Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: upadek
Po
upadku
Byr Savings Bank („Old Byr”) w kwietniu 2010 r. państwo islandzkie założyło spółkę o ograniczonej odpowiedzialności, Byr hf („New Byr”), w której posiada ono 100 proc. udziałów.

Following the
collapse
of Byr Savings Bank (Old Byr) in April 2010, the Icelandic State founded Byr hf (New Byr), a fully State-owned limited liability company.
Po
upadku
Byr Savings Bank („Old Byr”) w kwietniu 2010 r. państwo islandzkie założyło spółkę o ograniczonej odpowiedzialności, Byr hf („New Byr”), w której posiada ono 100 proc. udziałów.

Following the
collapse
of Byr Savings Bank (Old Byr) in April 2010, the Icelandic State founded Byr hf (New Byr), a fully State-owned limited liability company.

zagrożenia wynikające z używania sprzętu, w tym zagrożenia
upadkiem
, zranieniem, uwięzieniem, uduszeniem, zderzeniem i ryzyko przeciążenia organizmu;

risks resulting from the use of the equipment, including
falls
, cuts, entrapment, suffocation, collisions and overloading of the body;
zagrożenia wynikające z używania sprzętu, w tym zagrożenia
upadkiem
, zranieniem, uwięzieniem, uduszeniem, zderzeniem i ryzyko przeciążenia organizmu;

risks resulting from the use of the equipment, including
falls
, cuts, entrapment, suffocation, collisions and overloading of the body;

Jednakże ogólny
upadek
branży petrochemicznej w Bawarii jest raczej mało prawdopodobny.

However, a general
decline
of the Bavarian petrochemical industry is unlikely.
Jednakże ogólny
upadek
branży petrochemicznej w Bawarii jest raczej mało prawdopodobny.

However, a general
decline
of the Bavarian petrochemical industry is unlikely.

Zbiorowe środki ochronne zapobiegające
upadkom
mogą posiadać przerwy jedynie w miejscach dostępu do drabin lub schodów.

Collective safeguards to prevent
falls
may be interrupted only at points of ladder or stairway access.
Zbiorowe środki ochronne zapobiegające
upadkom
mogą posiadać przerwy jedynie w miejscach dostępu do drabin lub schodów.

Collective safeguards to prevent
falls
may be interrupted only at points of ladder or stairway access.

...nadmiernego ryzyka bez zachowania należytej ostrożności w sektorze bankowym, co doprowadziło do
upadku
poszczególnych instytucji i do problemów systemowych.

...have contributed to excessive and imprudent risk-taking in the banking sector which led to the
failure
of individual institutions and systemic problems.
Słabości systemu ładu korporacyjnego w szeregu instytucji przyczyniły się do podejmowania nadmiernego ryzyka bez zachowania należytej ostrożności w sektorze bankowym, co doprowadziło do
upadku
poszczególnych instytucji i do problemów systemowych.

Weaknesses in corporate governance in a number of institutions have contributed to excessive and imprudent risk-taking in the banking sector which led to the
failure
of individual institutions and systemic problems.

...do podejmowania nadmiernego ryzyka bez zachowania należytej ostrożności, co doprowadziło do
upadku
poszczególnych instytucji oraz problemów systemowych w państwach członkowskich oraz na świeci

...have contributed to excessive and imprudent risk-taking in the banking sector which has led to the
failure
of individual institutions and systemic problems in Member States and globally.
Słabości systemu ładu korporacyjnego w pewnej liczbie instytucji przyczyniły się w sektorze bankowym do podejmowania nadmiernego ryzyka bez zachowania należytej ostrożności, co doprowadziło do
upadku
poszczególnych instytucji oraz problemów systemowych w państwach członkowskich oraz na świecie.

Weaknesses in corporate governance in a number of institutions have contributed to excessive and imprudent risk-taking in the banking sector which has led to the
failure
of individual institutions and systemic problems in Member States and globally.

...który znacząco podcina ich ceny, bardzo prawdopodobne jest, że dojdzie do stopniowego
upadku
dużej liczby, jeśli nie wszystkich, producentów unijnych.

As the financial situation and profitability of those producers is not robust enough to withstand further price pressure exerted by dumped imports that considerably undercut their prices, this would...
Jako że sytuacja finansowa i rentowność tych producentów nie są wystarczająco mocne, by wytrzymać dalszą presję cenową wywieraną przez przywóz po cenach dumpingowych, który znacząco podcina ich ceny, bardzo prawdopodobne jest, że dojdzie do stopniowego
upadku
dużej liczby, jeśli nie wszystkich, producentów unijnych.

As the financial situation and profitability of those producers is not robust enough to withstand further price pressure exerted by dumped imports that considerably undercut their prices, this would lead very likely to the progressive demise of a large number of Union producers, if not their totality.

Łagodzi ono tylko konsekwencje
upadku
i wymaga świadomego działania ze strony operatora, a także zastosowania środków ochrony indywidualnej (ŚOI).

It only limits the consequences of a
fall
and requires deliberate action on the part of the operator to use personal protective equipment (PPE).
Łagodzi ono tylko konsekwencje
upadku
i wymaga świadomego działania ze strony operatora, a także zastosowania środków ochrony indywidualnej (ŚOI).

It only limits the consequences of a
fall
and requires deliberate action on the part of the operator to use personal protective equipment (PPE).

...bezpieczeństwa kompleksowego), pkt 1.5.15 (ryzyko związane z poślizgnięciem się, potknięciem lub
upadkiem
) i 1.6.2 (dostęp do stanowisk obsługi i punktów konserwacji) załącznika I do dyrektywy 98/3

...requirements 1.1.2(b) (principles of safety integration), 1.5.15 (risk of slipping, tripping or
falling
) and 1.6.2 (access to operating positions and servicing points) of Annex I to Directive 98/3
Po zbadaniu normy EN ISO 14122-4:2004 Komisja ustaliła, że specyfikacje określone w pkt 4.3.2 (wybór typu urządzenia zapobiegającego upadkowi) w powiązaniu z pkt 6.2 (instrukcja obsługi) i 6.3 (oznakowanie) nie spełniają podstawowych wymogów pkt 1.1.2 lit. b) (zasady bezpieczeństwa kompleksowego), pkt 1.5.15 (ryzyko związane z poślizgnięciem się, potknięciem lub
upadkiem
) i 1.6.2 (dostęp do stanowisk obsługi i punktów konserwacji) załącznika I do dyrektywy 98/37/WE.

Having examined standard EN ISO 14122-4:2004, the Commission has established that the specifications set out in its clauses 4.3.2 (choice of the type of fall protection device) in conjunction with clauses 6.2 (instructions for use) and 6.3 (marking) fail to meet essential requirements 1.1.2(b) (principles of safety integration), 1.5.15 (risk of slipping, tripping or
falling
) and 1.6.2 (access to operating positions and servicing points) of Annex I to Directive 98/37/EC.

...w szczególności wprowadzić surowsze wymagania dotyczące bezpieczeństwa w odniesieniu do zagrożenia
upadkiem
i zaplątaniem.

In particular, more stringent safety requirements need to be introduced with regard to
falling
and entanglement hazards.
Należy w szczególności wprowadzić surowsze wymagania dotyczące bezpieczeństwa w odniesieniu do zagrożenia
upadkiem
i zaplątaniem.

In particular, more stringent safety requirements need to be introduced with regard to
falling
and entanglement hazards.

niebezpiecznego przesunięcia się lub niekontrolowanego
upadku
ładunku;

unintentionally drifting dangerously or
falling freely
;
niebezpiecznego przesunięcia się lub niekontrolowanego
upadku
ładunku;

unintentionally drifting dangerously or
falling freely
;

Odnośnie do badania „
upadku
do tyłu” Zjednoczone Królestwo przeprowadziło badania z użyciem manekina w celu symulacji w jak najbardziej prawdopodobny sposób przewidywalnej sytuacji „upadku do tyłu”.

Concerning the ‘
fall-back
’ test, the UK had carried out tests using an anthropomorphic dummy in order to simulate as closely as possible the foreseeable ‘fall-back’ situation.
Odnośnie do badania „
upadku
do tyłu” Zjednoczone Królestwo przeprowadziło badania z użyciem manekina w celu symulacji w jak najbardziej prawdopodobny sposób przewidywalnej sytuacji „upadku do tyłu”.

Concerning the ‘
fall-back
’ test, the UK had carried out tests using an anthropomorphic dummy in order to simulate as closely as possible the foreseeable ‘fall-back’ situation.

W sprawozdaniu niezależnego eksperta [5] stwierdzono, że „
upadek
do tyłu”, czy to z pozycji stojącej, czy siedzącej, jest przewidywalną sytuacją, która nie została wzięta pod uwagę w normie EN 353-1.

The report of the independent expert [5] concluded that ‘
fall-back
’, either from a standing or sitting position, is a foreseeable situation which is not taken into account in standard EN 353-1.
W sprawozdaniu niezależnego eksperta [5] stwierdzono, że „
upadek
do tyłu”, czy to z pozycji stojącej, czy siedzącej, jest przewidywalną sytuacją, która nie została wzięta pod uwagę w normie EN 353-1.

The report of the independent expert [5] concluded that ‘
fall-back
’, either from a standing or sitting position, is a foreseeable situation which is not taken into account in standard EN 353-1.

Jeśli chodzi o badania „
upadku
do tyłu” z użyciem manekina, DEKRA EXAM przypomniała, że takie badania nie są przewidziane przez normę EN 353-1.

As regards the ‘
fall-back
’ tests using an anthropomorphic dummy, DEKRA EXAM recalled that such a test was not foreseen by EN 353-1.
Jeśli chodzi o badania „
upadku
do tyłu” z użyciem manekina, DEKRA EXAM przypomniała, że takie badania nie są przewidziane przez normę EN 353-1.

As regards the ‘
fall-back
’ tests using an anthropomorphic dummy, DEKRA EXAM recalled that such a test was not foreseen by EN 353-1.

Każda seria obejmowała badanie właściwości dynamicznych z użyciem stalowego ciężarka i badanie „
upadku
do tyłu” z użyciem manekina.

Each series included a dynamic performance test using a steel weight and ‘
fall-back
’ tests using an anthropomorphic dummy.
Każda seria obejmowała badanie właściwości dynamicznych z użyciem stalowego ciężarka i badanie „
upadku
do tyłu” z użyciem manekina.

Each series included a dynamic performance test using a steel weight and ‘
fall-back
’ tests using an anthropomorphic dummy.

...załącznika II do dyrektywy 89/686/EWG, gdyż nie zapobiega ono w odpowiedni sposób sytuacji „
upadku
do tyłu”, co stanowi poważne zagrożenie dla użytkowników,

...the Commission considers that the guided type fall arrester of the type HACA Leitern 0529.7102
fails
to comply with BHSRs 1, 1.1.1 and 3.1.2.2 of Annex II to Directive 89/686/EEC, since it does n
W świetle dostępnej dokumentacji, uwag zainteresowanych stron i sprawozdania niezależnego eksperta Komisja stwierdza, że urządzenie samozaciskowe typu HACA Leitern 0529.7102 nie spełnia podstawowych wymagań bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pkt 1, 1.1.1 i 3.1.2.2 załącznika II do dyrektywy 89/686/EWG, gdyż nie zapobiega ono w odpowiedni sposób sytuacji „
upadku
do tyłu”, co stanowi poważne zagrożenie dla użytkowników,

In light of the documentation available, the comments of the parties concerned and the report of the independent expert, the Commission considers that the guided type fall arrester of the type HACA Leitern 0529.7102
fails
to comply with BHSRs 1, 1.1.1 and 3.1.2.2 of Annex II to Directive 89/686/EEC, since it does not adequately prevent
falls
in a ‘
fall-back
’ situation, and that this non-conformity gives rise to a serious risk for users,

Przyznała ona, że sytuacja „
upadku
do tyłu” to rzeczywiście przewidywalne warunki zastosowania takiego urządzenia samozaciskowego.

They agreed that the ‘
fall-back
’ situation was indeed a foreseeable condition of use of such guided type fall arresters.
Przyznała ona, że sytuacja „
upadku
do tyłu” to rzeczywiście przewidywalne warunki zastosowania takiego urządzenia samozaciskowego.

They agreed that the ‘
fall-back
’ situation was indeed a foreseeable condition of use of such guided type fall arresters.

...ono, że jego wyposażenie jest bezpieczne w użytkowaniu i zapobiega upadkom z wysokości, w tym „
upadkowi
do tyłu”, pod warunkiem użycia właściwego typu pasów.

...they emphasised that their equipment was safe to use and prevented falls from a height, including ‘
fall-back
’, if used with the correct types of belt.
W szczególności podkreśliło ono, że jego wyposażenie jest bezpieczne w użytkowaniu i zapobiega upadkom z wysokości, w tym „
upadkowi
do tyłu”, pod warunkiem użycia właściwego typu pasów.

In particular, they emphasised that their equipment was safe to use and prevented falls from a height, including ‘
fall-back
’, if used with the correct types of belt.

...w szczególności w przewidywalnej sytuacji, gdy dana osoba spada do tyłu przed upadkiem (sytuacja „
upadku
do tyłu”), środki ochrony nie zapewniały wystarczającej ochrony przed wszystkimi...

...UK authorities, in particular in the foreseeable situation where a person fell backwards before
falling
down (the ‘
fall-back
’ situation), the protective equipment did not provide adequate protecti
Według władz Zjednoczonego Królestwa, w szczególności w przewidywalnej sytuacji, gdy dana osoba spada do tyłu przed upadkiem (sytuacja „
upadku
do tyłu”), środki ochrony nie zapewniały wystarczającej ochrony przed wszystkimi występującymi zagrożeniami zgodnie z podstawowymi wymaganiami bezpieczeństwa i ochrony zdrowia pkt 1 [2].

According to the UK authorities, in particular in the foreseeable situation where a person fell backwards before
falling
down (the ‘
fall-back
’ situation), the protective equipment did not provide adequate protection against all risks encountered as required by BHSR 1 [2].

...braki w odnośnej zharmonizowanej normie EN 353-1, gdyż w normie tej nie uwzględniono sytuacji „
upadku
do tyłu”.

...in the relevant harmonised standard EN 353-1 since the standard did not take account of the ‘
fall-back
’ situation.
Wyniki te ujawniły także braki w odnośnej zharmonizowanej normie EN 353-1, gdyż w normie tej nie uwzględniono sytuacji „
upadku
do tyłu”.

These results also revealed a deficiency in the relevant harmonised standard EN 353-1 since the standard did not take account of the ‘
fall-back
’ situation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich