Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ujawniać
Jednak w żadnym wypadku nie mogą one
ujawniać
tożsamości oferentów w trakcie żadnego z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.
Jednak w żadnym wypadku nie mogą one
ujawniać
tożsamości oferentów w trakcie żadnego z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.

Jednak w żadnym przypadku nie mogą
ujawniać
tożsamości oferentów podczas przebiegu etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.
Jednak w żadnym przypadku nie mogą
ujawniać
tożsamości oferentów podczas przebiegu etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.

Jednak w żadnym wypadku, na jakimkolwiek etapie aukcji elektronicznej, nie mogą one
ujawniać
tożsamości oferentów.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of
an
electronic auction.
Jednak w żadnym wypadku, na jakimkolwiek etapie aukcji elektronicznej, nie mogą one
ujawniać
tożsamości oferentów.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of
an
electronic auction.

Sprawozdanie jest wysyłane do wnioskodawców bez
ujawniania
tożsamości ekspertów.

The Report is sent to the applicants without
disclosing
the identity of the experts.
Sprawozdanie jest wysyłane do wnioskodawców bez
ujawniania
tożsamości ekspertów.

The Report is sent to the applicants without
disclosing
the identity of the experts.

...a) powyżej sprawozdanie z kontroli pod względem etycznym jest wysyłane do wnioskodawców bez
ujawniania
tożsamości ekspertów.

...proposals under category (a) above, the Ethics Screening Report is sent to the applicants without
disclosing
the identity of the experts.
Dla wniosków z kategorii a) powyżej sprawozdanie z kontroli pod względem etycznym jest wysyłane do wnioskodawców bez
ujawniania
tożsamości ekspertów.

For proposals under category (a) above, the Ethics Screening Report is sent to the applicants without
disclosing
the identity of the experts.

...pośrednictwem sprawozdania z kontroli pod względem etycznym albo sprawozdania z oceny etycznej bez
ujawniania
tożsamości ekspertów.

...Review Procedure through either the Ethics Screening report or the Ethics Review report without
disclosing
the identity of the experts.
Główny badacz i podmiot prawny będący kandydatem otrzymują informację o wyniku procedury oceny etycznej za pośrednictwem sprawozdania z kontroli pod względem etycznym albo sprawozdania z oceny etycznej bez
ujawniania
tożsamości ekspertów.

The PI and the applicant legal entity are informed of the outcome of the Ethics Review Procedure through either the Ethics Screening report or the Ethics Review report without
disclosing
the identity of the experts.

Rekordy pracowników muszą być połączone z rekordami jednostki lokalnej za pomocą klucza, który nie
ujawnia
tożsamości przedsiębiorstwa.

The employee records should be linked to the local unit records by a key which does not
disclose
the identity of the business.
Rekordy pracowników muszą być połączone z rekordami jednostki lokalnej za pomocą klucza, który nie
ujawnia
tożsamości przedsiębiorstwa.

The employee records should be linked to the local unit records by a key which does not
disclose
the identity of the business.

O ile nie życzą sobie Państwo
ujawniania
tożsamości lub określonych dokumentów bądź informacji, proszę o tym wyraźnie poinformować, zaznaczając poufne fragmenty dokumentów i podając przyczyny takiej...

Please indicate clearly, if you do not wish your identity or certain documents or information to be
disclosed
and clearly identify the confidential parts of any documents, giving reasons.
O ile nie życzą sobie Państwo
ujawniania
tożsamości lub określonych dokumentów bądź informacji, proszę o tym wyraźnie poinformować, zaznaczając poufne fragmenty dokumentów i podając przyczyny takiej decyzji.

Please indicate clearly, if you do not wish your identity or certain documents or information to be
disclosed
and clearly identify the confidential parts of any documents, giving reasons.

O ile nie życzą sobie Państwo
ujawniania
tożsamości lub określonych dokumentów bądź informacji, proszę o tym wyraźnie poinformować, zaznaczając poufne fragmenty dokumentów i podając przyczyny takiej...

Please indicate clearly, if you do not wish your identity or certain documents or information to be
disclosed
and clearly identify the confidential parts of any documents, giving reasons.
O ile nie życzą sobie Państwo
ujawniania
tożsamości lub określonych dokumentów bądź informacji, proszę o tym wyraźnie poinformować, zaznaczając poufne fragmenty dokumentów i podając przyczyny takiej decyzji.

Please indicate clearly, if you do not wish your identity or certain documents or information to be
disclosed
and clearly identify the confidential parts of any documents, giving reasons.

Sekretariat przekaże ten wniosek wszystkim uczestnikom w terminie dwóch dni roboczych, nie
ujawniając
tożsamości uczestnika, który przedstawił wniosek.

The Secretariat will circulate this request to all Participants within two working days, without mentioning the identity of the Participant who submitted the request.
Sekretariat przekaże ten wniosek wszystkim uczestnikom w terminie dwóch dni roboczych, nie
ujawniając
tożsamości uczestnika, który przedstawił wniosek.

The Secretariat will circulate this request to all Participants within two working days, without mentioning the identity of the Participant who submitted the request.

...przekaże ten wniosek o aktualizację wszystkim uczestnikom w terminie dwóch dni roboczych, nie
ujawniając
tożsamości uczestnika, który przedstawił ten wniosek, oraz zastosuje procedury określone

The Secretariat will circulate this update request to all Participants within two working days, without mentioning the identity of the Participant who submitted the request, and the procedures set...
Sekretariat przekaże ten wniosek o aktualizację wszystkim uczestnikom w terminie dwóch dni roboczych, nie
ujawniając
tożsamości uczestnika, który przedstawił ten wniosek, oraz zastosuje procedury określone w art. 9–11 niniejszego dodatku.

The Secretariat will circulate this update request to all Participants within two working days, without mentioning the identity of the Participant who submitted the request, and the procedures set out in Articles 9 to 11 of this Appendix shall apply.

Spółka, o której mowa, wniosła o
nieujawnianie
tożsamości.

The company concerned has asked for its identity
not
to be
published
.
Spółka, o której mowa, wniosła o
nieujawnianie
tożsamości.

The company concerned has asked for its identity
not
to be
published
.

Którego autor pragnie nie
ujawniać
tożsamości.

The author of which wishes that his identity be kept
confidential
.
Którego autor pragnie nie
ujawniać
tożsamości.

The author of which wishes that his identity be kept
confidential
.

Informacje takie
ujawniać
można w formie niezależnej deklaracji dotyczącej polityki wynagrodzeń, informacji ujawnianych okresowo w rocznym sprawozdaniu finansowym lub w innej formie.

Such
disclosure
may take the form of an independent remuneration policy statement, a periodic disclosure in annual financial statements or any other form.
Informacje takie
ujawniać
można w formie niezależnej deklaracji dotyczącej polityki wynagrodzeń, informacji ujawnianych okresowo w rocznym sprawozdaniu finansowym lub w innej formie.

Such
disclosure
may take the form of an independent remuneration policy statement, a periodic disclosure in annual financial statements or any other form.

...przypomnieć, że zgodnie z art. 29 rozporządzenia podstawowego („poufność”) dane nie mogą być
ujawniane
oddzielnie dla każdego producenta wspólnotowego.

...that in accordance with Article 29 of the basic Regulation (confidentiality) the data cannot be
disclosed
separately for each Community producer.
W odpowiedzi na te wnioski, należy przypomnieć, że zgodnie z art. 29 rozporządzenia podstawowego („poufność”) dane nie mogą być
ujawniane
oddzielnie dla każdego producenta wspólnotowego.

In reply to these submissions it should be recalled that in accordance with Article 29 of the basic Regulation (confidentiality) the data cannot be
disclosed
separately for each Community producer.

Po ujawnieniu informacji, rząd Indii i eksporterzy wnioskowali, że i) powyższe dane należało
ujawniać
oddzielnie dla każdego producenta Wspólnoty, ii) zdolność podwyższania kapitału nie wskazywała na...

Upon disclosure it was submitted by the GOI and exporters that, (i) the data above should have been
disclosed
separately for each Community producer separately, (ii) the ability to raise capital did...
Po ujawnieniu informacji, rząd Indii i eksporterzy wnioskowali, że i) powyższe dane należało
ujawniać
oddzielnie dla każdego producenta Wspólnoty, ii) zdolność podwyższania kapitału nie wskazywała na fakt wystąpienia szkody, iii) przepływ środków pieniężnych nie może w domniemaniu wykazywać tendencji podobnych do tych, które zostały przedstawione wyżej z uwagi na trendy zwrotu z inwestycji i rentowności, a zatem należy dokonać jego ponownej oceny, oraz iv) bez dalszego uzasadnienia, powyższa analiza byłaby niedostateczna.

Upon disclosure it was submitted by the GOI and exporters that, (i) the data above should have been
disclosed
separately for each Community producer separately, (ii) the ability to raise capital did not support an injury finding, (iii) the cash flow allegedly cannot follow this trends in view of the trends for return on investments and profitability and should therefore be re-evaluated and, (iv) without further substantiation the analysis would be insufficient.

...których postanowienia zawierają zachętę dla instytucji kredytowej do wykupu instrumentów, jest
ujawniana
oddzielnie; ujawniając te informacje każdorazowo określa się instrumenty podlegające art.

the amount of the original own funds, with separate
disclosure
of all positive items and deductions; the overall amount of instruments referred to in Article 57(ca) and instruments the provisions of...
kwotę funduszy własnych podstawowych wraz z oddzielną informacją na temat pozycji dodatnich i pomniejszeń; całkowita wartość instrumentów, o których mowa w art. 57 lit. ca), i instrumentów, których postanowienia zawierają zachętę dla instytucji kredytowej do wykupu instrumentów, jest
ujawniana
oddzielnie; ujawniając te informacje każdorazowo określa się instrumenty podlegające art. 154 ust. 8 i 9;”.

the amount of the original own funds, with separate
disclosure
of all positive items and deductions; the overall amount of instruments referred to in Article 57(ca) and instruments the provisions of which provide an incentive for the credit institution to redeem them, shall also be disclosed separately; those disclosures shall each specify instruments subject to Article 154(8) and (9);’.

Ujawnianie
płatności na rzecz administracji rządowych powinno zapewniać społeczeństwu obywatelskiemu i inwestorom informacje umożliwiające rozliczenie administracji rządowych państw bogatych w zasoby...

The
disclosure
of payments to governments should provide civil society and investors with information to hold governments of resource-rich countries to account for their receipts from the...
Ujawnianie
płatności na rzecz administracji rządowych powinno zapewniać społeczeństwu obywatelskiemu i inwestorom informacje umożliwiające rozliczenie administracji rządowych państw bogatych w zasoby z otrzymywanych przez nie wpływów z tytułu eksploatacji zasobów naturalnych.

The
disclosure
of payments to governments should provide civil society and investors with information to hold governments of resource-rich countries to account for their receipts from the exploitation of natural resources.

Dawki kontroli pozytywnych powinny zostać dobrane tak, aby wyniki były jasne, ale nie
ujawniały
bezpośrednio tożsamości zakodowanych szkiełek mikroskopowych badającemu.

Positive control doses should be chosen so that the effects are clear but do not immediately
reveal
the identity of the coded slides to the reader.
Dawki kontroli pozytywnych powinny zostać dobrane tak, aby wyniki były jasne, ale nie
ujawniały
bezpośrednio tożsamości zakodowanych szkiełek mikroskopowych badającemu.

Positive control doses should be chosen so that the effects are clear but do not immediately
reveal
the identity of the coded slides to the reader.

Stężenia pozytywnych kontroli powinny zostać wybrane tak, aby były jasne, ale by badającemu nie
ujawniały
bezpośrednio tożsamości zakodowanych szkiełek laboratoryjnych.

...control concentrations should be chosen so that the effects are clear but do not immediately
reveal
the identity of the coded slides to the reader.
Stężenia pozytywnych kontroli powinny zostać wybrane tak, aby były jasne, ale by badającemu nie
ujawniały
bezpośrednio tożsamości zakodowanych szkiełek laboratoryjnych.

Positive control concentrations should be chosen so that the effects are clear but do not immediately
reveal
the identity of the coded slides to the reader.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich