Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: uczestnik
...aktów delegowanych w celu zmiany załącznika II w wyniku poprawek do wytycznych, uzgodnionych przez
uczestników
Porozumienia.

...delegated acts to amend Annex II as a result of amendments to the guidelines agreed upon by the
Participants
to the Arrangement.
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1233/2011 nakłada na Komisję obowiązek przyjmowania aktów delegowanych w celu zmiany załącznika II w wyniku poprawek do wytycznych, uzgodnionych przez
uczestników
Porozumienia.

Regulation (EU) No 1233/2011 requires the Commission to adopt delegated acts to amend Annex II as a result of amendments to the guidelines agreed upon by the
Participants
to the Arrangement.

Jeżeli uczestnicy mogą przyjąć zmiany w Porozumieniu, przedstawiają oni na piśmie swoje stanowisko
uczestnikom
Porozumienia.

...Participants can accept the amendments to the Arrangement they shall report this in writing to the
Participants
to the Arrangement.
Jeżeli uczestnicy mogą przyjąć zmiany w Porozumieniu, przedstawiają oni na piśmie swoje stanowisko
uczestnikom
Porozumienia.

In case the Participants can accept the amendments to the Arrangement they shall report this in writing to the
Participants
to the Arrangement.

...projekt pod warunkiem, że konkurs został zorganizowany zgodnie z zasadami niniejszego rozdziału, a
uczestnicy
byli oceniani przez niezależne jury przy założeniu, że zwycięzca otrzyma zamówienie na...

...has been organised in a manner that is consistent with the principles of this Chapter, and the
participants
are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a w
jeżeli zamówienie otrzymuje zwycięzca konkursu na najlepszy projekt pod warunkiem, że konkurs został zorganizowany zgodnie z zasadami niniejszego rozdziału, a
uczestnicy
byli oceniani przez niezależne jury przy założeniu, że zwycięzca otrzyma zamówienie na projekt.

where a contract is awarded to a winner of a design contest provided that the contest has been organised in a manner that is consistent with the principles of this Chapter, and the
participants
are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a winner.

...projekt pod warunkiem, że konkurs został zorganizowany zgodnie z zasadami niniejszego rozdziału, a
uczestnicy
byli oceniani przez niezależne jury przy założeniu, że zwycięzca otrzyma zamówienie na...

...has been organised in a manner that is consistent with the principles of this Chapter, and the
participants
are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a w
jeżeli zamówienie otrzymuje zwycięzca konkursu na najlepszy projekt pod warunkiem, że konkurs został zorganizowany zgodnie z zasadami niniejszego rozdziału, a
uczestnicy
byli oceniani przez niezależne jury przy założeniu, że zwycięzca otrzyma zamówienie na projekt.

where a contract is awarded to a winner of a design contest provided that the contest has been organised in a manner that is consistent with the principles of this Chapter, and the
participants
are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a winner.

Powinno ono pomóc zapewnieniu, by doświadczenia
uczestników
były pozytywne, zarówno w kraju goszczącym, jaki i po powrocie do kraju pochodzenia.

It should help to ensure that
participants
have a positive experience, both in the host country and in their country of origin once they return.
Powinno ono pomóc zapewnieniu, by doświadczenia
uczestników
były pozytywne, zarówno w kraju goszczącym, jaki i po powrocie do kraju pochodzenia.

It should help to ensure that
participants
have a positive experience, both in the host country and in their country of origin once they return.

...zwykłego niedbalstwa odpowiedzialność [nazwa BC] ogranicza się do wysokości bezpośredniej straty
uczestnika
, tj. wartości przedmiotowej transakcji i/lub utraty odsetek z jej tytułu, z wyłączeniem d

In cases of ordinary negligence, the [insert name of CB]'s liability shall be limited to the
participant's
direct loss, i.e. the amount of the transaction in question and/or the loss of interest...
W przypadku zwykłego niedbalstwa odpowiedzialność [nazwa BC] ogranicza się do wysokości bezpośredniej straty
uczestnika
, tj. wartości przedmiotowej transakcji i/lub utraty odsetek z jej tytułu, z wyłączeniem dalszych szkód.

In cases of ordinary negligence, the [insert name of CB]'s liability shall be limited to the
participant's
direct loss, i.e. the amount of the transaction in question and/or the loss of interest thereon, excluding any consequential loss.

...zwykłego niedbalstwa odpowiedzialność [nazwa BC] ogranicza się do wysokości bezpośredniej straty
uczestnika
, tj. wartości przedmiotowej transakcji i/lub utraty odsetek z jej tytułu, z wyłączeniem d

In cases of ordinary negligence, the [insert name of CB]’s liability shall be limited to the
participant
’s direct loss, i.e. the amount of the transaction in question and/or the loss of interest...
W przypadku zwykłego niedbalstwa odpowiedzialność [nazwa BC] ogranicza się do wysokości bezpośredniej straty
uczestnika
, tj. wartości przedmiotowej transakcji i/lub utraty odsetek z jej tytułu, z wyłączeniem dalszych szkód.

In cases of ordinary negligence, the [insert name of CB]’s liability shall be limited to the
participant
’s direct loss, i.e. the amount of the transaction in question and/or the loss of interest thereon, excluding any consequential loss.

Uczestnik
stosujący stawkę MPR odzwierciedlającą stosowanie technik ograniczania ryzyka kraju wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 47 lit. a).

The
Participant
applying an MPR reflecting the use of country risk mitigation shall give prior notification according to Article 47 a).
Uczestnik
stosujący stawkę MPR odzwierciedlającą stosowanie technik ograniczania ryzyka kraju wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 47 lit. a).

The
Participant
applying an MPR reflecting the use of country risk mitigation shall give prior notification according to Article 47 a).

Uczestnik
stosujący stawkę MPR w przypadku, o którym mowa w art. 24 lit. e) tiret drugie lub art. 24 lit. g) wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 45 lit. a).

The
Participant
applying the MPR in the case referred to in the second tiret of Article 24 e) or in Article 24 g) shall give prior notification in accordance with Article 45 a).
Uczestnik
stosujący stawkę MPR w przypadku, o którym mowa w art. 24 lit. e) tiret drugie lub art. 24 lit. g) wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 45 lit. a).

The
Participant
applying the MPR in the case referred to in the second tiret of Article 24 e) or in Article 24 g) shall give prior notification in accordance with Article 45 a).

Uczestnik
stosujący stawkę MPR w przypadkach, o których mowa w art. 24 lit. e)–g) wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 44 lit. a).

The
Participant
applying the MPR in the cases referred to in Article 28 a) to c) shall give prior notification according to Article 44 a).
Uczestnik
stosujący stawkę MPR w przypadkach, o których mowa w art. 24 lit. e)–g) wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 44 lit. a).

The
Participant
applying the MPR in the cases referred to in Article 28 a) to c) shall give prior notification according to Article 44 a).

Uczestnik
stosujący stawkę MPR w przypadku, o którym mowa w lit. e) tiret pierwsze powyżej, skutkującą stawką ubezpieczenia niższą od stawki MPR właściwej dla kraju kupującego, wystosowuje...

The
Participant
applying the MPR in the case referred to in the first tiret of paragraph e) above that leads to a premium rate below the MPR applicable to the buyer's country shall give prior...
Uczestnik
stosujący stawkę MPR w przypadku, o którym mowa w lit. e) tiret pierwsze powyżej, skutkującą stawką ubezpieczenia niższą od stawki MPR właściwej dla kraju kupującego, wystosowuje powiadomienie z wyprzedzeniem, zgodnie z art. 44 lit. a).

The
Participant
applying the MPR in the case referred to in the first tiret of paragraph e) above that leads to a premium rate below the MPR applicable to the buyer's country shall give prior notification according to Article 44 a).

Uczestnik
stosuje procedurę administracji użytkownikami w celu zapewnienia niezwłocznego i trwałego usunięcia danych identyfikacyjnych użytkownika w przypadku, gdy pracownik lub inny użytkownik...

The
participant
shall have in place a user administration process to ensure the immediate and permanent deletion of the related user ID in the event that an employee or other user of a system on the...
Uczestnik
stosuje procedurę administracji użytkownikami w celu zapewnienia niezwłocznego i trwałego usunięcia danych identyfikacyjnych użytkownika w przypadku, gdy pracownik lub inny użytkownik systemu w lokalu uczestnika opuszcza instytucję uczestnika.

The
participant
shall have in place a user administration process to ensure the immediate and permanent deletion of the related user ID in the event that an employee or other user of a system on the premises of a participant leaves the participant’s organisation.

Uczestnik
stosujący powyższy art. 8 lit. b) ogranicza maksymalną kwotę oficjalnego wsparcia o kwotę kapitału rat uznawanych za wymagalne od daty uruchomienia kredytu, tak aby zagwarantować, że w...

A
Participant
which applies Article 8 b) above shall reduce the maximum amount of official support by the amount of principal of the instalments deemed due from the starting point of the credit so as...
Uczestnik
stosujący powyższy art. 8 lit. b) ogranicza maksymalną kwotę oficjalnego wsparcia o kwotę kapitału rat uznawanych za wymagalne od daty uruchomienia kredytu, tak aby zagwarantować, że w momencie wypłacenia kredytu kwota pozostająca do spłaty jest taka sama, jak w przypadku gdyby oficjalne wsparcie kredytu eksportowego zostało udzielone w momencie dostawy.

A
Participant
which applies Article 8 b) above shall reduce the maximum amount of official support by the amount of principal of the instalments deemed due from the starting point of the credit so as to ensure that, at the time of disbursement, the amount outstanding is the same as if such an officially supported export credit was provided at the time of delivery.

zasadę jednomyślności członków Komitetu
Uczestników
stosuje się gdy Komitet Uczestników wystosowuje zalecenia dotyczące wprowadzenia ewentualnych dostosowań do planowania operacyjnego, łącznie z...

unanimity of the CoC members shall apply when the CoC makes recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustment to objectives.
zasadę jednomyślności członków Komitetu
Uczestników
stosuje się gdy Komitet Uczestników wystosowuje zalecenia dotyczące wprowadzenia ewentualnych dostosowań do planowania operacyjnego, łącznie z ewentualnym dostosowaniem do celów.

unanimity of the CoC members shall apply when the CoC makes recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustment to objectives.

zasadę jednomyślności członków Komitetu
Uczestników
stosuje się gdy Komitet Uczestników wystosowuje zalecenia dotyczące możliwego dostosowania do planowania operacyjnego, łącznie z możliwym...

unanimity of the CoC members shall apply when the CoC makes recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustment to objectives.
zasadę jednomyślności członków Komitetu
Uczestników
stosuje się gdy Komitet Uczestników wystosowuje zalecenia dotyczące możliwego dostosowania do planowania operacyjnego, łącznie z możliwym dostosowaniem do celów.

unanimity of the CoC members shall apply when the CoC makes recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustment to objectives.

zasadę jednomyślności członków Komitetu
Uczestników
stosuje się, gdy Komitet Uczestników przedstawia zalecenia dotyczące wprowadzenia ewentualnych dostosowań do planowania operacyjnego, także...

unanimity of the CoC members shall apply when the CoC makes recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustment to objectives.
zasadę jednomyślności członków Komitetu
Uczestników
stosuje się, gdy Komitet Uczestników przedstawia zalecenia dotyczące wprowadzenia ewentualnych dostosowań do planowania operacyjnego, także ewentualnego dostosowania celów.

unanimity of the CoC members shall apply when the CoC makes recommendations on possible adjustments to operational planning, including possible adjustment to objectives.

Do posiedzeń i prac Komitetu
Uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

The Council Security Regulations shall apply to the
CoC
’s meetings and proceedings.
Do posiedzeń i prac Komitetu
Uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

The Council Security Regulations shall apply to the
CoC
’s meetings and proceedings.

Zgodnie z decyzją Rady 2001/264/WE z dnia 19 marca 2001 r. [2], do posiedzeń i prac Komitetu
Uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

...Decision 2001/264/EC of 19 March 2001 [2], the Council’s security regulations shall apply to the
CoC
’s meetings and proceedings.
Zgodnie z decyzją Rady 2001/264/WE z dnia 19 marca 2001 r. [2], do posiedzeń i prac Komitetu
Uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

In accordance with Council Decision 2001/264/EC of 19 March 2001 [2], the Council’s security regulations shall apply to the
CoC
’s meetings and proceedings.

Zgodnie z decyzją Rady 2013/488/UE z dnia 23 września 2013 r. [2], do posiedzeń i prac Komitetu
Uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

...2013 [2], the Council's security rules shall apply to the meetings and proceedings of the
CoC
.
Zgodnie z decyzją Rady 2013/488/UE z dnia 23 września 2013 r. [2], do posiedzeń i prac Komitetu
Uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

In accordance with Council Decision 2013/488/EU of 23 September 2013 [2], the Council's security rules shall apply to the meetings and proceedings of the
CoC
.

Zgodnie z decyzją Rady 2013/488/UE [2], do posiedzeń i prac komitetu
uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

...2013/488/EU [2], the Council’s security rules shall apply to the meetings and proceedings of the
CoC
.
Zgodnie z decyzją Rady 2013/488/UE [2], do posiedzeń i prac komitetu
uczestników
stosuje się przepisy Rady dotyczące bezpieczeństwa.

In accordance with Council Decision 2013/488/EU [2], the Council’s security rules shall apply to the meetings and proceedings of the
CoC
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich