Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: umieścić
.4 Żaden zbiornik paliwa ciekłego nie może być tak
umieszczony
, aby jego przelanie lub wyciek mogły stanowić zagrożenie pożarowe wskutek spływania paliwa na rozgrzane powierzchnie.

.4 No oil fuel tank shall be
situated
where spillage or leakage therefrom can constitute a hazard by falling on heated surfaces.
.4 Żaden zbiornik paliwa ciekłego nie może być tak
umieszczony
, aby jego przelanie lub wyciek mogły stanowić zagrożenie pożarowe wskutek spływania paliwa na rozgrzane powierzchnie.

.4 No oil fuel tank shall be
situated
where spillage or leakage therefrom can constitute a hazard by falling on heated surfaces.

...w miarę możliwości znajdować się w pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa i powinno być tak
umieszczone
, aby w warunkach żeglugi statku nie było żadnej innej konieczności odcięcia ujęcia wody

.14 The sea inlet to the pump shall wherever possible be in the space containing the pump and shall be so arranged that when the ship is afloat it will not be necessary to shut off the supply of...
.14 Ujęcie wody morskiej do pompy powinno w miarę możliwości znajdować się w pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa i powinno być tak
umieszczone
, aby w warunkach żeglugi statku nie było żadnej innej konieczności odcięcia ujęcia wody oprócz przeglądu lub naprawy pompy.

.14 The sea inlet to the pump shall wherever possible be in the space containing the pump and shall be so arranged that when the ship is afloat it will not be necessary to shut off the supply of seawater to the pump for any purpose other than the inspection or repair of the pump.

...do pompy znajduje się w miarę możliwości w pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa i jest tak
umieszczone
, aby w warunkach żeglugi statku nie było żadnej innej konieczności odcięcia dolotu wody

.14 The sea inlet to the pump shall wherever possible be in the space containing the pump and shall be so arranged that when the ship is afloat it will not be necessary to shut off the supply of...
.14 Dolot wody morskiej do pompy znajduje się w miarę możliwości w pomieszczeniu, w którym znajduje się pompa i jest tak
umieszczone
, aby w warunkach żeglugi statku nie było żadnej innej konieczności odcięcia dolotu wody oprócz przeglądu lub naprawy pompy.

.14 The sea inlet to the pump shall wherever possible be in the space containing the pump and shall be so arranged that when the ship is afloat it will not be necessary to shut off the supply of seawater to the pump for any purpose other than the inspection or repair of the pump.

Każdy transponder powinien być tak
umieszczony
, aby możliwe było jego ręczne podniesienie w trakcie użytkowania tratwy Pojemniki, w których znajdują się transpondery na tratwach ratunkowych, powinny...

...shall be arranged to be manually erected when the liferaft is deployed. Containers of liferafts
fitted
with transponders shall be clearly marked.
Każdy transponder powinien być tak
umieszczony
, aby możliwe było jego ręczne podniesienie w trakcie użytkowania tratwy Pojemniki, w których znajdują się transpondery na tratwach ratunkowych, powinny być wyraźnie oznakowane.

Each transponder shall be arranged to be manually erected when the liferaft is deployed. Containers of liferafts
fitted
with transponders shall be clearly marked.

Lusterko wsteczne zewnętrzne musi być tak
umieszczone
, aby kierujący pojazdem, siedząc na siedzeniu kierowcy w normalnej pozycji roboczej, wyraźnie widział część drogi określoną w ppkt 2.5.

The exterior rear-view mirror must be so
placed
that the driver, when sitting on the driving seat in a normal driving position, has a clear view of that part of the road defined in point 2.5.
Lusterko wsteczne zewnętrzne musi być tak
umieszczone
, aby kierujący pojazdem, siedząc na siedzeniu kierowcy w normalnej pozycji roboczej, wyraźnie widział część drogi określoną w ppkt 2.5.

The exterior rear-view mirror must be so
placed
that the driver, when sitting on the driving seat in a normal driving position, has a clear view of that part of the road defined in point 2.5.

Jeżeli pompa jest napędzana przez niezależny silnik spalinowy, to należy go tak
umieścić
, aby pożar w chronionym pomieszczeniu nie miał wpływu na dopływ powietrza do silnika.

When the pump is driven by independent internal combustion machinery it shall be so
situated
that a fire in the protected space will not affect the air supply to the machinery.
Jeżeli pompa jest napędzana przez niezależny silnik spalinowy, to należy go tak
umieścić
, aby pożar w chronionym pomieszczeniu nie miał wpływu na dopływ powietrza do silnika.

When the pump is driven by independent internal combustion machinery it shall be so
situated
that a fire in the protected space will not affect the air supply to the machinery.

Jeżeli pompa jest napędzana przez niezależny silnik spalinowy, to należy go tak
umieścić
, aby pożar w chronionym pomieszczeniu nie miał wpływu na dopływ powietrza do silnika.

When the pump is driven by independent internal combustion machinery it shall be so
situated
that a fire in the protected space will not affect the air supply to the machinery.
Jeżeli pompa jest napędzana przez niezależny silnik spalinowy, to należy go tak
umieścić
, aby pożar w chronionym pomieszczeniu nie miał wpływu na dopływ powietrza do silnika.

When the pump is driven by independent internal combustion machinery it shall be so
situated
that a fire in the protected space will not affect the air supply to the machinery.

...energii dla pompy jest silnik spalinowy, to oprócz spełnienia wymagań pkt .15 powinien on być tak
umieszczony
, aby pożar w jakimkolwiek pomieszczeniu chronionym nie miał wpływu na dopływ powietrza...

...combustion engine it shall, in addition to complying with the provisions of paragraph .15, be so
situated
that a fire in any protected space will not affect the air supply to the machinery.
Jeżeli jednym ze źródeł energii dla pompy jest silnik spalinowy, to oprócz spełnienia wymagań pkt .15 powinien on być tak
umieszczony
, aby pożar w jakimkolwiek pomieszczeniu chronionym nie miał wpływu na dopływ powietrza do silnika.

Where one of the sources of power for the pump is an internal combustion engine it shall, in addition to complying with the provisions of paragraph .15, be so
situated
that a fire in any protected space will not affect the air supply to the machinery.

Zaleca się
umieszczenie
dodatkowego filtra cząsteczek gruboziarnistych przed filtrem HEPA i za filtrem węglowym, jeżeli ten ostatni jest stosowany.

It is recommended that an additional coarse particle filter is situated before the HEPA filter and after the charcoal scrubber, if used.
Zaleca się
umieszczenie
dodatkowego filtra cząsteczek gruboziarnistych przed filtrem HEPA i za filtrem węglowym, jeżeli ten ostatni jest stosowany.

It is recommended that an additional coarse particle filter is situated before the HEPA filter and after the charcoal scrubber, if used.

Zaleca się
umieszczenie
dodatkowego filtra cząsteczek gruboziarnistych przed filtrem HEPA i za filtrem węglowym, jeżeli ten ostatni jest stosowany.

It is recommended that an additional coarse particle filter is situated before the HEPA filter and after the charcoal scrubber, if used.
Zaleca się
umieszczenie
dodatkowego filtra cząsteczek gruboziarnistych przed filtrem HEPA i za filtrem węglowym, jeżeli ten ostatni jest stosowany.

It is recommended that an additional coarse particle filter is situated before the HEPA filter and after the charcoal scrubber, if used.

W przypadku gdy stężenie tła jest nieznane, należy
umieścić
dodatkowy punkt poboru próbek położony zgodnie z głównym kierunkiem wiatru.

Where the background concentration is not known, an additional sampling point shall be situated within the main wind direction.
W przypadku gdy stężenie tła jest nieznane, należy
umieścić
dodatkowy punkt poboru próbek położony zgodnie z głównym kierunkiem wiatru.

Where the background concentration is not known, an additional sampling point shall be situated within the main wind direction.

Mogą one jednak
umieścić
dodatkowe zamknięcia lub znaki identyfikacyjne; o nałożeniu nowych zamknięć lub znaków identyfikacyjnych czynią one wzmiankę na odcinkach karnetu TIR używanych w ich...

They may, however,
affix
additional seals and/or identifying marks; they shall record particulars of the new seals and/or identifying marks on the vouchers of the TIR Carnet used in their country, on...
Mogą one jednak
umieścić
dodatkowe zamknięcia lub znaki identyfikacyjne; o nałożeniu nowych zamknięć lub znaków identyfikacyjnych czynią one wzmiankę na odcinkach karnetu TIR używanych w ich państwie, na odpowiadających im grzbietach oraz na pozostałych odcinkach karnetu TIR.

They may, however,
affix
additional seals and/or identifying marks; they shall record particulars of the new seals and/or identifying marks on the vouchers of the TIR Carnet used in their country, on the corresponding counterfoils and on the vouchers remaining in the TIR Carnet.

Przepisy krajowe mogą wymagać
umieszczenia
dodatkowych danych w rejestrze oraz powiadamiania o zmianie takich danych.

National provisions may require additional data to be
stored
in the register and information on change of those data.
Przepisy krajowe mogą wymagać
umieszczenia
dodatkowych danych w rejestrze oraz powiadamiania o zmianie takich danych.

National provisions may require additional data to be
stored
in the register and information on change of those data.

Przepisy krajowe mogą przewidywać
umieszczenie
dodatkowych danych w rejestrze oraz powiadamianie o zmianie takich danych.

National provisions may foresee additional data to be
stored
in the register and information on change regarding those data.
Przepisy krajowe mogą przewidywać
umieszczenie
dodatkowych danych w rejestrze oraz powiadamianie o zmianie takich danych.

National provisions may foresee additional data to be
stored
in the register and information on change regarding those data.

Rada ponadto postanowiła o
umieszczeniu
dodatkowych osób i podmiotów w wykazach osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi w załącznikach II i III do decyzji 2010/800/WPZiB.

The Council has moreover decided that additional persons and entities should
be included
in the list of persons and entities subject to restrictive measures as set out in Annexes II and III to...
Rada ponadto postanowiła o
umieszczeniu
dodatkowych osób i podmiotów w wykazach osób i podmiotów objętych środkami ograniczającymi w załącznikach II i III do decyzji 2010/800/WPZiB.

The Council has moreover decided that additional persons and entities should
be included
in the list of persons and entities subject to restrictive measures as set out in Annexes II and III to Decision 2010/800/CFSP.

W tym miejscu można
umieścić
dodatkowe ograniczenia, zwolnienia, wyjaśnienia itp., odnoszące się do wpisów w poszczególnych punktach.

Here any additional restrictions, exemptions and explanations, or similar, applying to entries under individual items can be given.
W tym miejscu można
umieścić
dodatkowe ograniczenia, zwolnienia, wyjaśnienia itp., odnoszące się do wpisów w poszczególnych punktach.

Here any additional restrictions, exemptions and explanations, or similar, applying to entries under individual items can be given.

Ponadto wraz z logo należy
umieścić
dodatkowe informacje, tak aby zapobiec możliwości pomylenia z etykietami produktów ekologicznych oraz aby wyraźnie poinformować opinię publiczną oraz inne...

Moreover, in order to ensure that there is no possibility for confusion with environmental product labels and to clearly communicate to the public and other interested parties that the use of the...
Ponadto wraz z logo należy
umieścić
dodatkowe informacje, tak aby zapobiec możliwości pomylenia z etykietami produktów ekologicznych oraz aby wyraźnie poinformować opinię publiczną oraz inne zainteresowane strony, że stosowanie logo nie jest w żaden sposób związane produktami lub charakterystyką produktów znajdujących się w opakowaniach transportowych lub opakowaniach trzeciorzędnych, lecz z systemem zarządzania środowiskowego stosowanym przez zarejestrowaną organizację.

Moreover, in order to ensure that there is no possibility for confusion with environmental product labels and to clearly communicate to the public and other interested parties that the use of the logo is not related in any way to the products or characteristics of product embodied by the transport packaging or tertiary packaging but to the environmental management system applied by the registered organisation, additional information should be added to the logo.

Jeżeli są zidentyfikowane składniki kostne zwierząt lądowych, w sprawozdaniu
umieścić
dodatkową informację o następującej treści:

For the cases where bone constituents from terrestrial animals are identified, the report shall
contain
the additional clause:
Jeżeli są zidentyfikowane składniki kostne zwierząt lądowych, w sprawozdaniu
umieścić
dodatkową informację o następującej treści:

For the cases where bone constituents from terrestrial animals are identified, the report shall
contain
the additional clause:

Miejsce na odwrotnej stronie certyfikatu może zostać użyte przez wystawcę do
umieszczenia
dodatkowych informacji, lecz nie może zawierać żadnych oświadczeń istotnych dla certyfikatu.

The space remaining on the reverse side of the Certificate may be used by the originator for any additional information but must not include any certification statement.
Miejsce na odwrotnej stronie certyfikatu może zostać użyte przez wystawcę do
umieszczenia
dodatkowych informacji, lecz nie może zawierać żadnych oświadczeń istotnych dla certyfikatu.

The space remaining on the reverse side of the Certificate may be used by the originator for any additional information but must not include any certification statement.

Miejsce na odwrotnej stronie poświadczenia może zostać użyte przez wydającego do
umieszczenia
dodatkowych informacji, lecz nie może zawierać żadnych oświadczeń istotnych dla poświadczenia.

The space remaining on the reverse side of the certificate may be used by the originator for any additional information but must not include any certification statement.
Miejsce na odwrotnej stronie poświadczenia może zostać użyte przez wydającego do
umieszczenia
dodatkowych informacji, lecz nie może zawierać żadnych oświadczeń istotnych dla poświadczenia.

The space remaining on the reverse side of the certificate may be used by the originator for any additional information but must not include any certification statement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich