Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: uaktualnić
Należy
uaktualnić
i zmienić wpisy, które dotyczą osób, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 36/2012.

...bodies subject to restrictive measures set out in Annex II to Regulation (EU) No 36/2012 should be
updated
and amended.
Należy
uaktualnić
i zmienić wpisy, które dotyczą osób, podmiotów i organów objętych środkami ograniczającymi wymienionych w załączniku II do rozporządzenia (UE) 36/2012.

Further the entries for the persons, entities and bodies subject to restrictive measures set out in Annex II to Regulation (EU) No 36/2012 should be
updated
and amended.

...zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi

...Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictiv
W dniach 13 sierpnia, 15 sierpnia, 19 października, 25 października i 2 listopada 2012 r. Komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych powołany zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

On 13 August, 15 August, 19 October, 25 October and 2 November 2012, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.

...zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi

...Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictiv
W dniach 13 sierpnia, 15 sierpnia, 19 października, 25 października i 2 listopada 2012 r. Komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych powołany zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

On 13 August, 15 August, 19 October, 25 October and 2 November 2012, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.

...zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi

...Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictiv
W dniach 11 i 25 lutego 2013 r. Komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych powołany zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

On 11 February and 25 February 2013, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.

...Narodów Zjednoczonych powołany na mocy pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi

...Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictiv
W dniach 16 i 22 kwietnia 2013 r. komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych powołany na mocy pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

On 16 April and 22 April 2013, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.

...zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi

...Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictiv
W dniach 11 i 25 lutego 2013 r. Komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych powołany zgodnie z pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych nr 1988 (2011)
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

On 11 February and 25 February 2013, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.

...Narodów Zjednoczonych, powołany na mocy pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa nr 1988 (2011),
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi

...Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictiv
W dniach 16 i 22 kwietnia 2013 r. komitet Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych, powołany na mocy pkt 30 rezolucji Rady Bezpieczeństwa nr 1988 (2011),
uaktualnił
i zmienił wykaz osób, grup, przedsiębiorstw i podmiotów objętych środkami ograniczającymi.

On 16 April and 22 April 2013, the United Nations Security Council Committee, established pursuant to paragraph 30 of Security Council Resolution 1988 (2011),
updated
and amended the list of individuals, groups, undertakings and entities subject to restrictive measures.

Należy zatem odpowiednio
uaktualnić
i zmienić załącznik I do rozporządzenia (UE) nr 753/2011,

Annex I to Regulation (EU) No 753/2011 should be
updated
and amended accordingly,
Należy zatem odpowiednio
uaktualnić
i zmienić załącznik I do rozporządzenia (UE) nr 753/2011,

Annex I to Regulation (EU) No 753/2011 should be
updated
and amended accordingly,

Należy zatem odpowiednio
uaktualnić
i zmienić załącznik do decyzji 2011/486/WPZiB,

The Annex to Decision 2011/486/CFSP should therefore be
updated
and amended accordingly,
Należy zatem odpowiednio
uaktualnić
i zmienić załącznik do decyzji 2011/486/WPZiB,

The Annex to Decision 2011/486/CFSP should therefore be
updated
and amended accordingly,

Umowa o wykonanie trasy: Przed uruchomieniem pociągu odcinek trasy przejazdu musi zostać
uaktualniony
i uzupełniony faktycznymi wartościami.

Execution path contract: before the running of a train, the journey section must be
updated
and completed with actual values.
Umowa o wykonanie trasy: Przed uruchomieniem pociągu odcinek trasy przejazdu musi zostać
uaktualniony
i uzupełniony faktycznymi wartościami.

Execution path contract: before the running of a train, the journey section must be
updated
and completed with actual values.

sprawdza, czy rejestr zwierząt występujących w cyrku, o którym mowa w art. 4 ust. 3 lit. b), jest
uaktualniony
i uzupełniony w dniu badania;

verify that the register of animals in the circus referred to in Article 4(3)(b) is up to date and complete at the day of the inspection;
sprawdza, czy rejestr zwierząt występujących w cyrku, o którym mowa w art. 4 ust. 3 lit. b), jest
uaktualniony
i uzupełniony w dniu badania;

verify that the register of animals in the circus referred to in Article 4(3)(b) is up to date and complete at the day of the inspection;

uaktualnienia
orientacyjnego wykazu elementów bezpieczeństwa, o których mowa w art. 2 lit. c), znajdującego się w załączniku V;

updating
of the indicative list of safety components in Annex V referred to in point (c) in Article 2;
uaktualnienia
orientacyjnego wykazu elementów bezpieczeństwa, o których mowa w art. 2 lit. c), znajdującego się w załączniku V;

updating
of the indicative list of safety components in Annex V referred to in point (c) in Article 2;

uaktualnienia
orientacyjnego wykazu elementów bezpieczeństwa, o których mowa w art. 2 lit. c), znajdującego się w załączniku V;

updating
the indicative list of safety components in Annex V referred to in Article 2(c);
uaktualnienia
orientacyjnego wykazu elementów bezpieczeństwa, o których mowa w art. 2 lit. c), znajdującego się w załączniku V;

updating
the indicative list of safety components in Annex V referred to in Article 2(c);

...spójnych ram rynku wewnętrznego dla usług społeczeństwa informacyjnego i usług medialnych w drodze
uaktualnienia
ram prawnych, którym podlegają usługi audiowizualne, przy czym pierwszym krokiem w...

The Commission has committed itself to creating a consistent internal market framework for information society services and media services by modernising the legal framework for audiovisual services,...
Komisja zobowiązała się do stworzenia spójnych ram rynku wewnętrznego dla usług społeczeństwa informacyjnego i usług medialnych w drodze
uaktualnienia
ram prawnych, którym podlegają usługi audiowizualne, przy czym pierwszym krokiem w tym kierunku był wniosek Komisji z 2005 r. dotyczący uaktualnienia dyrektywy o telewizji bez granic i przekształcenia jej w dyrektywę o audiowizualnych usługach medialnych.

The Commission has committed itself to creating a consistent internal market framework for information society services and media services by modernising the legal framework for audiovisual services, starting with a Commission proposal in 2005 to modernise the Television without Frontiers Directive and transform it into a Directive on Audiovisual Media Services.

...spójnych ram rynku wewnętrznego dla usług społeczeństwa informacyjnego i usług medialnych w drodze
uaktualnienia
ram prawnych, którym podlegają usługi audiowizualne.

The Commission has committed itself to creating a consistent internal market framework for information society services and media services by modernising the legal framework for audiovisual services.
Komisja zobowiązała się do stworzenia spójnych ram rynku wewnętrznego dla usług społeczeństwa informacyjnego i usług medialnych w drodze
uaktualnienia
ram prawnych, którym podlegają usługi audiowizualne.

The Commission has committed itself to creating a consistent internal market framework for information society services and media services by modernising the legal framework for audiovisual services.

Należy zatem
uaktualnić
opublikowane informacje [4] dotyczące Uthmana Omara Mahmouda.

The published information [4] concerning Mr Uthman Omar Mahmoud should therefore be
updated
.
Należy zatem
uaktualnić
opublikowane informacje [4] dotyczące Uthmana Omara Mahmouda.

The published information [4] concerning Mr Uthman Omar Mahmoud should therefore be
updated
.

Prowadzący instalacje przedstawiają każdy
uaktualniony
plan monitorowania właściwym organom do zatwierdzenia.”;

Operators shall submit any
updated
monitoring plans to the competent authority for approval.’;
Prowadzący instalacje przedstawiają każdy
uaktualniony
plan monitorowania właściwym organom do zatwierdzenia.”;

Operators shall submit any
updated
monitoring plans to the competent authority for approval.’;

w celu
uaktualnienia
planu finansowego zgodnie z korektą wieloletnich orientacyjnych ram finansowych, o których mowa w art. 5 rozporządzenia w sprawie IPA;

in order to
update
the financing plan, according to the revision of the multi-annual indicative financial framework referred to in Article 5 of the IPA Regulation;
w celu
uaktualnienia
planu finansowego zgodnie z korektą wieloletnich orientacyjnych ram finansowych, o których mowa w art. 5 rozporządzenia w sprawie IPA;

in order to
update
the financing plan, according to the revision of the multi-annual indicative financial framework referred to in Article 5 of the IPA Regulation;

...załącznika V można dostosować do postępu naukowo-technicznego, uwzględniając okresy przeglądów i
uaktualnienia
planów gospodarowania wodami w dorzeczach, o których mowa w art. 13.

...V may be adapted to scientific and technical progress taking account of the periods for review and
updating
of the river basin management plans as referred to in Article 13.
Załączniki I, III oraz sekcję 1.3.6 załącznika V można dostosować do postępu naukowo-technicznego, uwzględniając okresy przeglądów i
uaktualnienia
planów gospodarowania wodami w dorzeczach, o których mowa w art. 13.

Annexes I, III and section 1.3.6 of Annex V may be adapted to scientific and technical progress taking account of the periods for review and
updating
of the river basin management plans as referred to in Article 13.

Państwa członkowskie włączają do
uaktualnionych
planów gospodarowania wodami w dorzeczu sporządzonych zgodnie z art. 13 ust. 7 dyrektywy 2000/60/WE następujące informacje:

Member States shall include the following information in the
updated
river basin management plans produced in accordance with Article 13(7) of Directive 2000/60/EC:
Państwa członkowskie włączają do
uaktualnionych
planów gospodarowania wodami w dorzeczu sporządzonych zgodnie z art. 13 ust. 7 dyrektywy 2000/60/WE następujące informacje:

Member States shall include the following information in the
updated
river basin management plans produced in accordance with Article 13(7) of Directive 2000/60/EC:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich