Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: typ
Program STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „NOTA WYJAŚNIAJĄCA”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this transfer i.e. ‘EXPLANATORY-NOTE’.
Program STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „NOTA WYJAŚNIAJĄCA”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this transfer i.e. ‘EXPLANATORY-NOTE’.

STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „NOTĘ WYJAŚNIAJĄCĄ”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this transfer i.e. ‘EXPLANATORY-NOTE’.
STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „NOTĘ WYJAŚNIAJĄCĄ”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this transfer i.e. ‘EXPLANATORY-NOTE’.

STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „NOTĘ WYJAŚNIAJĄCĄ”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this transfer i.e. ‘EXPLANATORY-NOTE’;
STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „NOTĘ WYJAŚNIAJĄCĄ”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this transfer i.e. ‘EXPLANATORY-NOTE’;

STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „LISTĘ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.
STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „LISTĘ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.

STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „LISTĘ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer, i.e. ‘CODE-LIST’.
STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki do tego rodzaju transferu, tj. „LISTĘ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer, i.e. ‘CODE-LIST’.

...pochodzenia zwierzęcego niż te, o których mowa w lit. a) i b), aby zweryfikować, że żadne tego
typu
przesyłki nie zostały wprowadzone na obszar UE bez poddania ich kontroli weterynaryjnej przewid

other types of consignments of live animals or products of animal origin than those referred to in points (a) and (b) to verify that no such consignments have been introduced into EU territory...
innego rodzaju przesyłek żywych zwierząt lub produktów pochodzenia zwierzęcego niż te, o których mowa w lit. a) i b), aby zweryfikować, że żadne tego
typu
przesyłki nie zostały wprowadzone na obszar UE bez poddania ich kontroli weterynaryjnej przewidzianej w art. 3 dyrektywy 91/496/EWG i w art. 3 dyrektywy 97/78/WE.

other types of consignments of live animals or products of animal origin than those referred to in points (a) and (b) to verify that no such consignments have been introduced into EU territory without having been subjected to the veterinary checks foreseen in Article 3 of Directive 91/496/EEC and Article 3 of Directive 97/78/EC.

Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „CODE-LIST”.

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.
Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „CODE-LIST”.

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.

Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. “CODE-LIST”.
Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. “CODE-LIST”.

Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.
Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.

Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. “CODE-LIST”.
Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. “CODE-LIST”.

Program eDAMIS client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer, i.e. ‘CODE-LIST’.
Program eDAMIS client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer, i.e. ‘CODE-LIST’.

Program eDAMIS client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer, i.e. ‘CODE-LIST’.
Program eDAMIS client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer, i.e. ‘CODE-LIST’.

Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.
Program eDAMIS zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW” (ang. „CODE-LIST”).

The eDAMIS client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.

Program STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.
Program STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.

Program STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.
Program STADIUM-Client zawiera szczególny
typ
przesyłki dla tego rodzaju transferu danych w formie tabel, tj. „WYKAZ KODÓW”.

The STADIUM client includes a specific consignment
type
for this kind of tabular transfer i.e. ‘CODE-LIST’.

Po drugie, wywóz WPO z Korei Południowej nie koncentruje się na
typie
„pustym sprzężonym”, ponieważ stanowi jedynie 24 % całego wywozu do Wspólnoty Europejskiej w OD.

Secondly, exports of PSF from South Korea are not concentrated in the ‘hollow conjugate’
type
, as this latter represents only a 24 % of total exports to the European Community for the IP.
Po drugie, wywóz WPO z Korei Południowej nie koncentruje się na
typie
„pustym sprzężonym”, ponieważ stanowi jedynie 24 % całego wywozu do Wspólnoty Europejskiej w OD.

Secondly, exports of PSF from South Korea are not concentrated in the ‘hollow conjugate’
type
, as this latter represents only a 24 % of total exports to the European Community for the IP.

Niektórzy użytkownicy w dalszej kolejności dowodzili, że tak zwany
typ
„pusty sprzężony”, który wymienieni użytkownicy uznali za „produkt specjalny”, dostarczają do Wspólnoty jedynie producenci...

Some users further alleged that the so-called ‘hollow conjugate’
type
, which the mentioned users have considered as a ‘speciality product’, is only supplied in the Community by South Korean producers.
Niektórzy użytkownicy w dalszej kolejności dowodzili, że tak zwany
typ
„pusty sprzężony”, który wymienieni użytkownicy uznali za „produkt specjalny”, dostarczają do Wspólnoty jedynie producenci południowokoreańscy.

Some users further alleged that the so-called ‘hollow conjugate’
type
, which the mentioned users have considered as a ‘speciality product’, is only supplied in the Community by South Korean producers.

Władze szwedzkie uznały tego
typu
noże bijakowe za niebezpieczne.

The Swedish authorities considered that such flail-type cutting attachments were dangerous.
Władze szwedzkie uznały tego
typu
noże bijakowe za niebezpieczne.

The Swedish authorities considered that such flail-type cutting attachments were dangerous.

Nie istnieje z definicji żadna możliwa do określenia cena rynkowa za tego
typu
portfel w tym sensie, że nie ma wcześniejszej sprzedaży, do której można by się odnieść.

There is per definition no definable market price for a portfolio of this
type
in that there is no previous history of sales to refer to.
Nie istnieje z definicji żadna możliwa do określenia cena rynkowa za tego
typu
portfel w tym sensie, że nie ma wcześniejszej sprzedaży, do której można by się odnieść.

There is per definition no definable market price for a portfolio of this
type
in that there is no previous history of sales to refer to.

Wartość „0” reprezentuje minucje
typu
„OTHER” (INNE), „1” – koniec linii papilarnej, a „2” – rozwidlenie.

A value of ‘0’ is used to represent minutiae of
type
‘OTHER’, a value of ‘1’ for a ridge ending and a value of ‘2’ for a ridge bifurcation.
Wartość „0” reprezentuje minucje
typu
„OTHER” (INNE), „1” – koniec linii papilarnej, a „2” – rozwidlenie.

A value of ‘0’ is used to represent minutiae of
type
‘OTHER’, a value of ‘1’ for a ridge ending and a value of ‘2’ for a ridge bifurcation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich