Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: umieścić
w pasku tytułu komunikatu należy
umieścić
tekst „VRONT”;

the text ‘VRONT’ must be
placed
in the subject line of the message;
w pasku tytułu komunikatu należy
umieścić
tekst „VRONT”;

the text ‘VRONT’ must be
placed
in the subject line of the message;

w pasku tytułu komunikatu należy
umieścić
tekst „VRONT”;

the text ‘VRONT’ must be
placed
in the subject line of the message,
w pasku tytułu komunikatu należy
umieścić
tekst „VRONT”;

the text ‘VRONT’ must be
placed
in the subject line of the message,

w pasku tytułu komunikatu należy
umieścić
tekst „VRONT”,

the text ‘VRONT’ must be
placed
in the subject line of the message,
w pasku tytułu komunikatu należy
umieścić
tekst „VRONT”,

the text ‘VRONT’ must be
placed
in the subject line of the message,

Należy
umieścić
tekst lub schemat wskazujący sposób, w jaki użytkownik może zidentyfikować nieodpowiednią pozycję klamry pasa bezpieczeństwa dla dorosłych względem głównych nośnych punktów styczności...

There shall be
a
text or a diagram indicating how a user can identify an unsatisfactory position of the adult safety-belt buckle relative to the main load bearing contact points on the restraint.
Należy
umieścić
tekst lub schemat wskazujący sposób, w jaki użytkownik może zidentyfikować nieodpowiednią pozycję klamry pasa bezpieczeństwa dla dorosłych względem głównych nośnych punktów styczności na urządzeniu przytrzymującym.

There shall be
a
text or a diagram indicating how a user can identify an unsatisfactory position of the adult safety-belt buckle relative to the main load bearing contact points on the restraint.

Należy
umieścić
tekst lub schemat wskazujący sposób, w jaki użytkownik może zidentyfikować nieodpowiednią pozycję klamry pasa bezpieczeństwa dla dorosłych względem głównych nośnych punktów styczności...

There shall be
a
text or a diagram indicating how a user can identify an unsatisfactory position of the adult safety-belt buckle relative to the main load bearing contact points on the restraint.
Należy
umieścić
tekst lub schemat wskazujący sposób, w jaki użytkownik może zidentyfikować nieodpowiednią pozycję klamry pasa bezpieczeństwa dla dorosłych względem głównych nośnych punktów styczności na urządzeniu przytrzymującym.

There shall be
a
text or a diagram indicating how a user can identify an unsatisfactory position of the adult safety-belt buckle relative to the main load bearing contact points on the restraint.

Każde świadectwo wywozowe musi posiadać nadrukowany numer seryjny. W górnej części należy
umieścić
także numer świadectwa.

...export certificate shall bear a pre-printed serial number; in the upper section it shall also bear
a
certificate number.
Każde świadectwo wywozowe musi posiadać nadrukowany numer seryjny. W górnej części należy
umieścić
także numer świadectwa.

Each export certificate shall bear a pre-printed serial number; in the upper section it shall also bear
a
certificate number.

...o homologację typu pojazdu z homologowanym silnikiem, oznakowanie określone w pkt 4.11. należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

...for a vehicle type with an approved engine, the marking specified in paragraph 4.11. must also be
placed
close to the fuel filling aperture.
W przypadku wniosku o homologację typu pojazdu z homologowanym silnikiem, oznakowanie określone w pkt 4.11. należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

In case of an application for type-approval for a vehicle type with an approved engine, the marking specified in paragraph 4.11. must also be
placed
close to the fuel filling aperture.

...WE dla typu pojazdu z homologowanym silnikiem, oznakowanie określone w sekcji 5.1.5 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

...type-approval for a vehicle type with an approved engine, the marking specified in Section 5.1.5
shall
also be
placed
close to the fuel filling aperture.
W przypadku homologacji WE dla typu pojazdu z homologowanym silnikiem, oznakowanie określone w sekcji 5.1.5 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

In case of an application for EC type-approval for a vehicle type with an approved engine, the marking specified in Section 5.1.5
shall
also be
placed
close to the fuel filling aperture.

...o homologację typu pojazdu w odniesieniu do jego silnika, oznakowanie określone w pkt 4.11. należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

...for a vehicle type in respect of its engine, the marking specified in paragraph 4.11. must also be
placed
close to fuel filling aperture.
W przypadku wniosku o homologację typu pojazdu w odniesieniu do jego silnika, oznakowanie określone w pkt 4.11. należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

In case of an application for type-approval for a vehicle type in respect of its engine, the marking specified in paragraph 4.11. must also be
placed
close to fuel filling aperture.

...homologację typu pojazdu w odniesieniu do jego silnika, oznakowanie określone w pkt 4.12.8 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

...approval for a vehicle type in respect of its engine, the marking specified in paragraph 4.12.8
shall
also be
placed
close to fuel filling aperture.
W przypadku wystąpienia o homologację typu pojazdu w odniesieniu do jego silnika, oznakowanie określone w pkt 4.12.8 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

In case of an application for approval for a vehicle type in respect of its engine, the marking specified in paragraph 4.12.8
shall
also be
placed
close to fuel filling aperture.

...WE dla typu pojazdu w odniesieniu do jego silnika, oznakowanie określone w sekcji 5.1.5 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

...type-approval for a vehicle type in respect of its engine, the marking specified in Section 5.1.5
shall
also be
placed
close to fuel filling aperture.
W przypadku homologacji WE dla typu pojazdu w odniesieniu do jego silnika, oznakowanie określone w sekcji 5.1.5 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

In case of an application for EC type-approval for a vehicle type in respect of its engine, the marking specified in Section 5.1.5
shall
also be
placed
close to fuel filling aperture.

...o homologację typu pojazdu z homologowanym silnikiem, oznakowanie określone w pkt 4.12.8 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

...for approval for a vehicle type with an approved engine, the marking specified in paragraph 4.12.8
shall
also be
placed
close to the fuel filling aperture.
W przypadku wystąpienia o homologację typu pojazdu z homologowanym silnikiem, oznakowanie określone w pkt 4.12.8 należy
umieścić
także w pobliżu wlewu paliwa.

In case of an application for approval for a vehicle type with an approved engine, the marking specified in paragraph 4.12.8
shall
also be
placed
close to the fuel filling aperture.

Należy
umieścić
także informację, że ryby zostały złowione na obszarze regulowanym NAFO.

It
shall
also be
marked
as having been caught in the NAFO Regulatory Area.
Należy
umieścić
także informację, że ryby zostały złowione na obszarze regulowanym NAFO.

It
shall
also be
marked
as having been caught in the NAFO Regulatory Area.

...stronom, a w szczególności osobom podlegającym wspomnianym obowiązkom, pożądane jest
umieszczenie
większości regulacyjnych standardów technicznych wymaganych na podstawie tytułu II rozp

...access for stakeholders and in particular those subject to the obligations, it is desirable to
include
most of the regulatory technical standards required under Title II of Regulation (EU) No 648
W celu zapewnienia spójności między tymi przepisami, które powinny wejść w życie jednocześnie, oraz ułatwienia uzyskania ich kompleksowego obrazu oraz zapewnienia sprawnego dostępu do nich zainteresowanym stronom, a w szczególności osobom podlegającym wspomnianym obowiązkom, pożądane jest
umieszczenie
większości regulacyjnych standardów technicznych wymaganych na podstawie tytułu II rozporządzenia (UE) nr 648/2012 w jednym rozporządzeniu.

To ensure coherence between those provisions, which should enter into force at the same time, and to facilitate a comprehensive view and efficient access for stakeholders and in particular those subject to the obligations, it is desirable to
include
most of the regulatory technical standards required under Title II of Regulation (EU) No 648/2012 in a single Regulation.

...towarów bez wskazania ich obecności (np. dokumentów, oznakowania i oznaczenia na opakowaniach,
umieszczenia
tablic i oznakowania pojazdu);

Carriage of dangerous goods without any indication of their presence (e.g. documents, marking and labelling on the packages, placarding and marking on the vehicle)
przewóz niebezpiecznych towarów bez wskazania ich obecności (np. dokumentów, oznakowania i oznaczenia na opakowaniach,
umieszczenia
tablic i oznakowania pojazdu);

Carriage of dangerous goods without any indication of their presence (e.g. documents, marking and labelling on the packages, placarding and marking on the vehicle)

niewłaściwe oznaczenie, oznakowanie lub
umieszczenie
tablic;

Incorrect labelling, marking or placarding
niewłaściwe oznaczenie, oznakowanie lub
umieszczenie
tablic;

Incorrect labelling, marking or placarding

...w postaci piktogramu, który może zawierać tekst informacyjny, jest trwale przymocowana i tak
umieszczona
, aby była łatwo widoczna naprzeciwko osoby zamierzającej zamontować na wspomnianym siedz

The warning label, in the form of a pictogram which may include explanatory text, shall be durably
affixed
and
located
such that it is easily visible in front of a person about to install a...
Etykieta ostrzegawcza w postaci piktogramu, który może zawierać tekst informacyjny, jest trwale przymocowana i tak
umieszczona
, aby była łatwo widoczna naprzeciwko osoby zamierzającej zamontować na wspomnianym siedzeniu urządzenie przytrzymujące dla dziecka skierowane tyłem do kierunku jazdy.

The warning label, in the form of a pictogram which may include explanatory text, shall be durably
affixed
and
located
such that it is easily visible in front of a person about to install a rearward-facing child restraint on the seat in question.

...w postaci piktogramu, który może zawierać tekst informacyjny, jest trwale przymocowana i tak
umieszczona
, aby była łatwo widoczna naprzeciwko osoby zamierzającej zainstalować na wspomnianym sie

The warning label, in the form of a pictogram which may include explanatory text, shall be durably
affixed
and
located
such that it is easily visible in front of a person about to install a...
Etykieta ostrzegawcza w postaci piktogramu, który może zawierać tekst informacyjny, jest trwale przymocowana i tak
umieszczona
, aby była łatwo widoczna naprzeciwko osoby zamierzającej zainstalować na wspomnianym siedzeniu urządzenie przytrzymujące dla dziecka zwrócone tyłem do kierunku jazdy.

The warning label, in the form of a pictogram which may include explanatory text, shall be durably
affixed
and
located
such that it is easily visible in front of a person about to install a rearward-facing child restraint on the seat in question.

Rurociągi i hydranty są tak
umieszczone
, aby można było łatwo do nich dołączać węże pożarowe.

The pipes and hydrants shall be so
placed
that the fire hoses may be easily coupled to them.
Rurociągi i hydranty są tak
umieszczone
, aby można było łatwo do nich dołączać węże pożarowe.

The pipes and hydrants shall be so
placed
that the fire hoses may be easily coupled to them.

Rurociągi i hydranty powinny być tak
umieszczone
, aby można było łatwo podłączyć do nich węże pożarnicze.

The pipes and hydrants shall be so
placed
that the fire hoses may be easily coupled to them.
Rurociągi i hydranty powinny być tak
umieszczone
, aby można było łatwo podłączyć do nich węże pożarnicze.

The pipes and hydrants shall be so
placed
that the fire hoses may be easily coupled to them.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich