Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ujawniać
działa ona w imieniu innej osoby fizycznej, będącej właścicielem odsetek, która
ujawnia
podmiotowi wypłacającemu swoją tożsamość oraz państwo, w którym ma miejsce zamieszkania.

acts on behalf of another individual who is the beneficial owner and who
discloses
to the paying agent his or her identity and State of residence.
działa ona w imieniu innej osoby fizycznej, będącej właścicielem odsetek, która
ujawnia
podmiotowi wypłacającemu swoją tożsamość oraz państwo, w którym ma miejsce zamieszkania.

acts on behalf of another individual who is the beneficial owner and who
discloses
to the paying agent his or her identity and State of residence.

...eksportowych lub z pojedynczymi transakcjami wywozowymi oraz transakcjami na rynku krajowym nie
ujawniałoby
pełnej skali stosowanego dumpingu, porównano średnią ważoną wartość normalną z cenami ws

As explained in recitals 31 to 34 of the provisional Regulation, in order to reflect in the calculation of the dumping the significant differences of export prices which constituted a pattern among...
Tak jak wyjaśniono w motywach 31 do 34 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, w celu odzwierciedlenia w obliczeniach dumpingu znaczących różnic w cenach eksportowych, które tworzyły układ cen eksportowych różniący się między różnymi regionami, a także ze względu na to, że porównanie średniej ważonej wartości normalnej ze średnią ważoną cen eksportowych lub z pojedynczymi transakcjami wywozowymi oraz transakcjami na rynku krajowym nie
ujawniałoby
pełnej skali stosowanego dumpingu, porównano średnią ważoną wartość normalną z cenami wszystkich poszczególnych transakcji wywozowych do Wspólnoty.

As explained in recitals 31 to 34 of the provisional Regulation, in order to reflect in the calculation of the dumping the significant differences of export prices which constituted a pattern among different regions and because a comparison of either weighted average normal values with weighted average export prices or of individual export and domestic sales transactions would not have reflected the full degree of dumping being practiced, the weighted average normal value was compared to the prices of all individual export transactions to the Community.

Eurostat nie
ujawnia
pełnych informacji ze względu na ich poufny charakter, dlatego dane Eurostatu zostały wykorzystane jedynie w odniesieniu do przywozu z innych państw trzecich oprócz ChRL i...

As Eurostat does not
disclose
the complete information for confidentiality reasons, Eurostat data were used only for the imports from other third countries except the PRC and the Dominican Republic,...
Eurostat nie
ujawnia
pełnych informacji ze względu na ich poufny charakter, dlatego dane Eurostatu zostały wykorzystane jedynie w odniesieniu do przywozu z innych państw trzecich oprócz ChRL i Republiki Dominikańskiej, gdyż IFC jest jedynym importerem furoaldehydu z tych źródeł.

As Eurostat does not
disclose
the complete information for confidentiality reasons, Eurostat data were used only for the imports from other third countries except the PRC and the Dominican Republic, since IFC is the sole importer of furfuraldehyde from these sources.

Eurostat nie
ujawnia
pełnych informacji ze względu na ich poufny charakter, dlatego dane Eurostatu zostały wykorzystane jedynie w odniesieniu do przywozu z innych państw trzecich oprócz ChRL i...

As Eurostat does not
disclose
the complete information for confidentiality reasons, Eurostat data were used only for the imports from other third countries except PRC and the Dominican Republic,...
Eurostat nie
ujawnia
pełnych informacji ze względu na ich poufny charakter, dlatego dane Eurostatu zostały wykorzystane jedynie w odniesieniu do przywozu z innych państw trzecich oprócz ChRL i Dominikany, gdyż IFC jest jedynym importerem furoaldehydu z tych źródeł.

As Eurostat does not
disclose
the complete information for confidentiality reasons, Eurostat data were used only for the imports from other third countries except PRC and the Dominican Republic, since IFC is the sole importer of furfuraldehyde from these sources.

Wnioski o
nieujawnianie
pełnej treści decyzji lub istotnych jej części czyniące uzasadnienie decyzji Urzędu niezrozumiałym nie mogą zostać zatwierdzone.

Requests not to
disclose
the full text of a decision or substantial parts of it which would undermine the understanding of the Authority's statement of reasons cannot be accepted.
Wnioski o
nieujawnianie
pełnej treści decyzji lub istotnych jej części czyniące uzasadnienie decyzji Urzędu niezrozumiałym nie mogą zostać zatwierdzone.

Requests not to
disclose
the full text of a decision or substantial parts of it which would undermine the understanding of the Authority's statement of reasons cannot be accepted.

...i państw członkowskich źródłem spójnych i porównywalnych danych statystycznych i nie powinny
ujawniać
tożsamości powiadamiającego dostawcy ani tożsamości abonentów ani osób fizycznych, których

...the Commission and the Member States with consistent and comparable statistical data, and should
reveal
neither the identity of the notifying provider nor of the subscribers or individuals involved
Statystyki te powinny być dla Komisji i państw członkowskich źródłem spójnych i porównywalnych danych statystycznych i nie powinny
ujawniać
tożsamości powiadamiającego dostawcy ani tożsamości abonentów ani osób fizycznych, których dotyczy naruszenie.

These statistics should provide the Commission and the Member States with consistent and comparable statistical data, and should
reveal
neither the identity of the notifying provider nor of the subscribers or individuals involved.

Zgodnie z art. 39 ust. 2 informacje te są przekazywane bez
ujawniania
tożsamości pozostałych wnioskodawców, chyba że zainteresowani wnioskodawcy wyrażą zgodę na takie ujawnienie.

In accordance with Article 39(2), that information shall be provided without
disclosing
the identity of other applicants, unless applicants concerned have agreed to such disclosure.
Zgodnie z art. 39 ust. 2 informacje te są przekazywane bez
ujawniania
tożsamości pozostałych wnioskodawców, chyba że zainteresowani wnioskodawcy wyrażą zgodę na takie ujawnienie.

In accordance with Article 39(2), that information shall be provided without
disclosing
the identity of other applicants, unless applicants concerned have agreed to such disclosure.

informacje, które
ujawniają
tożsamość danego oferenta, oraz informacje, na podstawie których można tę tożsamość ustalić, a także każda z poniższych informacji:

information which
discloses
, or from which can be deduced, the identity of the bidder in question and either of the following:
informacje, które
ujawniają
tożsamość danego oferenta, oraz informacje, na podstawie których można tę tożsamość ustalić, a także każda z poniższych informacji:

information which
discloses
, or from which can be deduced, the identity of the bidder in question and either of the following:

...zgody, właściwy członek Eurosystemu dostarcza wymagane informacje upoważnionym pracownikom EBC bez
ujawniania
tożsamości klienta.

...member concerned shall provide the authorised ECB personnel with the required information without
revealing
the identity of the customer.
W przypadku nieuzyskania zgody, właściwy członek Eurosystemu dostarcza wymagane informacje upoważnionym pracownikom EBC bez
ujawniania
tożsamości klienta.

If consent is not obtained, the Eurosystem member concerned shall provide the authorised ECB personnel with the required information without
revealing
the identity of the customer.

...zgody, właściwy członek Eurosystemu dostarcza wymagane informacje upoważnionym pracownikom EBC bez
ujawniania
tożsamości klienta.

...member concerned shall provide the authorised ECB personnel with the required information without
revealing
the identity of the customer.
W przypadku nieuzyskania zgody, właściwy członek Eurosystemu dostarcza wymagane informacje upoważnionym pracownikom EBC bez
ujawniania
tożsamości klienta.

If consent is not obtained, the Eurosystem member concerned shall provide the authorised ECB personnel with the required information without
revealing
the identity of the customer.

Strony trzecie, które nie wniosły o
nieujawnianie
tożsamości, zostały wymienione w załączniku I do niniejszej decyzji.

The third parties that did not ask to
remain
anonymous are listed in Annex I to this Decision.
Strony trzecie, które nie wniosły o
nieujawnianie
tożsamości, zostały wymienione w załączniku I do niniejszej decyzji.

The third parties that did not ask to
remain
anonymous are listed in Annex I to this Decision.

Zainteresowane strony, które nie wniosły o
nieujawnianie
tożsamości, zostały wymienione w załączniku do niniejszej decyzji.

The interested parties that did not ask to
remain
anonymous are listed in the Annex to this Decision.
Zainteresowane strony, które nie wniosły o
nieujawnianie
tożsamości, zostały wymienione w załączniku do niniejszej decyzji.

The interested parties that did not ask to
remain
anonymous are listed in the Annex to this Decision.

Wspólne uwagi wielu zainteresowanych stron trzecich, pragnących nie
ujawniać
tożsamości, zostały zrekapitulowane poniżej.

The joint observations from various third parties, which wish to
remain
anonymous, are summed up below.
Wspólne uwagi wielu zainteresowanych stron trzecich, pragnących nie
ujawniać
tożsamości, zostały zrekapitulowane poniżej.

The joint observations from various third parties, which wish to
remain
anonymous, are summed up below.

zapisów
ujawniających
tożsamość osób, które składały zeznania w ramach badania zdarzenia lotniczego;

records
revealing
the identity of persons who have given evidence in the context of the safety investigation;
zapisów
ujawniających
tożsamość osób, które składały zeznania w ramach badania zdarzenia lotniczego;

records
revealing
the identity of persons who have given evidence in the context of the safety investigation;

zapisy
ujawniające
tożsamość osób, które składały zeznania w ramach dochodzenia w sprawie bezpieczeństwa;

records
revealing
the identity of persons who have given evidence in the context of the safety investigation;
zapisy
ujawniające
tożsamość osób, które składały zeznania w ramach dochodzenia w sprawie bezpieczeństwa;

records
revealing
the identity of persons who have given evidence in the context of the safety investigation;

Jednostka nie musi
ujawniać
tożsamości głównego klienta ani kwot przychodów, które każdy segment wykazuje w odniesieniu do tego klienta.

The entity need not
disclose
the identity of a major customer or the amount of revenues that each segment reports from that customer.
Jednostka nie musi
ujawniać
tożsamości głównego klienta ani kwot przychodów, które każdy segment wykazuje w odniesieniu do tego klienta.

The entity need not
disclose
the identity of a major customer or the amount of revenues that each segment reports from that customer.

Jednostka nie musi
ujawniać
tożsamości głównego klienta ani kwot przychodów, które każdy segment wykazuje w odniesieniu do tego klienta.

The entity need not
disclose
the identity of a major customer or the amount of revenues that each segment reports from that customer.
Jednostka nie musi
ujawniać
tożsamości głównego klienta ani kwot przychodów, które każdy segment wykazuje w odniesieniu do tego klienta.

The entity need not
disclose
the identity of a major customer or the amount of revenues that each segment reports from that customer.

W żadnym wypadku nie mogą one jednak
ujawniać
tożsamości oferentów na żadnym z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.
W żadnym wypadku nie mogą one jednak
ujawniać
tożsamości oferentów na żadnym z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.

W żadnym wypadku nie może ona jednak
ujawniać
tożsamości oferentów na żadnym z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may the Agency
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.
W żadnym wypadku nie może ona jednak
ujawniać
tożsamości oferentów na żadnym z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may the Agency
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.

Jednak w żadnym wypadku nie mogą one
ujawniać
tożsamości oferentów w trakcie dowolnego z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.
Jednak w żadnym wypadku nie mogą one
ujawniać
tożsamości oferentów w trakcie dowolnego z etapów aukcji elektronicznej.

In no case, however, may they
disclose
the identities of the tenderers during any phase of an electronic auction.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich