, wynosi jedynie
ułamek
hektara, a także określić zasady łączenia uprawnień i ułamków.

In order to facilitate the calculation of the unit value of the payment entitlements, clear rules should be laid down on the rounding-up of figures and for the possibility to split existing payment entitlements where the size of the parcel which is declared or transferred with the entitlement only amounts to a
fraction
of hectares and for rules to cover the merger of entitlements and fractions.

...podlegającej przeniesieniu z uprawnieniem zgodnie z art. 46 ust. 2 tego rozporządzenia stanowi
ułamek
hektara, rolnik może przenieść część danego uprawnienia z gruntem według wartości obliczonej

...is transferred with an entitlement in accordance with Article 46(2) of that Regulation amounts to
a fraction
of
a
hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the...
W przypadku gdy wielkość działki podlegającej przeniesieniu z uprawnieniem zgodnie z art. 46 ust. 2 tego rozporządzenia stanowi
ułamek
hektara, rolnik może przenieść część danego uprawnienia z gruntem według wartości obliczonej w zakresie tego ułamka.

Where the size of a parcel which is transferred with an entitlement in accordance with Article 46(2) of that Regulation amounts to
a fraction
of
a
hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at a value calculated to the extent of the same fraction.

...działki, przekazanej wraz z uprawnieniem zgodnie z art. 43 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, wynosi
ułamek
hektara, rolnik może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości...

...with an entitlement in accordance with Article 43 of Regulation (EC) No 73/2009 amounts to
a fraction
of
a
hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land
W przypadku gdy wielkość działki, przekazanej wraz z uprawnieniem zgodnie z art. 43 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, wynosi
ułamek
hektara, rolnik może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości obliczonej dla tego ułamka.

Where the size of a parcel which is transferred with an entitlement in accordance with Article 43 of Regulation (EC) No 73/2009 amounts to
a fraction
of
a
hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at a value calculated to the extent of the same fraction.

...przeniesione wraz z uprawnieniem zgodnie z art. 46 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, wynosi
ułamek
hektara, rolnik może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości...

...with an entitlement in accordance with Article 46(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 amounts to a
fraction
of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land...
W przypadku gdy wielkość działki, do której prawa zostały przeniesione wraz z uprawnieniem zgodnie z art. 46 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, wynosi
ułamek
hektara, rolnik może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości obliczonej dla tego ułamka.

Where the size of a parcel which is transferred with an entitlement in accordance with Article 46(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 amounts to a
fraction
of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at a value calculated to the extent of the same fraction.

...w całości, potrzebuje zgłosić uprawnienie do płatności towarzyszące działce o wielkości
ułamka
hektara, wówczas to drugie uprawnienie do płatności upoważnia do płatności obliczanej proporc

...entitlements, needs to declare a payment entitlement accompanying a parcel which amounts to a
fraction
of a hectare, this last payment entitlement shall give right to a payment calculated pro ra
W przypadku gdy rolnik, po zgłoszeniu wszystkich ewentualnych uprawnień do płatności przekazywanych w całości, potrzebuje zgłosić uprawnienie do płatności towarzyszące działce o wielkości
ułamka
hektara, wówczas to drugie uprawnienie do płatności upoważnia do płatności obliczanej proporcjonalnie do wielkości działki i jest uważane za w pełni wykorzystane do celów art. 45 tego rozporządzenia.

Where a farmer, after having declared in accordance with Article 44(3) of Regulation (EC) No 1782/2003 all possible entire payment entitlements, needs to declare a payment entitlement accompanying a parcel which amounts to a
fraction
of a hectare, this last payment entitlement shall give right to a payment calculated pro rata to the size of the parcel and it shall be deemed as fully used for the purpose of Article 45 of that Regulation.

Dla celów niniejszego regulaminu wewnętrznego liczby wyrażone w
ułamkach
zaokrągla się do najbliższej liczby całkowitej.

For the purposes of the present Rules of Procedure, where
a
number is expressed as
a fraction
, it shall be rounded up to the next whole number.
Dla celów niniejszego regulaminu wewnętrznego liczby wyrażone w
ułamkach
zaokrągla się do najbliższej liczby całkowitej.

For the purposes of the present Rules of Procedure, where
a
number is expressed as
a fraction
, it shall be rounded up to the next whole number.

Dla celów niniejszego regulaminu, liczby wyrażone w
ułamkach
zaokrągla się w górę do najbliższej liczby całkowitej.

For the purposes of these Rules of Procedure, where
a
number is expressed as
a fraction
, it shall be rounded up to the next whole number.
Dla celów niniejszego regulaminu, liczby wyrażone w
ułamkach
zaokrągla się w górę do najbliższej liczby całkowitej.

For the purposes of these Rules of Procedure, where
a
number is expressed as
a fraction
, it shall be rounded up to the next whole number.

Liczba rat składki jest wyrażona w liczbach całkowitych lub ich
ułamkach
, pod warunkiem że żaden ułamek nie jest mniejszy niż jedna piąta.

The number of contribution units shall be expressed in whole numbers or
fractions
thereof, provided that no fraction shall be smaller than one fifth.
Liczba rat składki jest wyrażona w liczbach całkowitych lub ich
ułamkach
, pod warunkiem że żaden ułamek nie jest mniejszy niż jedna piąta.

The number of contribution units shall be expressed in whole numbers or
fractions
thereof, provided that no fraction shall be smaller than one fifth.

„obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

"Per cent load" means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;
„obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

"Per cent load" means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;

„obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

‘per cent load’ means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;
„obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

‘per cent load’ means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;

„obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego, dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

‘per cent load’ means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;
„obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego, dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

‘per cent load’ means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;

„Obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

"Per cent load" means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;
„Obciążenie procentowe” oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości obrotowej silnika;

"Per cent load" means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;

»obciążenie procentowe« oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości silnika;

“per cent load” means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;
»obciążenie procentowe« oznacza
ułamek
maksymalnego dostępnego momentu obrotowego przy danej prędkości silnika;

“per cent load” means the
fraction
of the maximum available torque at an engine speed;

...może przenieść część danego uprawnienia z gruntem według wartości obliczonej w zakresie tego
ułamka
.

...of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at
a
value calculated to the extent of the same
fraction
.
W przypadku gdy wielkość działki podlegającej przeniesieniu z uprawnieniem zgodnie z art. 46 ust. 2 tego rozporządzenia stanowi ułamek hektara, rolnik może przenieść część danego uprawnienia z gruntem według wartości obliczonej w zakresie tego
ułamka
.

Where the size of a parcel which is transferred with an entitlement in accordance with Article 46(2) of that Regulation amounts to a fraction of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at
a
value calculated to the extent of the same
fraction
.

...może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości obliczonej dla tego
ułamka
.

...of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at
a
value calculated to the extent of the same
fraction
.
W przypadku gdy wielkość działki, przekazanej wraz z uprawnieniem zgodnie z art. 43 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, wynosi ułamek hektara, rolnik może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości obliczonej dla tego
ułamka
.

Where the size of a parcel which is transferred with an entitlement in accordance with Article 43 of Regulation (EC) No 73/2009 amounts to a fraction of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at
a
value calculated to the extent of the same
fraction
.

...może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości obliczonej dla tego
ułamka
.

...part of the entitlement concerned with the land at a value calculated to the extent of the same
fraction
.
W przypadku gdy wielkość działki, do której prawa zostały przeniesione wraz z uprawnieniem zgodnie z art. 46 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, wynosi ułamek hektara, rolnik może przenieść część odnośnego uprawnienia wraz z gruntami według wartości obliczonej dla tego
ułamka
.

Where the size of a parcel which is transferred with an entitlement in accordance with Article 46(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 amounts to a fraction of a hectare, the farmer may transfer the part of the entitlement concerned with the land at a value calculated to the extent of the same
fraction
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich