Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: utrudniać
...problemu koordynacji, gdyż mógłby on zasadniczo stanowić nieprawidłowość w funkcjonowaniu rynku,
utrudniającą
przejście z telewizji analogowej na cyfrową.

...authorities, the Commission recognises that this may, in principle, represent a market failure
hindering
the transition from analogue to digital broadcasting.
Komisja jest skłonna podzielić zdanie Niemiec odnośnie do poruszonego przez nie problemu koordynacji, gdyż mógłby on zasadniczo stanowić nieprawidłowość w funkcjonowaniu rynku,
utrudniającą
przejście z telewizji analogowej na cyfrową.

Regarding the coordination problem invoked by the German authorities, the Commission recognises that this may, in principle, represent a market failure
hindering
the transition from analogue to digital broadcasting.

Operator krajowy nie
utrudnia
i nie odradza sprzedawcom detalicznym działającym jako jego punkty sprzedaży oferowania umów na odrębne usługi roamingu zawieranych z alternatywnymi dostawcami usług...

A domestic provider shall not
prevent
, dissuade or discourage retailers serving as the domestic provider’s points of sale from offering contracts for separate roaming services with alternative...
Operator krajowy nie
utrudnia
i nie odradza sprzedawcom detalicznym działającym jako jego punkty sprzedaży oferowania umów na odrębne usługi roamingu zawieranych z alternatywnymi dostawcami usług roamingu ani nie zniechęca tych sprzedawców do oferowania takich umów.

A domestic provider shall not
prevent
, dissuade or discourage retailers serving as the domestic provider’s points of sale from offering contracts for separate roaming services with alternative roaming providers.

...osiągnięcia celów polityki związanych ze stabilnością finansową i rynkiem wewnętrznym, bez
utrudniania
włączenia społecznego pod względem finansowym i dostępu do kredytu.

...that policy objectives relating to financial stability and the internal market can be met without
impeding
financial inclusion and access to credit.
Należy umożliwić państwom członkowskim wyłączenie niektórych umów o kredyt, takich jak umowy dotyczące kredytów udzielanych ograniczonej grupie klientów na korzystnych warunkach lub udzielanych przez unie kredytowe, pod warunkiem że obowiązują odpowiednie alternatywne porozumienia mające na celu zapewnienie osiągnięcia celów polityki związanych ze stabilnością finansową i rynkiem wewnętrznym, bez
utrudniania
włączenia społecznego pod względem finansowym i dostępu do kredytu.

It is appropriate to allow Member States to exclude certain credit agreements, such as those which are granted to a restricted public on advantageous terms or provided by credit unions, provided that adequate alternative arrangements are in place to ensure that policy objectives relating to financial stability and the internal market can be met without
impeding
financial inclusion and access to credit.

Państwo bandery statku traktuje
utrudnianie
inspektorowi działań lub niewypełnianie jego poleceń podobnie jak utrudnianie działań inspektorowi tego państwa lub niewypełnianie jego poleceń.

Resistance
to an inspector or
failure
to comply with his directions shall be treated by the flag State of the vessel in a manner similar to resistance to any inspector of that State or a failure to...
Państwo bandery statku traktuje
utrudnianie
inspektorowi działań lub niewypełnianie jego poleceń podobnie jak utrudnianie działań inspektorowi tego państwa lub niewypełnianie jego poleceń.

Resistance
to an inspector or
failure
to comply with his directions shall be treated by the flag State of the vessel in a manner similar to resistance to any inspector of that State or a failure to comply with his directions.

Państwo bandery statku traktuje
utrudnianie
inspektorowi działań lub niewypełnianie jego poleceń podobnie jak utrudnianie działań inspektorowi tego państwa lub niewypełnianie jego poleceń.

resistance
to an inspector or
failure
to comply with his directions shall be treated by the flag State of the vessel in a manner similar to resistance to any inspector of that State or a failure to...
Państwo bandery statku traktuje
utrudnianie
inspektorowi działań lub niewypełnianie jego poleceń podobnie jak utrudnianie działań inspektorowi tego państwa lub niewypełnianie jego poleceń.

resistance
to an inspector or
failure
to comply with his directions shall be treated by the flag State of the vessel in a manner similar to resistance to any inspector of that State or a failure to comply with his directions;

utrudnianie
inspektorom wykonywania ich obowiązków;

preventing
inspectors from carrying out their duties;
utrudnianie
inspektorom wykonywania ich obowiązków;

preventing
inspectors from carrying out their duties;

utrudnianie
inspektorom lub obserwatorom wykonywanie swoich obowiązków.

preventing
inspectors or observers from carrying out their duties.
utrudnianie
inspektorom lub obserwatorom wykonywanie swoich obowiązków.

preventing
inspectors or observers from carrying out their duties.

...umieszcza się po prawej stronie – częściowo na naklejce, a częściowo na arkuszu – tak, aby nie
utrudniała
odczytu tytułów rubryk ani uwag oraz aby nie zachodziła na pole przeznaczone do odczytu m

...stamped to the right, straddling the sticker and the separate sheet, in such a way as neither to
impede
reading of the headings and the comments nor to enter the machine-readable zone.
Aby uniemożliwić ponowne wykorzystanie naklejki wizowej umieszczonej na oddzielnym arkuszu przeznaczonym na wizy, pieczęć organu wydającego wizę umieszcza się po prawej stronie – częściowo na naklejce, a częściowo na arkuszu – tak, aby nie
utrudniała
odczytu tytułów rubryk ani uwag oraz aby nie zachodziła na pole przeznaczone do odczytu maszynowego.

To prevent re-use of a visa sticker affixed to the separate sheet for affixing a visa, the seal of the issuing authorities shall be stamped to the right, straddling the sticker and the separate sheet, in such a way as neither to
impede
reading of the headings and the comments nor to enter the machine-readable zone.

...tam, gdzie mogą być łatwo odczytane, lub gdy warunki eksploatacyjne w konkretnym przypadku
utrudniają
odczyt znaków zanurzenia, statek powinien być także wyposażony w niezawodny system wskaźn

In the case where the draught marks are not located where they are easily readable, or operational
constraints
for a particular trade
make
it
difficult
to read the draught marks, then the ship shall...
W przypadku gdy znaki zanurzenia nie są umieszczone tam, gdzie mogą być łatwo odczytane, lub gdy warunki eksploatacyjne w konkretnym przypadku
utrudniają
odczyt znaków zanurzenia, statek powinien być także wyposażony w niezawodny system wskaźników zanurzenia, przy pomocy którego może być określone zanurzenie dziobu i rufy.

In the case where the draught marks are not located where they are easily readable, or operational
constraints
for a particular trade
make
it
difficult
to read the draught marks, then the ship shall also be fitted with a reliable draught indicating system by which the bow and stern draughts can be determined.

...ten nie powinien modyfikować technicznych właściwości rubryki danych do odczytu maszynowego ani
utrudniać
odczytu.

This text shall not affect the technical features of the machine-readable area or its
ability
to be read.
Tekst ten nie powinien modyfikować technicznych właściwości rubryki danych do odczytu maszynowego ani
utrudniać
odczytu.

This text shall not affect the technical features of the machine-readable area or its
ability
to be read.

...ustalają minimalną ilość przeprowadzanych kontroli na różnym poziomie, jeszcze bardziej
utrudnia
państwom członkowskim ich organizację.

...control rates provided for in specific legislation concerning the control of cross-compliance
makes
it more
difficult
for the Member States to organise the controls.
Fakt, że poszczególne przepisy dotyczące kontroli przestrzegania zasady współzależności ustalają minimalną ilość przeprowadzanych kontroli na różnym poziomie, jeszcze bardziej
utrudnia
państwom członkowskim ich organizację.

The existence of differing control rates provided for in specific legislation concerning the control of cross-compliance
makes
it more
difficult
for the Member States to organise the controls.

Niniejsze rozporządzenie nie powinno
utrudniać
państwom członkowskim powierzania swoim krajowym ośrodkom koordynacji zadań związanych również z koordynowaniem wymiany informacji i współpracy w...

This Regulation should not
hinder
Member States from
making
their national coordination centres also responsible for coordinating the exchange of information and for cooperation with regard to the...
Niniejsze rozporządzenie nie powinno
utrudniać
państwom członkowskim powierzania swoim krajowym ośrodkom koordynacji zadań związanych również z koordynowaniem wymiany informacji i współpracy w zakresie ochrony granic powietrznych oraz z odprawą w przejściach granicznych.

This Regulation should not
hinder
Member States from
making
their national coordination centres also responsible for coordinating the exchange of information and for cooperation with regard to the surveillance of air borders and for checks at border crossing points.

Niniejsza dyrektywa nie powinna
utrudniać
państwom członkowskim określania warunków udzielania zezwoleń na transfer produktów związanych z obronnością, w tym ewentualnych ograniczeń związanych z...

This Directive should not
prevent
Member States from determining the terms and conditions of transfer licences of defence-related products, including possible export limitations, in particular where...
Niniejsza dyrektywa nie powinna
utrudniać
państwom członkowskim określania warunków udzielania zezwoleń na transfer produktów związanych z obronnością, w tym ewentualnych ograniczeń związanych z eksportem, w szczególności gdy jest to konieczne do celów współpracy w ramach tego wspólnego stanowiska.

This Directive should not
prevent
Member States from determining the terms and conditions of transfer licences of defence-related products, including possible export limitations, in particular where this is necessary for the purposes of cooperation in the framework of that Common Position.

...r. dotyczącego polityki podatkowej [2] – że szkodliwe instrumenty podatkowe są niedopuszczalne, co
utrudnia
państwom członkowskim utrzymanie lub wprowadzenie tego rodzaju środków.

...December 1997 concerning taxation policy [2], that harmful tax measures are not acceptable, which
makes
it
difficult
for Member States to maintain or introduce such measures.
Ponadto w Unii istnieje konsensus – wyrażony w Kodeksie postępowania w zakresie opodatkowania przedsiębiorstw, o którym mowa w załączniku 1 do konkluzji ze szczytu Rady ECOFIN z dnia 1 grudnia 1997 r. dotyczącego polityki podatkowej [2] – że szkodliwe instrumenty podatkowe są niedopuszczalne, co
utrudnia
państwom członkowskim utrzymanie lub wprowadzenie tego rodzaju środków.

Moreover, there is a consensus in the Union, expressed in the Code of conduct for business taxation referred to in Annex 1 to Conclusions of the Ecofin Council meeting on 1 December 1997 concerning taxation policy [2], that harmful tax measures are not acceptable, which
makes
it
difficult
for Member States to maintain or introduce such measures.

...Komisja zauważa jednak, że w odniesieniu do miejsc pojęcie wyłączności kabin dla jednej rodziny
utrudnia
dokładne oszacowanie poziomu przekroczenia normy.

...regard to the last point, the Commission notes, however, that exclusive cabin occupancy per family
makes
it
difficult
to estimate accurately the extent to which the standards were exceeded.
W tym ostatnim przypadku Komisja zauważa jednak, że w odniesieniu do miejsc pojęcie wyłączności kabin dla jednej rodziny
utrudnia
dokładne oszacowanie poziomu przekroczenia normy.

With regard to the last point, the Commission notes, however, that exclusive cabin occupancy per family
makes
it
difficult
to estimate accurately the extent to which the standards were exceeded.

Sytuacja ta
utrudnia
również konsumentom dostęp do niezbędnych towarów i usług.

It also
makes
it
more difficult
for consumers to access essential goods and services.
Sytuacja ta
utrudnia
również konsumentom dostęp do niezbędnych towarów i usług.

It also
makes
it
more difficult
for consumers to access essential goods and services.

...można wypracować bardziej długoterminowe rozwiązania problemów przedsiębiorstwa, nie powinny one
utrudniać
jakichkolwiek niezbędnych redukcji zdolności produkcyjnych i tym samym powinny ograniczać

...during which longer-term solutions to a company’s difficulties can be worked out, they should not
frustrate
any necessary reductions in capacity and should therefore be limited to cases where they...
W pkt 177 sprawozdania stwierdza się, że chociaż środki na rzecz ratowania mogą być potrzebne, aby dać oddech, w trakcie którego będzie można wypracować bardziej długoterminowe rozwiązania problemów przedsiębiorstwa, nie powinny one
utrudniać
jakichkolwiek niezbędnych redukcji zdolności produkcyjnych i tym samym powinny ograniczać się do przypadków, w których są wymagane dla rozwiązania dotkliwych problemów społecznych.

Point 177 of the Report states that while rescue measures may be needed in order to provide a breathing space during which longer-term solutions to a company’s difficulties can be worked out, they should not
frustrate
any necessary reductions in capacity and should therefore be limited to cases where they are required to cope with acute social problems.

Aby jednak nie
utrudniać
dalszego rozwoju działalności w zakresie zarządzania inwestycjami transgranicznymi w Unii, CCP z państwa trzeciego świadczący usługi na rzecz klientów mających siedzibę w...

However, in order not to
hamper
the further development of cross-border investment management business in the Union, a third-country CCP providing services to clients established in the Union through...
Aby jednak nie
utrudniać
dalszego rozwoju działalności w zakresie zarządzania inwestycjami transgranicznymi w Unii, CCP z państwa trzeciego świadczący usługi na rzecz klientów mających siedzibę w Unii za pośrednictwem członków rozliczających mających siedzibę w kraju trzecim, nie musi zostać uznany przez ESMA.

However, in order not to
hamper
the further development of cross-border investment management business in the Union, a third-country CCP providing services to clients established in the Union through a clearing member established in a third country should not have to be recognised by ESMA.

...przeszkód na drodze do sprawnego transnarodowego obiegu dzieł kultury i pracy twórczej oraz do
utrudniania
mobilności podmiotów działających w sektorze kultury i sektorze kreatywnym w obrębie Uni

However, such diversification also gives rise to a series of obstacles that
impede
the smooth transnational circulation of cultural and creative works and
hamper
the mobility of cultural and creative...
Jednakże rozdrobnienie to prowadzi również do powstawania szeregu przeszkód na drodze do sprawnego transnarodowego obiegu dzieł kultury i pracy twórczej oraz do
utrudniania
mobilności podmiotów działających w sektorze kultury i sektorze kreatywnym w obrębie Unii i poza nią, co może skutkować brakiem równowagi geograficznej, a w konsekwencji przyczynić się do ograniczenia możliwości wyboru dla konsumentów.

However, such diversification also gives rise to a series of obstacles that
impede
the smooth transnational circulation of cultural and creative works and
hamper
the mobility of cultural and creative players within and outside the Union, which can lead to geographical imbalances and, subsequently, to a limited choice for the consumer.

...i koordynowały swoje działania w celu likwidowania przeszkód, które bezpośrednio lub pośrednio
utrudniają
mobilność obywateli UE;

...and coordinate their actions with a view to eliminating obstacles which directly or indirectly
impede
the mobility of EU citizens;
nadal ściśle współpracowały i koordynowały swoje działania w celu likwidowania przeszkód, które bezpośrednio lub pośrednio
utrudniają
mobilność obywateli UE;

continue to cooperate closely and coordinate their actions with a view to eliminating obstacles which directly or indirectly
impede
the mobility of EU citizens;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich