Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: utrudniać
...tym akty narażające na szwank lub naruszające umowy przejściowe albo akty narażające na szwank lub
utrudniające
transformację polityczną (w tym działania na rzecz przeprowadzenia wolnych i...

...of the CAR, including acts that threaten or violate transitional agreements, or that threaten or
impede
the political transition process, including a transition towards free and fair democratic ele
Wszelkie fundusze i zasoby gospodarcze posiadane albo kontrolowane bezpośrednio lub pośrednio przez osoby lub podmioty, które komitet wskaże jako osoby przeprowadzające lub wspierające akty zagrażające pokojowi, stabilności lub bezpieczeństwu Republiki Środkowoafrykańskiej – w tym akty narażające na szwank lub naruszające umowy przejściowe albo akty narażające na szwank lub
utrudniające
transformację polityczną (w tym działania na rzecz przeprowadzenia wolnych i uczciwych wyborów demokratycznych) albo akty podsycające przemoc – w tym osoby i podmioty:

All funds and economic resources owned or controlled directly or indirectly by the persons or entities designated by the Committee as engaging in or providing support for acts that undermine the peace, stability or security of the CAR, including acts that threaten or violate transitional agreements, or that threaten or
impede
the political transition process, including a transition towards free and fair democratic elections, or that fuel violence, including persons and entities:

...tym akty narażające na szwank lub naruszające umowy przejściowe albo akty narażające na szwank lub
utrudniające
transformację polityczną (w tym działania na rzecz przeprowadzenia wolnych i...

Member States shall take the necessary measures to
prevent
the entry into, or transit through, their territories of the persons designated by the Committee established pursuant to paragraph 57 of...
Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby na ich terytorium nie mogły wjechać ani przez ich terytorium nie mogły przejechać osoby, które komitet ustanowiony na mocy pkt 57 rezolucji RB ONZ 2127 (2013) (zwany dalej »komitetem«) wskaże jako osoby przeprowadzające lub wspierające akty zagrażające pokojowi, stabilności lub bezpieczeństwu Republiki Środkowoafrykańskiej – w tym akty narażające na szwank lub naruszające umowy przejściowe albo akty narażające na szwank lub
utrudniające
transformację polityczną (w tym działania na rzecz przeprowadzenia wolnych i uczciwych wyborów demokratycznych) albo akty podsycające przemoc – w tym osoby:

Member States shall take the necessary measures to
prevent
the entry into, or transit through, their territories of the persons designated by the Committee established pursuant to paragraph 57 of UNSCR 2127 (2013) (“the Committee”) as persons engaging in or providing support for acts that undermine the peace, stability or security of the CAR, including acts that threaten or violate transitional agreements, or that threaten or
impede
the political transition process, including a transition towards free and fair democratic elections, or that fuel violence, including persons:

...tym działania narażające na szwank lub naruszające umowy przejściowe albo narażające na szwank lub
utrudniające
transformację polityczną, w tym przeprowadzenie wolnych i uczciwych demokratycznych...

...Republic, including acts that threaten or violate transitional agreements, or that threaten or
impede
the political transition process, including a transition towards free and fair democratic ele
prowadzą albo wspierają działania zagrażające pokojowi, stabilności lub bezpieczeństwu Republiki Środkowoafrykańskiej, w tym działania narażające na szwank lub naruszające umowy przejściowe albo narażające na szwank lub
utrudniające
transformację polityczną, w tym przeprowadzenie wolnych i uczciwych demokratycznych wyborów, albo działania podsycające przemoc;

engaging in or providing support for acts that undermine the peace, stability or security of the Central African Republic, including acts that threaten or violate transitional agreements, or that threaten or
impede
the political transition process, including a transition towards free and fair democratic elections, or that fuel violence;

Do listopada 2009 r. Komisja przedstawi szczegółową analizę przeszkód
utrudniających
zwiększenie inwestycji w efektywność energetyczną.

The Commission will provide by November 2009 a detailed analysis of the obstacles for increased energy efficiency investments.
Do listopada 2009 r. Komisja przedstawi szczegółową analizę przeszkód
utrudniających
zwiększenie inwestycji w efektywność energetyczną.

The Commission will provide by November 2009 a detailed analysis of the obstacles for increased energy efficiency investments.

...dotyczącym ograniczenia dostępu do realnego źródła alternatywnej podaży surowca diamentowego oraz
utrudniania
drugiemu co do wielkości konkurentowi pełnego uczestnictwa w konkurencji z De Beers.

...the concern of reducing access to a viable source of alternative supply of rough diamonds and
hindering
the second biggest competitor from fully competing with De Beers.
Dzięki uwolnieniu części diamentów należących do ALROSA, które uprzednio były odsprzedawane przez De Beers, a po upłynięciu okresu przejściowego poprzez rozwiązanie całości umowy handlowej z ALROSA, zobowiązania podjęte przez De Beers zaradzą zastrzeżeniem dotyczącym ograniczenia dostępu do realnego źródła alternatywnej podaży surowca diamentowego oraz
utrudniania
drugiemu co do wielkości konkurentowi pełnego uczestnictwa w konkurencji z De Beers.

By freeing up the portion of diamonds from ALROSA previously resold by De Beers and, upon lapse of the transitional period, by discontinuing the entirety of De Beers’ purchase relationship with ALROSA, the commitments address the concern of reducing access to a viable source of alternative supply of rough diamonds and
hindering
the second biggest competitor from fully competing with De Beers.

Naszym zdaniem zastrzeżenia i problemy, które
utrudniają
rozpoczęcie dialogu, mogłyby zostać usunięte, jeśli poszczególne mauretańskie partie polityczne w swoich dyskusjach skoncentrowałyby się...

We believe that the preconditions and difficulties that have beset the launching of this dialogue could be resolved if the various Mauritanian parties were to focus their discussions on the future...
Naszym zdaniem zastrzeżenia i problemy, które
utrudniają
rozpoczęcie dialogu, mogłyby zostać usunięte, jeśli poszczególne mauretańskie partie polityczne w swoich dyskusjach skoncentrowałyby się bardziej na przyszłości i zrezygnowały z żądań i sporów dotyczących ostatnich wydarzeń.

We believe that the preconditions and difficulties that have beset the launching of this dialogue could be resolved if the various Mauritanian parties were to focus their discussions on the future and set aside demands and disputes relating to the recent past.

zlecenie nie może utrudniać skutecznego nadzoru nad spółką zarządzającą, w szczególności nie może
utrudniać
spółce zarządzającej działania, a UCITS bycia zarządzanym, w sposób najkorzystniejszy dla...

...prevent the effectiveness of supervision over the management company, and, in particular, must not
prevent
the management company from acting, or the UCITS from being managed, in the best...
zlecenie nie może utrudniać skutecznego nadzoru nad spółką zarządzającą, w szczególności nie może
utrudniać
spółce zarządzającej działania, a UCITS bycia zarządzanym, w sposób najkorzystniejszy dla inwestorów;

the mandate must not prevent the effectiveness of supervision over the management company, and, in particular, must not
prevent
the management company from acting, or the UCITS from being managed, in the best interests of its investors;

...mogą na swym terytorium i z przyczyn związanych z niniejszą dyrektywą zakazywać, ograniczać lub
utrudniać
budowy, dopuszczania do eksploatacji oraz eksploatacji podsystemów strukturalnych tworzący

...may not, in their territory and on grounds relating to this Directive, prohibit, restrict or
hinder
the construction, placing in service and operation of structural subsystems constituting the
Bez uszczerbku dla przepisów art. 15 ust. 1 państwa członkowskie nie mogą na swym terytorium i z przyczyn związanych z niniejszą dyrektywą zakazywać, ograniczać lub
utrudniać
budowy, dopuszczania do eksploatacji oraz eksploatacji podsystemów strukturalnych tworzących system kolei, które spełniają zasadnicze wymagania.

Without prejudice to the provisions of Article 15(1), Member States may not, in their territory and on grounds relating to this Directive, prohibit, restrict or
hinder
the construction, placing in service and operation of structural subsystems constituting the rail system which meet the essential requirements.

...użytkowane w związku z prowadzoną działalnością objętą świadectwem zbudowano z materiałów, które
utrudniają
bezprawne wejście i zapewniają ochronę przed bezprawnym wtargnięciem;

...connection with the operations to be covered by the certificate are constructed of materials which
resist
unlawful entry and provide protection against unlawful intrusion;
budynki użytkowane w związku z prowadzoną działalnością objętą świadectwem zbudowano z materiałów, które
utrudniają
bezprawne wejście i zapewniają ochronę przed bezprawnym wtargnięciem;

buildings to be used in connection with the operations to be covered by the certificate are constructed of materials which
resist
unlawful entry and provide protection against unlawful intrusion;

...niektóre dziedziny, w których różnice pomiędzy krajowymi przepisami upadłościowymi mogą
utrudniać
ustanowienie sprawnie działającego rynku wewnętrznego.

...12 December 2012 highlights certain areas where differences between domestic insolvency laws may
hamper
the establishment of an efficient internal market.
W Komunikacie Komisji w sprawie nowego europejskiego podejścia do niepowodzeń biznesowych i niewypłacalności [5] z dnia 12 grudnia 2012 r. podkreślono niektóre dziedziny, w których różnice pomiędzy krajowymi przepisami upadłościowymi mogą
utrudniać
ustanowienie sprawnie działającego rynku wewnętrznego.

The Commission Communication on a new European approach to business failure and insolvency [5] of 12 December 2012 highlights certain areas where differences between domestic insolvency laws may
hamper
the establishment of an efficient internal market.

W rezultacie między przepisami krajowymi występują rozbieżności, które mogą
utrudniać
transgraniczne świadczenie usług i szkodzić swobodzie przedsiębiorczości, a w związku z tym tworzyć przeszkody...

This results in divergences between national rules, which might
hamper
the cross-border provision of services and the freedom of establishment and so create obstacles to the smooth functioning of the...
W rezultacie między przepisami krajowymi występują rozbieżności, które mogą
utrudniać
transgraniczne świadczenie usług i szkodzić swobodzie przedsiębiorczości, a w związku z tym tworzyć przeszkody dla sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego.

This results in divergences between national rules, which might
hamper
the cross-border provision of services and the freedom of establishment and so create obstacles to the smooth functioning of the internal market.

...znacznych udziałów w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, ponieważ istnieją bariery
utrudniające
transgraniczne połączenia jednostek gospodarczych w porównaniu z połączeniami lokalnymi

...of significant shareholdings in a company not resident in Spain because some obstacles would
make
it
more difficult
to perform a cross-border business combination than a local one [106].
Na tej podstawie zakres kwestionowanego środka ogranicza się do przypadków nabycia znacznych udziałów w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, ponieważ istnieją bariery
utrudniające
transgraniczne połączenia jednostek gospodarczych w porównaniu z połączeniami lokalnymi [106].

On this basis, the scope of the contested scheme would be limited to the acquisition of significant shareholdings in a company not resident in Spain because some obstacles would
make
it
more difficult
to perform a cross-border business combination than a local one [106].

...znacznych udziałów w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, ponieważ istnieją bariery
utrudniające
transgraniczne połączenia jednostek gospodarczych w porównaniu z połączeniami lokalnym

...of significant shareholdings in a company non-resident in Spain because some obstacles would
make
it
more difficult
to perform a cross-border business combination than a local one [83].
Na tej podstawie zakres kwestionowanego środka ogranicza się do przypadków nabycia znacznych udziałów w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, ponieważ istnieją bariery
utrudniające
transgraniczne połączenia jednostek gospodarczych w porównaniu z połączeniami lokalnym [83].

On this basis, the scope of the contested scheme would be limited to the acquisition of significant shareholdings in a company non-resident in Spain because some obstacles would
make
it
more difficult
to perform a cross-border business combination than a local one [83].

...znacznych udziałów w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, ponieważ istnieją bariery
utrudniające
transgraniczne połączenia jednostek gospodarczych w porównaniu z połączeniami lokalnymi

...of significant shareholdings in a company not resident in Spain because some obstacles would
make
it
more difficult
to perform a cross-border business combination compared with a local one [52]
Na tej podstawie zakres kwestionowanego środka ogranicza się do przypadków nabycia znacznych udziałów w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, ponieważ istnieją bariery
utrudniające
transgraniczne połączenia jednostek gospodarczych w porównaniu z połączeniami lokalnymi [52].

On this basis, the scope of the contested scheme would be limited to the acquisition of significant shareholdings in a company not resident in Spain because some obstacles would
make
it
more difficult
to perform a cross-border business combination compared with a local one [52].

...ułatwienia dostępu do finansowania dla MŚP”, Komisja miała zakończyć badanie przeszkód podatkowych
utrudniających
transgraniczne inwestycje venture capital w 2012 r., tak aby w 2013 r. przedstawić...

As stated in the Commission Communication of 7 December 2011, entitled ‘An action plan to improve access to finance for SMEs’, the Commission was to complete its examination of tax obstacles to...
Jak oznajmiono w komunikacie Komisji z dnia 7 grudnia 2011 r. zatytułowanym „Plan działania na rzecz ułatwienia dostępu do finansowania dla MŚP”, Komisja miała zakończyć badanie przeszkód podatkowych
utrudniających
transgraniczne inwestycje venture capital w 2012 r., tak aby w 2013 r. przedstawić rozwiązania mające na celu wyeliminowanie tych przeszkód i jednocześnie zapobieżenie unikaniu opodatkowania oraz uchylaniu się od opodatkowania.

As stated in the Commission Communication of 7 December 2011, entitled ‘An action plan to improve access to finance for SMEs’, the Commission was to complete its examination of tax obstacles to cross-border venture capital investments in 2012, with a view to presenting solutions in 2013 aimed at eliminating the obstacles while at the same time preventing tax avoidance and tax evasion.

...niezmiennego kursu polityki – do adekwatnego pogorszenia perspektyw dla finansów publicznych, co
utrudnia
przeprowadzenie pełnej korekty nadmiernego deficytu do 2014 r., czego domaga się Rada w dec

...a corresponding deterioration of the outlook for public finances given unchanged policies and
makes
it
difficult
to complete the correction of the excessive deficit by 2014, as requested by the
Mimo podjęcia skutecznych działań, wyraźnie gorszy scenariusz gospodarczy prowadzi – przy założeniu niezmiennego kursu polityki – do adekwatnego pogorszenia perspektyw dla finansów publicznych, co
utrudnia
przeprowadzenie pełnej korekty nadmiernego deficytu do 2014 r., czego domaga się Rada w decyzji 2011/734/UE.

Despite the effective action undertaken, the marked worsening of the economic scenario implies a corresponding deterioration of the outlook for public finances given unchanged policies and
makes
it
difficult
to complete the correction of the excessive deficit by 2014, as requested by the Council in Decision 2011/734/EU.

...skierowane, do odrzucenia polityki prowadzącej do naruszania praw człowieka i wolności słowa i do
utrudniania
dobrych rządów.

By Common Position 2004/161/CFSP [1], the Council renewed restrictive measures against Zimbabwe, intended in particular to encourage the persons targeted to reject policies that lead to the...
Na mocy wspólnego stanowiska 2004/161/WPZiB [1] Rada odnowiła środki ograniczające w odniesieniu do Zimbabwe, chcąc w ten sposób skłonić osoby, przeciwko którym te środki są skierowane, do odrzucenia polityki prowadzącej do naruszania praw człowieka i wolności słowa i do
utrudniania
dobrych rządów.

By Common Position 2004/161/CFSP [1], the Council renewed restrictive measures against Zimbabwe, intended in particular to encourage the persons targeted to reject policies that lead to the suppression of human rights, of freedom of expression and of good governance.

Nie mogą występować odchylenia boczne
utrudniające
dobrą widoczność w żadnej ze stref I, II, III i IV.

There shall be no lateral variations detrimental to good visibility in any of the zones I, II, III and IV.
Nie mogą występować odchylenia boczne
utrudniające
dobrą widoczność w żadnej ze stref I, II, III i IV.

There shall be no lateral variations detrimental to good visibility in any of the zones I, II, III and IV.

W strumieniu światła nie mogą występować odchylenia boczne
utrudniające
dobrą widoczność.

The beam pattern shall not present any lateral variations detrimental to good visibility.
W strumieniu światła nie mogą występować odchylenia boczne
utrudniające
dobrą widoczność.

The beam pattern shall not present any lateral variations detrimental to good visibility.

W strumieniu światła nie mogą występować odchylenia boczne
utrudniające
dobrą widoczność.

The beam pattern shall not present any lateral variations detrimental to good visibility.
W strumieniu światła nie mogą występować odchylenia boczne
utrudniające
dobrą widoczność.

The beam pattern shall not present any lateral variations detrimental to good visibility.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich