Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ustalić
...przypadku, dotyczącym trudnej sytuacji, w jakiej znalazł się bank, nigdy nie powoływała się na to
ustalenie
traktatu WE.

Also in all cases of banks in difficulty, the Commission has to date not relied on this provision of the EC Treaty.
Poza tym Komisja w żadnym wcześniej rozpatrywanym przypadku, dotyczącym trudnej sytuacji, w jakiej znalazł się bank, nigdy nie powoływała się na to
ustalenie
traktatu WE.

Also in all cases of banks in difficulty, the Commission has to date not relied on this provision of the EC Treaty.

Wcześniej nie
ustalono
tylko dokładnego podziału między trzema składnikami płatności, a mianowicie dochodami z biletów, rekompensatami z tytułu obowiązków taryfowych i rekompensatami z tytułu...

What had not been
fixed
in advance
was
the exact split between the three components of payment, namely ticketing revenues, compensation for tariff obligations and compensation for integrated...
Wcześniej nie
ustalono
tylko dokładnego podziału między trzema składnikami płatności, a mianowicie dochodami z biletów, rekompensatami z tytułu obowiązków taryfowych i rekompensatami z tytułu zintegrowanego systemu transportu.

What had not been
fixed
in advance
was
the exact split between the three components of payment, namely ticketing revenues, compensation for tariff obligations and compensation for integrated transport systems.

Pomoc w odniesieniu do mleka odtłuszczonego przetworzonego na kazeinę oraz refundacje można
ustalić
tylko na podstawie informacji o zmianach cen zarówno na rynku wewnętrznym i w międzynarodowym...

Aid for skimmed milk processed into casein and refunds can be
fixed
only on the basis of information on changes in prices both on the internal market and in international trade.
Pomoc w odniesieniu do mleka odtłuszczonego przetworzonego na kazeinę oraz refundacje można
ustalić
tylko na podstawie informacji o zmianach cen zarówno na rynku wewnętrznym i w międzynarodowym obrocie handlowym.

Aid for skimmed milk processed into casein and refunds can be
fixed
only on the basis of information on changes in prices both on the internal market and in international trade.

Strona ta utrzymywała, że wiarygodne dane można
ustalić
tylko na podstawie informacji zebranych od wyspecjalizowanych instytucji lub ośrodków badawczych.

This party argued that reliable data can only be
established
on the basis of the information gathered from specialised institutions or research centres.
Strona ta utrzymywała, że wiarygodne dane można
ustalić
tylko na podstawie informacji zebranych od wyspecjalizowanych instytucji lub ośrodków badawczych.

This party argued that reliable data can only be
established
on the basis of the information gathered from specialised institutions or research centres.

Ta strona utrzymywała, że wiarygodne dane można
ustalić
tylko na podstawie informacji zebranych od wyspecjalizowanych instytucji lub ośrodków badawczych.

This party argued that reliable data can only be
established
on the basis of the information gathered from specialised institutions or research centres.
Ta strona utrzymywała, że wiarygodne dane można
ustalić
tylko na podstawie informacji zebranych od wyspecjalizowanych instytucji lub ośrodków badawczych.

This party argued that reliable data can only be
established
on the basis of the information gathered from specialised institutions or research centres.

...jest bardzo ważne w przypadku rozwiązań podatkowych, ponieważ samo istnienie korzyści może być
ustalone
tylko w stosunku do „zwykłego” opodatkowania, czyli stawek podatkowych obowiązujących w geo

According to settled case law, the application of Article 87(1) of the Treaty only requires it to be determined whether under a particular statutory scheme a state measure is such as to favour...
W konsekwencji w celu sprawdzenia, co jest korzyścią, w rozumieniu utrwalonego orzecznictwa dotyczącego pojęcia pomocy państwa, należy określić regułę odniesienia lub wspólny stosowany system, w ramach danego systemu prawnego, z którym korzyść ta jest porównywana. W tym względzie Komisja oceniła zresztą, że określenie ram odniesienia jest bardzo ważne w przypadku rozwiązań podatkowych, ponieważ samo istnienie korzyści może być
ustalone
tylko w stosunku do „zwykłego” opodatkowania, czyli stawek podatkowych obowiązujących w geograficznej strefie odniesienia.

According to settled case law, the application of Article 87(1) of the Treaty only requires it to be determined whether under a particular statutory scheme a state measure is such as to favour ‘certain undertakings or the production of certain goods’ over others which are in a legal and factual situation that is comparable in the light of the objective pursued by that scheme.

Dane dostarczone do celów oceny pozwoliły na poczynienie
ustaleń
tylko w odniesieniu do określonych postaci siarczanu miedzi, to jest pentahydratu siarczanu miedzi, nr CAS 7758-99-8.

The data submitted for the purpose of the evaluation allowed conclusions to be drawn only regarding a certain form of copper sulphate, i.e. copper sulphate pentahydrate CAS No 7758-99-8.
Dane dostarczone do celów oceny pozwoliły na poczynienie
ustaleń
tylko w odniesieniu do określonych postaci siarczanu miedzi, to jest pentahydratu siarczanu miedzi, nr CAS 7758-99-8.

The data submitted for the purpose of the evaluation allowed conclusions to be drawn only regarding a certain form of copper sulphate, i.e. copper sulphate pentahydrate CAS No 7758-99-8.

Limity takie mogą być
ustalone
tylko w odniesieniu do zleceń płatniczych oznaczonych jako zwykłe.

Such limits may only be
set
in relation to normal payment orders.
Limity takie mogą być
ustalone
tylko w odniesieniu do zleceń płatniczych oznaczonych jako zwykłe.

Such limits may only be
set
in relation to normal payment orders.

Limity takie mogą być
ustalone
tylko w odniesieniu do zleceń płatniczych oznaczonych jako zwykłe.

Such limits may only be
set
in relation to normal payment orders.
Limity takie mogą być
ustalone
tylko w odniesieniu do zleceń płatniczych oznaczonych jako zwykłe.

Such limits may only be
set
in relation to normal payment orders.

Po ujawnieniu ostatecznych
ustaleń
tylko jeden objęty dochodzeniem producent eksportujący korzystający z programu EOU zgłosił uwagi dotyczące tego programu.

Upon the definitive disclosure, the sole exporting producer investigated using EOUS submitted comments on this scheme.
Po ujawnieniu ostatecznych
ustaleń
tylko jeden objęty dochodzeniem producent eksportujący korzystający z programu EOU zgłosił uwagi dotyczące tego programu.

Upon the definitive disclosure, the sole exporting producer investigated using EOUS submitted comments on this scheme.

Strony A i B sprawują współkontrolę nad
ustaleniem
tylko wtedy, gdy umowa precyzuje, że decyzje w sprawie istotnych działań realizowanych w ramach ustalenia wymagają zgody zarówno strony A, jak i...

A and B have joint control of the arrangement only if the contractual arrangement specifies that decisions about the relevant activities of the arrangement require both A and B agreeing.
Strony A i B sprawują współkontrolę nad
ustaleniem
tylko wtedy, gdy umowa precyzuje, że decyzje w sprawie istotnych działań realizowanych w ramach ustalenia wymagają zgody zarówno strony A, jak i strony B.

A and B have joint control of the arrangement only if the contractual arrangement specifies that decisions about the relevant activities of the arrangement require both A and B agreeing.

...Banku Centralnego, Komisja Europejska przekazała na rzecz EBC dane statystyczne wykorzystywane dla
ustalenia
rozszerzonego klucza kapitałowego.

...Central Bank, the European Commission has provided the ECB with the statistical data to be used in
determining
the expanded capital key.
Zgodnie z decyzją Rady 2003/517/WE z dnia 15 lipca 2003 r. dotyczącą danych statystycznych, które mają być wykorzystywane do dostosowania klucza subskrypcji kapitału Europejskiego Banku Centralnego, Komisja Europejska przekazała na rzecz EBC dane statystyczne wykorzystywane dla
ustalenia
rozszerzonego klucza kapitałowego.

In accordance with Council Decision 2003/517/EC of 15 July 2003 on the statistical data to be used for the adjustment of the key for subscription to the capital of the European Central Bank, the European Commission has provided the ECB with the statistical data to be used in
determining
the expanded capital key.

...Centralnego [2], Komisja Europejska przekazała na rzecz EBC dane statystyczne wykorzystywane dla
ustalenia
rozszerzonego klucza kapitałowego.

...Central Bank [2], the European Commission provided the ECB with the statistical data to be used in
determining
the expanded capital key.
Zgodnie z decyzją Rady 2003/517/WE z dnia 15 lipca 2003 r. dotyczącą danych statystycznych, które mają być wykorzystywane do dostosowania klucza subskrypcji kapitału Europejskiego Banku Centralnego [2], Komisja Europejska przekazała na rzecz EBC dane statystyczne wykorzystywane dla
ustalenia
rozszerzonego klucza kapitałowego.

In accordance with Council Decision 2003/517/EC of 15 July 2003 on the statistical data to be used for the adjustment of the key for subscription to the capital of the European Central Bank [2], the European Commission provided the ECB with the statistical data to be used in
determining
the expanded capital key.

...nie doprowadziły do zmiany ustaleń dochodzenia i ponieważ brak było innych źródeł pozwalających na
ustalenie
wywozów tego przedsiębiorstwa do Wspólnoty, uznano za stosowne pominąć wszystkie dane...

...have not changed the findings of the investigation and, since no other source was available to
establish
this company's exports to the Community, it was considered appropriate to disregard all it
Niemniej jednak uwagi nie doprowadziły do zmiany ustaleń dochodzenia i ponieważ brak było innych źródeł pozwalających na
ustalenie
wywozów tego przedsiębiorstwa do Wspólnoty, uznano za stosowne pominąć wszystkie dane eksportowe i ustalić margines dumpingu na podstawie dostępnych faktów (patrz: motyw 65).

Nevertheless, the comments have not changed the findings of the investigation and, since no other source was available to
establish
this company's exports to the Community, it was considered appropriate to disregard all its export data and establish the dumping margin on the facts available (see recital (65)).

Dwa do czterech zachodzące przedzialy są często optymalne do
ustalenia
opadających poziomów dawki i dodanie czwartej grupy badanej jest często polecane dla zastosowania bardzo dużych odstępów (np....

Two to fourfold intervals are frequently optimal for
setting
the descending dose levels and addition of a fourth test group is often preferable to using very large intervals (e.g. more than a factor...
Dwa do czterech zachodzące przedzialy są często optymalne do
ustalenia
opadających poziomów dawki i dodanie czwartej grupy badanej jest często polecane dla zastosowania bardzo dużych odstępów (np. więcej niż współczynnik 6–10) między dawkowaniami.

Two to fourfold intervals are frequently optimal for
setting
the descending dose levels and addition of a fourth test group is often preferable to using very large intervals (e.g. more than a factor of about 6–10) between dosages.

W niniejszym przypadku wysokość wynagrodzenia, które powinien płacić WestLB, została ewidentnie
ustalona
między udziałowcami WestLB, co nie wydaje się standardowym posunięciem.

However, in the case at hand, the level of the remuneration to be paid by WestLB was obviously
agreed
on between the shareholders of WestLB, which seems unusual.
W niniejszym przypadku wysokość wynagrodzenia, które powinien płacić WestLB, została ewidentnie
ustalona
między udziałowcami WestLB, co nie wydaje się standardowym posunięciem.

However, in the case at hand, the level of the remuneration to be paid by WestLB was obviously
agreed
on between the shareholders of WestLB, which seems unusual.

...tych działań, szacowane na podstawie istniejących uzgodnień w zakresie monitorowania i weryfikacji
ustalonych
między KRLD a MAEA, wyniosą 2,2 mln EUR odpowiednio w roku 2007 i 2008.

The estimated costs to cover these activities are EUR 2,2 million for 2007 and 2008, respectively, based on the current arrangements for monitoring and verification between DPRK and IAEA.
Koszty tych działań, szacowane na podstawie istniejących uzgodnień w zakresie monitorowania i weryfikacji
ustalonych
między KRLD a MAEA, wyniosą 2,2 mln EUR odpowiednio w roku 2007 i 2008.

The estimated costs to cover these activities are EUR 2,2 million for 2007 and 2008, respectively, based on the current arrangements for monitoring and verification between DPRK and IAEA.

...europejskimi publicznymi instytucjami finansującymi za pomocą takich umów jak trójstronny protokół
ustaleń
między Komisją Europejską, Europejskim Bankiem Inwestycyjnym wraz z Europejskim Funduszem...

In the countries of common intervention outside the Union, the EBRD should be encouraged to develop its cooperation with the other European public financing institutions through agreements such as...
W krajach poza terytorium Unii, w których prowadzone są wspólne działania, należy zachęcać EBOR do rozwijania współpracy z pozostałymi europejskimi publicznymi instytucjami finansującymi za pomocą takich umów jak trójstronny protokół
ustaleń
między Komisją Europejską, Europejskim Bankiem Inwestycyjnym wraz z Europejskim Funduszem Inwestycyjnym a Europejskim Bankiem Odbudowy i Rozwoju w sprawie współpracy poza Unią Europejską, który umożliwia bankom działanie w sposób uzupełniający w oparciu o ich odpowiednie przewagi komparatywne.

In the countries of common intervention outside the Union, the EBRD should be encouraged to develop its cooperation with the other European public financing institutions through agreements such as the tripartite ‘Memorandum of Understanding between the European Commission, the European Investment Bank together with the European Investment Fund, and the European Bank for Reconstruction and Development in respect of cooperation outside the European Union’, which allows the banks to act in a complementary way by relying on their respective comparative advantages.

Sprostowanie do decyzji Komisji z dnia 11 czerwca 2009 r. dotyczącej zawarcia Protokołu
ustaleń
między Komisją Europejską a Europejską Organizacją Badań Jądrowych (CERN)

Corrigendum to Commission Decision 2009/488/EC, Euratom of 11 June 2009 on the conclusion of a Memorandum of Understanding between the European Commission and the European Organization for Nuclear...
Sprostowanie do decyzji Komisji z dnia 11 czerwca 2009 r. dotyczącej zawarcia Protokołu
ustaleń
między Komisją Europejską a Europejską Organizacją Badań Jądrowych (CERN)

Corrigendum to Commission Decision 2009/488/EC, Euratom of 11 June 2009 on the conclusion of a Memorandum of Understanding between the European Commission and the European Organization for Nuclear Research (CERN)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich