Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: unieważnić
...w związku z każdą wizą, która została wydana, której wydania odmówiono, która została
unieważniona
, cofnięta lub przedłużona.

the data entered in respect of any visa issued, refused,
annulled
, revoked or extended.
danych wprowadzonych w związku z każdą wizą, która została wydana, której wydania odmówiono, która została
unieważniona
, cofnięta lub przedłużona.

the data entered in respect of any visa issued, refused,
annulled
, revoked or extended.

...przetwarzanie danych dotyczących wniosków wizowych oraz wiz wydanych, których wydania odmówiono,
unieważnionych
, cofniętych lub przedłużonych.

...of the Member States to process data on visa applications and on visas issued, refused,
annulled
, revoked or extended.
VIS należy połączyć z systemami krajowymi państw członkowskich, aby umożliwić właściwym organom państw członkowskich przetwarzanie danych dotyczących wniosków wizowych oraz wiz wydanych, których wydania odmówiono,
unieważnionych
, cofniętych lub przedłużonych.

The VIS should be connected to the national systems of the Member States to enable the competent authorities of the Member States to process data on visa applications and on visas issued, refused,
annulled
, revoked or extended.

...wydanie złożony został wniosek, które zostały wydane, których wydania odmówiono lub które zostały
unieważnione
, cofnięte lub przedłużone;

alphanumeric data on the applicant and on visas requested, issued, refused,
annulled
, revoked or extended referred to in Articles 9(1) to (4) and Articles 10 to 14;
dane alfanumeryczne, o których mowa w art. 9 ust. 1–4 i art. 10–14, dotyczące osoby ubiegającej się o wizę oraz dotyczące wiz, o których wydanie złożony został wniosek, które zostały wydane, których wydania odmówiono lub które zostały
unieważnione
, cofnięte lub przedłużone;

alphanumeric data on the applicant and on visas requested, issued, refused,
annulled
, revoked or extended referred to in Articles 9(1) to (4) and Articles 10 to 14;

danych wprowadzonych w związku z każdą wizą wydaną, której wydania odmówiono,
unieważnioną
, cofniętą lub wizą, której okres ważności został przedłużony lub skrócony, lub w związku z wnioskami,...

the data entered in respect of any visa issued, refused,
annulled
, revoked or whose validity is extended or shortened, or of applications where examination has been discontinued, referred to in...
danych wprowadzonych w związku z każdą wizą wydaną, której wydania odmówiono,
unieważnioną
, cofniętą lub wizą, której okres ważności został przedłużony lub skrócony, lub w związku z wnioskami, których rozpatrywania zaprzestano, o których mowa w art. 10–14.

the data entered in respect of any visa issued, refused,
annulled
, revoked or whose validity is extended or shortened, or of applications where examination has been discontinued, referred to in Articles 10 to 14.

zawieszają decyzję, której nie planuje się
unieważnić
, cofnąć lub zmienić.

suspend a decision which is not to be
annulled
, revoked or amended.
zawieszają decyzję, której nie planuje się
unieważnić
, cofnąć lub zmienić.

suspend a decision which is not to be
annulled
, revoked or amended.

...przypadku siły wyższej, instytucja, która wystąpiła z zaproszeniem do składania ofert,
unieważniła
zamówienie, właściwy organ zwalnia zabezpieczenie w przypadku gdy wcześniej wyznaczona s

...satisfaction of the competent authority that the agency that issued the invitation to tender has
cancelled
the contract for reasons which are not attributable to the tenderer and are not considered
jeżeli oferent, którego oferta została przyjęta, wykaże, zgodnie z wymogami właściwego organu, że z powodów od niego niezależnych i niestanowiących przypadku siły wyższej, instytucja, która wystąpiła z zaproszeniem do składania ofert,
unieważniła
zamówienie, właściwy organ zwalnia zabezpieczenie w przypadku gdy wcześniej wyznaczona stawka refundacji jest wyższa lub równa stawce refundacji obowiązującej ostatniego dnia ważności pozwolenia;

If the successful tenderer demonstrates to the satisfaction of the competent authority that the agency that issued the invitation to tender has
cancelled
the contract for reasons which are not attributable to the tenderer and are not considered to constitute force majeure, the competent authority shall release the security in cases where the rate of the refund fixed in advance is higher than or equal to the rate of the refund valid on the last day of the validity of the licence.

Jeżeli Trybunał Sprawiedliwości
unieważnił
dany akt, lecz nadal wywołuje on skutki prawne, Komisja zobowiązuje się do niezwłocznego przedstawienia zmienionego projektu aktu prawnego w celu wykonania...

When an act has
been annulled
by the Court but continues to produce legal effects, the Commission undertakes to present a modified proposal for a legislative act implementing the judgment of the...
Jeżeli Trybunał Sprawiedliwości
unieważnił
dany akt, lecz nadal wywołuje on skutki prawne, Komisja zobowiązuje się do niezwłocznego przedstawienia zmienionego projektu aktu prawnego w celu wykonania orzeczenia Trybunału.

When an act has
been annulled
by the Court but continues to produce legal effects, the Commission undertakes to present a modified proposal for a legislative act implementing the judgment of the Court.

Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby utrzymać, zmienić, zawiesić,
unieważnić
dane pozwolenie na dopuszczenie do obrotu lub odmówić jego odnowienia, zgodnie z harmonogramem wdrażania...

The Member States shall adopt necessary measures to maintain,
vary
, suspend,
revoke
or refuse renewal of the marketing authorisation concerned in accordance with the implementation timetable...
Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby utrzymać, zmienić, zawiesić,
unieważnić
dane pozwolenie na dopuszczenie do obrotu lub odmówić jego odnowienia, zgodnie z harmonogramem wdrażania określonym w porozumieniu.

The Member States shall adopt necessary measures to maintain,
vary
, suspend,
revoke
or refuse renewal of the marketing authorisation concerned in accordance with the implementation timetable determined in the agreement.

Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby zmienić, zawiesić lub
unieważnić
dane pozwolenie na dopuszczenie do obrotu zgodnie z harmonogramem wdrożenia określonym w porozumieniu.

The Member States shall adopt necessary measures to
vary
, suspend or
revoke
the marketing authorisation concerned in accordance with the implementation timetable determined in the agreement.
Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby zmienić, zawiesić lub
unieważnić
dane pozwolenie na dopuszczenie do obrotu zgodnie z harmonogramem wdrożenia określonym w porozumieniu.

The Member States shall adopt necessary measures to
vary
, suspend or
revoke
the marketing authorisation concerned in accordance with the implementation timetable determined in the agreement.

Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby utrzymać, zmienić, zawiesić lub
unieważnić
dane pozwolenia na dopuszczenie do obrotu zgodnie z harmonogramem wdrożenia określonym w porozumieniu.

The Member States shall adopt necessary measures to maintain,
vary
, suspend or
revoke
the marketing authorisations concerned in accordance with the timetable for implementation determined in the...
Państwa członkowskie podejmują konieczne środki, aby utrzymać, zmienić, zawiesić lub
unieważnić
dane pozwolenia na dopuszczenie do obrotu zgodnie z harmonogramem wdrożenia określonym w porozumieniu.

The Member States shall adopt necessary measures to maintain,
vary
, suspend or
revoke
the marketing authorisations concerned in accordance with the timetable for implementation determined in the agreement.

skradzione, wykorzystane w niewłaściwy sposób, zaginione lub
unieważnione
dowody i tablice rejestracyjne pojazdów,

...certificates and vehicle number plates, which have been stolen, misappropriated, lost or
invalidated
,
skradzione, wykorzystane w niewłaściwy sposób, zaginione lub
unieważnione
dowody i tablice rejestracyjne pojazdów,

vehicle registration certificates and vehicle number plates, which have been stolen, misappropriated, lost or
invalidated
,

skradzione, wykorzystane w niewłaściwy sposób, zaginione lub
unieważnione
dowody i tablice rejestracyjne pojazdów,

...certificates and vehicle number plates, which have been stolen, misappropriated, lost or
invalidated
,
skradzione, wykorzystane w niewłaściwy sposób, zaginione lub
unieważnione
dowody i tablice rejestracyjne pojazdów,

vehicle registration certificates and vehicle number plates, which have been stolen, misappropriated, lost or
invalidated
,

...w ciągu dwóch dni roboczych po unieważnieniu należy podać ilości, dla których pozwolenia
unieważniono
, jak również nazwiska i adresy wnioskodawców unieważnionych pozwoleń;

...later than two working days after cancellation, the quantities in respect of which licences have
been cancelled
and the names and addresses of the holders of the cancelled licences;
w przypadku unieważnienia pozwolenia najpóźniej w ciągu dwóch dni roboczych po unieważnieniu należy podać ilości, dla których pozwolenia
unieważniono
, jak również nazwiska i adresy wnioskodawców unieważnionych pozwoleń;

in the event of the cancellation of a licence, no later than two working days after cancellation, the quantities in respect of which licences have
been cancelled
and the names and addresses of the holders of the cancelled licences;

...w ciągu dwóch dni roboczych po unieważnieniu należy podać ilości, dla których pozwolenia
unieważniono
, jak również nazwiska i adresy wnioskodawców unieważnionych pozwoleń;

...later than two business days after cancellation, the quantities in respect of which licences have
been cancelled
and the names and addresses of the holders of the cancelled licences;
w przypadku unieważnienia pozwolenia najpóźniej w ciągu dwóch dni roboczych po unieważnieniu należy podać ilości, dla których pozwolenia
unieważniono
, jak również nazwiska i adresy wnioskodawców unieważnionych pozwoleń;

in the event of the cancellation of a licence, no later than two business days after cancellation, the quantities in respect of which licences have
been cancelled
and the names and addresses of the holders of the cancelled licences;

...najpóźniej w ciągu dwóch dni roboczych po unieważnieniu – o ilościach, dla których pozwolenia
unieważniono
, jak również nazwiska i adresy posiadaczy unieważnionych pozwoleń;

...than two working days after cancellation, of the quantities in respect of which licences have
been cancelled
and the names and addresses of the holders of the cancelled licences;
w przypadku unieważnienia pozwolenia najpóźniej w ciągu dwóch dni roboczych po unieważnieniu – o ilościach, dla których pozwolenia
unieważniono
, jak również nazwiska i adresy posiadaczy unieważnionych pozwoleń;

in the event of the cancellation of a licence, no later than two working days after cancellation, of the quantities in respect of which licences have
been cancelled
and the names and addresses of the holders of the cancelled licences;

...umowy inwestycyjnej między władzami islandzkimi a przedsiębiorstwem Verne, która została później
unieważniona
; projekt ten również udostępniono Urzędowi w ramach procedury przedzgłoszeniowej.

...the first draft Memorandum of Understanding, dated 15 December 2008, in preparation for the later
cancelled
Investment Agreement between the Icelandic authorities and Verne, which was also made...
Przedsiębiorstwo Landsvirkjun było stroną pierwszego projektu protokołu ustaleń datowanego na dzień 15 grudnia 2008 r. w ramach przygotowań do umowy inwestycyjnej między władzami islandzkimi a przedsiębiorstwem Verne, która została później
unieważniona
; projekt ten również udostępniono Urzędowi w ramach procedury przedzgłoszeniowej.

Landsvirkjun was a party to the first draft Memorandum of Understanding, dated 15 December 2008, in preparation for the later
cancelled
Investment Agreement between the Icelandic authorities and Verne, which was also made available to the Authority during the pre-notification procedure.

...charakter oszustwa oraz koncepcjami zasadności, dobrej wiary i uczciwych transakcji, które mogłyby
unieważnić
przeniesienie w rezultacie postępowania na drodze sądowej;

...to fraudulent transfer and concepts of reasonableness, good faith and fair dealings that could
invalidate
a transfer as a result of legal action;
zwykłe oświadczenia i gwarancje związane z przeniesieniami mającymi charakter oszustwa oraz koncepcjami zasadności, dobrej wiary i uczciwych transakcji, które mogłyby
unieważnić
przeniesienie w rezultacie postępowania na drodze sądowej;

normal representations and warranties relating to fraudulent transfer and concepts of reasonableness, good faith and fair dealings that could
invalidate
a transfer as a result of legal action;

...przewoźnika lotniczego Baleares Link Express; właściwe organy Słowacji dnia 11 grudnia 2009 r.
unieważniły
koncesję przewoźnika lotniczego Seagle Air, natomiast dnia 3 maja 2010 r. unieważniły ko

...of the air carrier Baleares Link Express on 9 June 2010; the competent authorities of Slovakia
revoked
the operating licence of the air carrier Seagle Air on 11 December 2009 and that of Air Slov
Państwa te poinformowały Komisję i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego o tych środkach: właściwe organy Zjednoczonego Królestwa dnia 6 kwietnia 2010 r. unieważniły certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC) dla Trans Euro Air Limited, natomiast dnia 12 kwietnia 2010 r. zawiesiły AOC dla MK Airlines; dnia 9 czerwca 2010 r. właściwe organy Hiszpanii zawiesiły AOC i koncesję przewoźnika lotniczego Baleares Link Express; właściwe organy Słowacji dnia 11 grudnia 2009 r.
unieważniły
koncesję przewoźnika lotniczego Seagle Air, natomiast dnia 3 maja 2010 r. unieważniły koncesję przewoźnika lotniczego Air Slovakia.

They informed the Commission and the Air Safety Committee about these measures: the competent authorities of the UK revoked the Air Operator Certificate (AOC) of the air carrier Trans Euro Air Limited on 6 April 2010 and suspended the AOC of MK Airlines on 12 April 2010; the competent authorities of Spain suspended the AOC and the operating licence of the air carrier Baleares Link Express on 9 June 2010; the competent authorities of Slovakia
revoked
the operating licence of the air carrier Seagle Air on 11 December 2009 and that of Air Slovakia on 3 May 2010.

...2009 r. unieważniły koncesję przewoźnika lotniczego Seagle Air, natomiast dnia 3 maja 2010 r.
unieważniły
koncesję przewoźnika lotniczego Air Slovakia.

They informed the Commission and the Air Safety Committee about these measures: the competent authorities of the UK revoked the Air Operator Certificate (AOC) of the air carrier Trans Euro Air...
Państwa te poinformowały Komisję i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego o tych środkach: właściwe organy Zjednoczonego Królestwa dnia 6 kwietnia 2010 r. unieważniły certyfikat przewoźnika lotniczego (AOC) dla Trans Euro Air Limited, natomiast dnia 12 kwietnia 2010 r. zawiesiły AOC dla MK Airlines; dnia 9 czerwca 2010 r. właściwe organy Hiszpanii zawiesiły AOC i koncesję przewoźnika lotniczego Baleares Link Express; właściwe organy Słowacji dnia 11 grudnia 2009 r. unieważniły koncesję przewoźnika lotniczego Seagle Air, natomiast dnia 3 maja 2010 r.
unieważniły
koncesję przewoźnika lotniczego Air Slovakia.

They informed the Commission and the Air Safety Committee about these measures: the competent authorities of the UK revoked the Air Operator Certificate (AOC) of the air carrier Trans Euro Air Limited on 6 April 2010 and suspended the AOC of MK Airlines on 12 April 2010; the competent authorities of Spain suspended the AOC and the operating licence of the air carrier Baleares Link Express on 9 June 2010; the competent authorities of Slovakia revoked the operating licence of the air carrier Seagle Air on 11 December 2009 and that of Air Slovakia on 3 May 2010.

czasowo zawiesić bądź
unieważnić
wpis podmiotu gospodarczego do rejestru, w zależności od wagi wykroczenia.

temporarily suspend or
revoke
the operator's registration, depending on the seriousness of the infringement.
czasowo zawiesić bądź
unieważnić
wpis podmiotu gospodarczego do rejestru, w zależności od wagi wykroczenia.

temporarily suspend or
revoke
the operator's registration, depending on the seriousness of the infringement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich