Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tymczasowo
...na mocy art. 10, stwarza zagrożenie dla zdrowia ludzi i zwierząt lub dla środowiska, może ono
tymczasowo
ograniczyć stosowanie i/lub sprzedaż tego środka lub zakazać jego stosowania i/lub sprzed

...authorise under Article 10 constitutes a risk to human or animal health or the environment, it may
provisionally
restrict or prohibit the use and/or sale of that product on its territory.
Artykuł 11 ust. 1 dyrektywy 91/414/EWG stanowi, że jeśli państwo członkowskie ma uzasadnione powody do przypuszczeń, że środek, który został dopuszczony do obrotu lub który to państwo jest zobowiązane dopuścić na mocy art. 10, stwarza zagrożenie dla zdrowia ludzi i zwierząt lub dla środowiska, może ono
tymczasowo
ograniczyć stosowanie i/lub sprzedaż tego środka lub zakazać jego stosowania i/lub sprzedaży na swoim terytorium.

Article 11(1) of Directive 91/414/EEC provides that if a Member State has valid reasons to consider that a product which it has authorised or is bound to authorise under Article 10 constitutes a risk to human or animal health or the environment, it may
provisionally
restrict or prohibit the use and/or sale of that product on its territory.

Komisja może polecić centralnemu administratorowi, aby
tymczasowo
zawiesił przyjmowanie przez EUTL części lub wszystkich procesów pochodzących z rejestru Unii, jeżeli rejestr ten nie jest obsługiwany...

The Commission may instruct the central administrator to
temporarily
suspend the acceptance by the EUTL of some or all processes originating from the Union Registry if it is not operated and...
Komisja może polecić centralnemu administratorowi, aby
tymczasowo
zawiesił przyjmowanie przez EUTL części lub wszystkich procesów pochodzących z rejestru Unii, jeżeli rejestr ten nie jest obsługiwany i utrzymywany zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia.

The Commission may instruct the central administrator to
temporarily
suspend the acceptance by the EUTL of some or all processes originating from the Union Registry if it is not operated and maintained in accordance with the provisions of this Regulation.

Komisja może polecić Centralnemu Administratorowi, aby
tymczasowo
zawiesił przyjmowanie przez EUTL części lub wszystkich procesów pochodzących z rejestru Unii, jeżeli rejestr ten nie jest obsługiwany...

The Commission may instruct the central administrator to
temporarily
suspend the acceptance by the EUTL of some or all processes originating from the Union Registry if it is not operated and...
Komisja może polecić Centralnemu Administratorowi, aby
tymczasowo
zawiesił przyjmowanie przez EUTL części lub wszystkich procesów pochodzących z rejestru Unii, jeżeli rejestr ten nie jest obsługiwany i utrzymywany zgodnie z przepisami niniejszego rozporządzenia.

The Commission may instruct the central administrator to
temporarily
suspend the acceptance by the EUTL of some or all processes originating from the Union Registry if it is not operated and maintained in accordance with the provisions of this Regulation.

...Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował, by szefem misji EUCAP Sahel Niger mianować
tymczasowo
Filipa DE CEUNINCKA na okres od dnia 1 listopada do dnia 31 grudnia 2013 r.,

...has proposed the appointment of Mr Filip DE CEUNINCK as Head of Mission of EUCAP Sahel Niger,
ad interim
, for the period from 1 November to 31 December 2013,
Wysoki Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa zaproponował, by szefem misji EUCAP Sahel Niger mianować
tymczasowo
Filipa DE CEUNINCKA na okres od dnia 1 listopada do dnia 31 grudnia 2013 r.,

The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy has proposed the appointment of Mr Filip DE CEUNINCK as Head of Mission of EUCAP Sahel Niger,
ad interim
, for the period from 1 November to 31 December 2013,

Na podstawie dowodów zebranych w trakcie dochodzenia stwierdzono
tymczasowo
, iż należy wprowadzić korektę dla różnic jakościowych, wynikających głównie z gorszych właściwości fizycznych i...

Based on the evidence found during the investigation, it was
provisionally
considered that an adjustment was warranted for quality differences which are mainly determined by lower physical properties...
Na podstawie dowodów zebranych w trakcie dochodzenia stwierdzono
tymczasowo
, iż należy wprowadzić korektę dla różnic jakościowych, wynikających głównie z gorszych właściwości fizycznych i niespójności materiału, tj. znacznych różnic wielkości ziarna w ramach jednego produktu, oraz zanieczyszczeń.

Based on the evidence found during the investigation, it was
provisionally
considered that an adjustment was warranted for quality differences which are mainly determined by lower physical properties and inconsistency of the material, i.e. significant variations of the particle size within one product type and impurities.

W świetle powyższych faktów stwierdza się
tymczasowo
, iż przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę w rozumieniu art. 3 rozporządzenia podstawowego.

In the light of the foregoing, it is
provisionally
concluded that the Community industry has suffered material injury within the meaning of Article 3 of the basic Regulation.
W świetle powyższych faktów stwierdza się
tymczasowo
, iż przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę w rozumieniu art. 3 rozporządzenia podstawowego.

In the light of the foregoing, it is
provisionally
concluded that the Community industry has suffered material injury within the meaning of Article 3 of the basic Regulation.

...przemysłu unijnego i wielkości produkcji, udziałów w rynku oraz tłumienia cen, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytu

...loss of sales and production volume, decrease in market shares and price suppression, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a major role in the injurious situation of th
Mając na uwadze wyraźnie ustaloną zbieżność w czasie, z jednej strony, gwałtownego wzrostu przywozu po cenach dumpingowych, które podcinały ceny przemysłu unijnego, a z drugiej strony – spadku wielkości sprzedaży przemysłu unijnego i wielkości produkcji, udziałów w rynku oraz tłumienia cen, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytuacji dla przemysłu unijnego.

In view of the clearly established coincidence in time between, on the one hand, the surge of dumped imports at prices undercutting the Union industry’s prices and, on the other hand, the Union industry’s loss of sales and production volume, decrease in market shares and price suppression, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a major role in the injurious situation of the Union industry.

...i wielkości produkcji, udziałów w rynku i zatrudnienia oraz tłumienie cen, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytu

...sales and production volume, decrease in market shares and employment, and price depression, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious...
Mając na uwadze wyraźnie ustaloną zbieżność w czasie, z jednej strony, pojawienia się przywozu po cenach dumpingowych, które znacznie podcinały ceny przemysłu wspólnotowego, a z drugiej strony – spadek wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego i wielkości produkcji, udziałów w rynku i zatrudnienia oraz tłumienie cen, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytuacji dla przemysłu wspólnotowego.

In view of the clearly established coincidence in time between, on the one hand, the surge of dumped imports at prices significantly undercutting the Community industry's prices and, on the other hand, the Community industry's loss of sales and production volume, decrease in market shares and employment, and price depression, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious situation of the Community industry.

...rentowności przemysłu wspólnotowego oraz pogorszenie innych wskaźników finansowych, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej...

...industry's decrease of profitability and deterioration of the other financial indicators, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious situation
Mając na uwadze wyraźnie ustaloną zbieżność w czasie, z jednej strony, gwałtownego wzrostu przywozu po cenach dumpingowych, które znacznie podcinały ceny przemysłu wspólnotowego, a z drugiej strony – spadku rentowności przemysłu wspólnotowego oraz pogorszenie innych wskaźników finansowych, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytuacji dla przemysłu wspólnotowego.

In view of the clearly established coincidence in time between, on the one hand, the surge of dumped imports at prices significantly undercutting the Community industry's prices and, on the other hand, the Community industry's decrease of profitability and deterioration of the other financial indicators, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious situation of the Community industry.

...przemysłu wspólnotowego i wielkości produkcji, udziałów w rynku oraz zaniżanie cen, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej...

...loss of sales and production volume, decrease in market shares and price depression, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious situation
Mając na uwadze wyraźnie ustaloną zbieżność w czasie, tj. z jednej strony, pojawienie się przywozu po cenach dumpingowych, które podcinały ceny przemysłu wspólnotowego, a z drugiej strony – spadek wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego i wielkości produkcji, udziałów w rynku oraz zaniżanie cen, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytuacji dla przemysłu wspólnotowego.

In view of the clearly established coincidence in time between, on the one hand, the surge of dumped imports at prices undercutting the Community industry’s prices and, on the other hand, the Community industry’s loss of sales and production volume, decrease in market shares and price depression, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious situation of the Community industry.

...drugiej strony – spadku cen przemysłu wspólnotowego oraz gorszą sytuację finansową, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej...

...the other hand, the Community industry’s price depression and worsened financial situation, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious...
Mając na uwadze wyraźnie ustaloną zbieżność w czasie, z jednej strony, gwałtownego wzrostu przywozu po cenach dumpingowych, które znacznie podcinały ceny przemysłu wspólnotowego, a z drugiej strony – spadku cen przemysłu wspólnotowego oraz gorszą sytuację finansową, stwierdza się
tymczasowo
, iż przywóz po cenach dumpingowych odgrywał decydującą rolę w wystąpieniu szkodliwej sytuacji dla przemysłu wspólnotowego.

In view of the clearly established coincidence in time between, on the one hand, the surge of dumped imports at prices significantly undercutting the Community industry’s prices and, on the other hand, the Community industry’s price depression and worsened financial situation, it is
provisionally
concluded that the dumped imports played a determining role in the injurious situation of the Community industry.

Zatem uznaje się również
tymczasowo
, iż ogólnokrajowy margines dumpingu powinien być utrzymany na tym samym poziomie.

Therefore, it is
provisionally
considered that the countrywide dumping margin should be set at the same level.
Zatem uznaje się również
tymczasowo
, iż ogólnokrajowy margines dumpingu powinien być utrzymany na tym samym poziomie.

Therefore, it is
provisionally
considered that the countrywide dumping margin should be set at the same level.

Przypomina się, że w motywie 98 rozporządzenia tymczasowego Komisja
tymczasowo
uznała, że przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę w rozumieniu art. 3 rozporządzenia podstawowego.

It is recalled that in recital (98) of the provisional Regulation, the Commission
provisionally
concluded that the Community industry had suffered material injury within the meaning of Article 3 of...
Przypomina się, że w motywie 98 rozporządzenia tymczasowego Komisja
tymczasowo
uznała, że przemysł wspólnotowy poniósł istotną szkodę w rozumieniu art. 3 rozporządzenia podstawowego.

It is recalled that in recital (98) of the provisional Regulation, the Commission
provisionally
concluded that the Community industry had suffered material injury within the meaning of Article 3 of the basic Regulation.

Niemniej jednak, w celu ustalenia bardziej precyzyjnej wartości normalnej, Komisja
tymczasowo
uznała, że wartość normalna dla Rosji zostanie skonstruowana na podstawie informacji otrzymanych w...

Nevertheless, for the purpose of establishing a more precise normal value, the Commission
provisionally
decided that the normal value for Russia be constructed on the basis of information obtained...
Niemniej jednak, w celu ustalenia bardziej precyzyjnej wartości normalnej, Komisja
tymczasowo
uznała, że wartość normalna dla Rosji zostanie skonstruowana na podstawie informacji otrzymanych w trakcie dochodzenia od tych tureckich producentów eksportujących, którzy używają rosyjskich stalowych rur i przewodów rurowych bez szwu jako wsadu do produkcji produktu objętego postępowaniem.

Nevertheless, for the purpose of establishing a more precise normal value, the Commission
provisionally
decided that the normal value for Russia be constructed on the basis of information obtained during the investigation from those Turkish exporting producers that use Russian seamless steel pipes and tubes as input for the production of the product concerned.

Nie przedstawiono podstawy prawnej, dlatego Komisja
tymczasowo
uznała dotacje za nową pomoc.

Since no legal basis was invoked, the Commission
provisionally
regarded them as new aid.
Nie przedstawiono podstawy prawnej, dlatego Komisja
tymczasowo
uznała dotacje za nową pomoc.

Since no legal basis was invoked, the Commission
provisionally
regarded them as new aid.

...zakresu stosowaną przez państwa członkowskie, oraz ilość emisji gazów cieplarnianych z instalacji
tymczasowo
wykluczonych w roku 2005, ale nie wykluczonych w latach 2008–2012 z systemu handlu...

...scope applied by the Member States and the quantity of greenhouse gas emissions from installations
temporarily
excluded in the year 2005 but not excluded between 2008 and 2012 from the Emissions...
ilość emisji z instalacji objętych dyrektywą 2003/87/WE w 2005 r., skorygowana o ilość emisji gazów cieplarnianych z instalacji, które zostały włączone do systemu handlu uprawnieniami do emisji lub z niego wyłączone w okresie od 2008 r. do 2012 r., ze względu na korektę zakresu stosowaną przez państwa członkowskie, oraz ilość emisji gazów cieplarnianych z instalacji
tymczasowo
wykluczonych w roku 2005, ale nie wykluczonych w latach 2008–2012 z systemu handlu uprawnieniami do emisji,

the quantity of emissions of installations covered by Directive 2003/87/EC in 2005 adjusted by the quantity of greenhouse gas emissions of those installations which were included in or excluded from the Emissions Trading Scheme from 2008 to 2012 due to an adjusted scope applied by the Member States and the quantity of greenhouse gas emissions from installations
temporarily
excluded in the year 2005 but not excluded between 2008 and 2012 from the Emissions Trading Scheme,

W przypadku równej ilości głosów przeważa głos przewodniczącego lub członka
tymczasowo
go zastępującego.

In the event of parity of votes, the Dean or the Member
temporarily
replacing him shall have the casting vote.
W przypadku równej ilości głosów przeważa głos przewodniczącego lub członka
tymczasowo
go zastępującego.

In the event of parity of votes, the Dean or the Member
temporarily
replacing him shall have the casting vote.

...podaży istniejące w nowych Państwach Członkowskich przed ich przystąpieniem, należy otworzyć
tymczasowo
niezależny kontyngent taryfowy na grzyby konserwowane z rodzaju Agaricus, objęte kodami C

...of the economic supply conditions in the new Member States prior to accession, an autonomous and
temporary
import tariff quota should be opened for preserved mushrooms of the genus Agaricus spp. fa
W celu zapewnienia ciągłości podaży na rynku rozszerzonej Wspólnoty, a także biorąc pod uwagę warunki ekonomiczne podaży istniejące w nowych Państwach Członkowskich przed ich przystąpieniem, należy otworzyć
tymczasowo
niezależny kontyngent taryfowy na grzyby konserwowane z rodzaju Agaricus, objęte kodami CN 07115100, 20031020 i 20031030.

To ensure uninterrupted supplies to the enlarged Community market while taking account of the economic supply conditions in the new Member States prior to accession, an autonomous and
temporary
import tariff quota should be opened for preserved mushrooms of the genus Agaricus spp. falling within CN codes 07115100, 20031020 and 20031030.

...ekonomiczne podaży w nowych Państwach Członkowskich przed ich przystąpieniem, należy otworzyć
tymczasowo
niezależny kontyngent taryfowy na przywóz świeżego lub mrożonego czosnku objętego kodem C

...of the economic supply conditions in the new Member States prior to accession, an autonomous and
temporary
import tariff quota should be opened for fresh or chilled garlic falling within CN code 07
W celu zapewnienia ciągłości podaży na rynku rozszerzonej Wspólnoty, a także biorąc pod uwagę warunki ekonomiczne podaży w nowych Państwach Członkowskich przed ich przystąpieniem, należy otworzyć
tymczasowo
niezależny kontyngent taryfowy na przywóz świeżego lub mrożonego czosnku objętego kodem CN 07032000.

To ensure uninterrupted supplies to the enlarged Community market while taking account of the economic supply conditions in the new Member States prior to accession, an autonomous and
temporary
import tariff quota should be opened for fresh or chilled garlic falling within CN code 07032000.

W związku z tym środek ten może zostać
tymczasowo
dopuszczony do takiego zastosowania, pod warunkiem że jest ono zgodne z przepisami dyrektywy 76/769/EWG.

Accordingly, the chemical may be
temporarily
allowed for such uses provided that these comply with Directive 76/769/EEC.
W związku z tym środek ten może zostać
tymczasowo
dopuszczony do takiego zastosowania, pod warunkiem że jest ono zgodne z przepisami dyrektywy 76/769/EWG.

Accordingly, the chemical may be
temporarily
allowed for such uses provided that these comply with Directive 76/769/EEC.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich