Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ujemny
Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in EURO) must only be shown once per beneficiary.
Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in EURO) must only be shown once per beneficiary.

Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in euros) must only be shown once per beneficiary.
Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in euros) must only be shown once per beneficiary.

Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in EURO) must only be shown once per beneficiary.
Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in EURO) must only be shown once per beneficiary.

Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in EURO) must only be shown once per beneficiary.
Ujemną
kwotę (w EUR) należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta.

This
negative
amount (in EURO) must only be shown once per beneficiary.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in euros) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in euros) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany...

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: +99 … 99.99 or –99 …...
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany format: +99 … 99.99 or -99 … 99.99, gdzie 9 oznacza dowolną cyfrę od 0 do 9.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: +99 … 99.99 or –99 … 99.99, where 9 stands for any number from 0 to 9 inclusive.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany...

This
negative
amount (in euros) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: +99 … 99.99 or –99 …...
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady wzajemnej zgodności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany format: +99 … 99.99 lub –99 … 99.99, gdzie 9 oznacza dowolną cyfrę od 0 do 9.

This
negative
amount (in euros) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: +99 … 99.99 or –99 … 99.99, where 9 stands for any number from 0 to 9 inclusive.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz na beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz na beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz na beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany format: + 99 … 99.99 lub – 99 …...

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: + 99 … 99.99 or – 99...
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz na beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany format: + 99 … 99.99 lub – 99 … 99.99, gdzie 9 oznacza dowolną cyfrę od 0 do 9.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: + 99 … 99.99 or – 99 … 99.99, where 9 stands for any number from 0 to 9 inclusive.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under direct aids.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany...

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: + 99 … 99.99 or – 99...
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany format: + 99 … 99.99 lub – 99 … 99.99, gdzie 9 oznacza dowolną cyfrę od 0 do 9.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: + 99 … 99.99 or – 99 … 99.99, where 9 stands for any number from 0 to 9 inclusive.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany...

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: + 99 … 99.99 or – 99...
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z systemu kontroli zasady współzależności należy wskazać tylko raz w odniesieniu do pojedynczego beneficjenta w ramach odpowiednich kodów budżetu EFRROW.Wymagany format: + 99 … 99.99 lub – 99 … 99.99, gdzie 9 oznacza dowolną cyfrę od 0 do 9.

This
negative
amount (in EURO) resulting from cross-compliance control system must only be shown once per beneficiary under the corresponding EAFRD budget codes.Required format: + 99 … 99.99 or – 99 … 99.99, where 9 stands for any number from 0 to 9 inclusive.

Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z zasady współzależności należy wskazać tylko raz na beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EUR) resulting from cross-compliance must only be shown once per beneficiary under direct aids.
Ujemną
kwotę (w EUR) wynikającą z zasady współzależności należy wskazać tylko raz na beneficjenta objętego pomocą bezpośrednią.

This
negative
amount (in EUR) resulting from cross-compliance must only be shown once per beneficiary under direct aids.

...z zasady wzajemnej zgodności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

...Cross-Compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.
Kwotę wynikającą z zasady wzajemnej zgodności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

The amount resulting from Cross-Compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.

...z zasady współzależności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

...Cross-Compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.
W odniesieniu do EFGR kwotę wynikającą z zasady współzależności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

For EAGF, the amount resulting from Cross-Compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.

...z zasady współzależności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

...cross-compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.
Kwotę wynikającą z zasady współzależności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

The amount resulting from cross-compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.

...z zasady współzależności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

...cross-compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.
Kwotę wynikającą z zasady współzależności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

The amount resulting from cross-compliance should be reported in field F105B and consequently, should not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.

...z zasady wzajemnej zgodności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

...cross-compliance shall be reported in field F105B and consequently, shall not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.
Kwotę wynikającą z zasady wzajemnej zgodności należy wpisać w polu F105B, a zatem nie powinna stanowić ona części (
ujemnej
) kwoty, która zostanie wpisana w polu F105C.

The amount resulting from cross-compliance shall be reported in field F105B and consequently, shall not form part of the (
negative
) amount to be reported in field F105C.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich