Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ustawiać
Jeżeli w układzie nie stosuje się osuszacza do usuwania wody z próbek gazowych, to gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego należy zwilżyć, przepuszczając mieszaninę gazową przez szczelne naczynie z...

If the system does not use a sample dryer to remove water from the sample gas, the
span
gas shall be humidified by flowing the gas mixture through a sealed vessel that humidifies the gas to the...
Jeżeli w układzie nie stosuje się osuszacza do usuwania wody z próbek gazowych, to gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego należy zwilżyć, przepuszczając mieszaninę gazową przez szczelne naczynie z wodą destylowaną, w którym gaz nawilżany jest do najwyższego punktu rosy próbki przewidywanego w czasie próbkowania emisji.

If the system does not use a sample dryer to remove water from the sample gas, the
span
gas shall be humidified by flowing the gas mixture through a sealed vessel that humidifies the gas to the highest sample dew point that is estimated during emission sampling by bubbling it through distilled water.

Na przykład, jeżeli gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego ma wartość odniesienia dla metanu równą 100 μmol/mol, to właściwa odpowiedź analizatora FID na ten gaz to 100 μmol/mol, ponieważ w jednej...

For example, if the
span
gas has a methane reference value of 100 μmol/mol, the correct FID response to that
span
gas is 100 μmol/mol because there is one carbon atom per CH4 molecule;
Na przykład, jeżeli gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego ma wartość odniesienia dla metanu równą 100 μmol/mol, to właściwa odpowiedź analizatora FID na ten gaz to 100 μmol/mol, ponieważ w jednej cząsteczce CH4 znajduje się jeden atom węgla;

For example, if the
span
gas has a methane reference value of 100 μmol/mol, the correct FID response to that
span
gas is 100 μmol/mol because there is one carbon atom per CH4 molecule;

Na przykład, jeżeli gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego ma wartość odniesienia CH4 równą 100 μmol/mol, to właściwa odpowiedź analizatora FID na ten gaz to 100 μmol/mol, ponieważ w jednej cząsteczce...

For example, if the
span
gas has a CH4 reference value of 100 μmol/mol, the correct FID response to that
span
gas is 100 μmol/mol because there is one carbon atom per CH4 molecule;
Na przykład, jeżeli gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego ma wartość odniesienia CH4 równą 100 μmol/mol, to właściwa odpowiedź analizatora FID na ten gaz to 100 μmol/mol, ponieważ w jednej cząsteczce CH4 znajduje się jeden atom węgla;

For example, if the
span
gas has a CH4 reference value of 100 μmol/mol, the correct FID response to that
span
gas is 100 μmol/mol because there is one carbon atom per CH4 molecule;

...spełniać wymagania niniejszej sekcji, a jego zakres pomiarowy ustawia się przy użyciu gazu CO2 do
ustawiania
zakresu pomiarowego, o którym mowa w lit. d) niniejszego punktu.

...with a simple gas blending device, it shall meet the requirements of this section and it shall be
spanned
with the CO2
span
gas from
sub-paragraph
(d) of this paragraph.
Jeżeli stosowany jest analizator NDIR z prostym urządzeniem do mieszania gazów, to musi spełniać wymagania niniejszej sekcji, a jego zakres pomiarowy ustawia się przy użyciu gazu CO2 do
ustawiania
zakresu pomiarowego, o którym mowa w lit. d) niniejszego punktu.

If a NDIR is used together with a simple gas blending device, it shall meet the requirements of this section and it shall be
spanned
with the CO2
span
gas from
sub-paragraph
(d) of this paragraph.

dobiera się stężenie gazu C3H8 do
ustawiania
zakresu pomiarowego w celu ustawienia zakresu pomiarowego analizatora przed badaniem.

A C3H8
span
gas concentration shall
be
selected to
span
the analyser before emission testing.
dobiera się stężenie gazu C3H8 do
ustawiania
zakresu pomiarowego w celu ustawienia zakresu pomiarowego analizatora przed badaniem.

A C3H8
span
gas concentration shall
be
selected to
span
the analyser before emission testing.

...NO-CO-CO2-C3H8-CH4 z dopełnieniem N2 można zastosować standardowe dwuskładnikowe gazy do
ustawiania
zakresu pomiarowego; w takim przypadku dla każdego analizatora wykonuje się oddzielne bad

Standard binary
span
gases may be also be used, where applicable, in place of blended NO-CO-CO2-C3H8-CH4, balance N2
span
gas; in this case separate response tests shall be run for each analyser.
W stosownych przypadkach zamiast mieszaniny NO-CO-CO2-C3H8-CH4 z dopełnieniem N2 można zastosować standardowe dwuskładnikowe gazy do
ustawiania
zakresu pomiarowego; w takim przypadku dla każdego analizatora wykonuje się oddzielne badania odpowiedzi.

Standard binary
span
gases may be also be used, where applicable, in place of blended NO-CO-CO2-C3H8-CH4, balance N2
span
gas; in this case separate response tests shall be run for each analyser.

Gaz NO do ustawiania zakresu pomiarowego podłącza się do portu gazu do
ustawiana
zakresu pomiarowego w rozdzielaczu gazu; gaz zerowy podłącza się do portu gazu rozcieńczającego w rozdzielaczu gazu;...

The NO span gas shall be connected to the
span
port of the gas divider; a zero gas shall be connected to the diluent port of the gas divider; the same nominal blend ratio shall be used as selected in.
..
Gaz NO do ustawiania zakresu pomiarowego podłącza się do portu gazu do
ustawiana
zakresu pomiarowego w rozdzielaczu gazu; gaz zerowy podłącza się do portu gazu rozcieńczającego w rozdzielaczu gazu; stosuje się ten sam nominalny stosunek składników mieszaniny, jak wybrano w lit. b) niniejszego punktu, a wynikowe stężenie NO z rozdzielacza gazu wykorzystuje się do ustawienia zakresu pomiarowego analizatora CLD.

The NO span gas shall be connected to the
span
port of the gas divider; a zero gas shall be connected to the diluent port of the gas divider; the same nominal blend ratio shall be used as selected in
sub-paragraph
(b) of this paragraph; and the gas divider's output concentration of NO shall be used to
span
the CLD analyser.

gaz CO2 do ustawiania zakresu pomiarowego podłącza się do portu gazu do
ustawiana
zakresu pomiarowego w rozdzielaczu gazu;

The CO2 span gas shall be connected to the
span
port of the gas divider;
gaz CO2 do ustawiania zakresu pomiarowego podłącza się do portu gazu do
ustawiana
zakresu pomiarowego w rozdzielaczu gazu;

The CO2 span gas shall be connected to the
span
port of the gas divider;

odnotowuje się średnią wartość analizatora po ustabilizowaniu gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego przez analizator.

The mean analyser value shall be recorded after stabilizing the
span
gas to the analyser.
odnotowuje się średnią wartość analizatora po ustabilizowaniu gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego przez analizator.

The mean analyser value shall be recorded after stabilizing the
span
gas to the analyser.

Wytwarza się zwilżony gaz badawczy CO2 poprzez przepuszczenie gazu CO2 do
ustawiania
zakresu pomiarowego przez wodę destylowaną w szczelnym naczyniu.

A humidified CO2 test gas shall be created by bubbling a CO2
span
gas through distilled water in a sealed vessel.
Wytwarza się zwilżony gaz badawczy CO2 poprzez przepuszczenie gazu CO2 do
ustawiania
zakresu pomiarowego przez wodę destylowaną w szczelnym naczyniu.

A humidified CO2 test gas shall be created by bubbling a CO2
span
gas through distilled water in a sealed vessel.

gaz wzorcowy do
ustawiania
zakresu pomiarowego FID zawierający propan.

FID propane
span
gas.
gaz wzorcowy do
ustawiania
zakresu pomiarowego FID zawierający propan.

FID propane
span
gas.

Wartość zakresu pomiarowego przyrządu należy ustawić przy pomocy gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego, podłączonego bezpośrednio do przyrządu.

The
span
value of the instrument shall be adjusted with the
span
gas directly connected to the instrument.
Wartość zakresu pomiarowego przyrządu należy ustawić przy pomocy gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego, podłączonego bezpośrednio do przyrządu.

The
span
value of the instrument shall be adjusted with the
span
gas directly connected to the instrument.

stężenie zwilżonego gazu NO do
ustawiania
zakresu pomiarowego mierzy się przy użyciu analizatora CLD.

The humidified NO
span
gas concentration shall be measured with the CLD analyser.
stężenie zwilżonego gazu NO do
ustawiania
zakresu pomiarowego mierzy się przy użyciu analizatora CLD.

The humidified NO
span
gas concentration shall be measured with the CLD analyser.

Jeżeli używany jest osuszacz próbek, to ułamek molowy H2O w zwilżonym gazie NO do
ustawiania
zakresu pomiarowego mierzy się za osuszaczem próbki (w kierunku przepływu) i jest to xH2Omeas.

In case a sample dryer is used, the mole fraction of H2O in the humidified NO
span
gas shall be measured downstream of the sample dryer, xH2Omeas.
Jeżeli używany jest osuszacz próbek, to ułamek molowy H2O w zwilżonym gazie NO do
ustawiania
zakresu pomiarowego mierzy się za osuszaczem próbki (w kierunku przepływu) i jest to xH2Omeas.

In case a sample dryer is used, the mole fraction of H2O in the humidified NO
span
gas shall be measured downstream of the sample dryer, xH2Omeas.

W przypadku analizatorów gazowych stosuje się gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego spełniający specyfikacje pkt 9.5.1, który wprowadza się bezpośrednio do otworu wlotowego analizatora;

For gas analysers, a
span
gas shall be used that meets the specifications of paragraph 9.5.1. and it shall be introduced directly at the analyser port;
W przypadku analizatorów gazowych stosuje się gaz do
ustawiania
zakresu pomiarowego spełniający specyfikacje pkt 9.5.1, który wprowadza się bezpośrednio do otworu wlotowego analizatora;

For gas analysers, a
span
gas shall be used that meets the specifications of paragraph 9.5.1. and it shall be introduced directly at the analyser port;

...producenta przyrządu, z wykorzystaniem rozdzielacza gazu, który miesza dwuskładnikowe gazy do
ustawiania
zakresu pomiarowego z gazem zerowym jako rozcieńczalnikiem i spełnia wymagania pkt 9.4.5.

...manufacturer may be used to determine CO2 quench by using a gas divider that blends binary
span
gases with zero gas as the diluent and meets the specifications in paragraph 9.4.5.6., or good
Do określenia tłumienia przez CO2 można zastosować metodę opisaną poniżej lub metodę przewidzianą przez producenta przyrządu, z wykorzystaniem rozdzielacza gazu, który miesza dwuskładnikowe gazy do
ustawiania
zakresu pomiarowego z gazem zerowym jako rozcieńczalnikiem i spełnia wymagania pkt 9.4.5.6, lub też zastosować właściwą ocenę techniczną w celu opracowania innego protokołu.

The following method or the method prescribed by the instrument manufacturer may be used to determine CO2 quench by using a gas divider that blends binary
span
gases with zero gas as the diluent and meets the specifications in paragraph 9.4.5.6., or good engineering judgment
shall
be used to develop a different protocol:

Zakres pomiarowy analizatora CLD ustawia się przy pomocy gazu NO do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. c) powyżej; stężenie tego gazu zapisuje się jako xNOdry i wykorzystuje do obliczeń...

The CLD analyser shall be spanned with the NO
span
gas from paragraph (c) of this paragraph, the
span
gas concentration shall be recorded as xNOdry, and it shall be used in the quench verification...
Zakres pomiarowy analizatora CLD ustawia się przy pomocy gazu NO do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. c) powyżej; stężenie tego gazu zapisuje się jako xNOdry i wykorzystuje do obliczeń weryfikacji tłumienia w pkt 8.1.11.2.3;

The CLD analyser shall be spanned with the NO
span
gas from paragraph (c) of this paragraph, the
span
gas concentration shall be recorded as xNOdry, and it shall be used in the quench verification calculations in paragraph 8.1.11.2.3.;

...danych z próbkowania zgromadzonych przez 30 s nie różni się od wartości odniesienia gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. e) powyżej o więcej niż ±0,5 %; w przeciwnym razie procedurę n

...if the mean zero response of 30 s of stabilized sample data is within ±0,5 per cent of the
span
reference value used in
sub-paragraph
(e) of this paragraph, otherwise the procedure shall be r
Należy przejść do następnej czynności, jeżeli średnia odpowiedź zerowa z ustabilizowanych danych z próbkowania zgromadzonych przez 30 s nie różni się od wartości odniesienia gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. e) powyżej o więcej niż ±0,5 %; w przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć, zaczynając od lit. d) powyżej;

The next step shall be performed if the mean zero response of 30 s of stabilized sample data is within ±0,5 per cent of the
span
reference value used in
sub-paragraph
(e) of this paragraph, otherwise the procedure shall be restarted at
sub-paragraph
(d) of this paragraph;

...zgromadzonych przez 30 s nie różni się o więcej niż ±0,5 % od wartości odniesienia gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. e) powyżej; w przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć, zac

...if the mean zero response of 30 s of stabilized sample data is within ± 0,5 per cent of the
span
reference value used in paragraph (e) of this paragraph, otherwise the procedure shall be resta
Należy przejść do następnej czynności, jeżeli średnia odpowiedź zerowa z ustabilizowanych danych z próbkowania zgromadzonych przez 30 s nie różni się o więcej niż ±0,5 % od wartości odniesienia gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. e) powyżej; w przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć, zaczynając od lit. d) powyżej;

The next step shall be performed if the mean zero response of 30 s of stabilized sample data is within ± 0,5 per cent of the
span
reference value used in paragraph (e) of this paragraph, otherwise the procedure shall be restarted at paragraph (d) of this paragraph;

...zgromadzonych przez 30 s nie różni się o więcej niż ±0,5 % od wartości odniesienia gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. e) powyżej; w przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć, zac

...to the next step if the mean zero response of 30 s of sampled data is within ± 0,5 per cent of the
span
reference value used in
sub-paragraph
(e) of this paragraph, otherwise the procedure shall...
Należy przejść do następnej czynności, jeżeli średnia odpowiedź zerowa z danych z próbkowania zgromadzonych przez 30 s nie różni się o więcej niż ±0,5 % od wartości odniesienia gazu do
ustawiania
zakresu pomiarowego z lit. e) powyżej; w przeciwnym razie procedurę należy powtórzyć, zaczynając od lit. d) powyżej;

It shall be proceeded to the next step if the mean zero response of 30 s of sampled data is within ± 0,5 per cent of the
span
reference value used in
sub-paragraph
(e) of this paragraph, otherwise the procedure shall be restarted at
sub-paragraph
(d) of this paragraph;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich