Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tymczasowo
Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.
Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.
Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.
Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.
Jako że Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od tego samego dnia.

Since the Agreement applies on a
provisional basis
as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

Stosuje się ją
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.
Stosuje się ją
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.

Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.
Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.

Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.
Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.

Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.
Umowę stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 August 2013.

Zgodnie z art. 117 Umowy niektóre jej postanowienia stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2012 r.

In accordance with Article 117 of the Agreement, certain provisions thereof have been applied
provisionally
since 1 August 2012.
Zgodnie z art. 117 Umowy niektóre jej postanowienia stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2012 r.

In accordance with Article 117 of the Agreement, certain provisions thereof have been applied
provisionally
since 1 August 2012.

Zgodnie z art. 117 Umowy niektóre jej postanowienia stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2012 r.

In accordance with Article 117 of the Agreement, certain provisions thereof have been
provisionally
applied since 1 August 2012.
Zgodnie z art. 117 Umowy niektóre jej postanowienia stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 sierpnia 2012 r.

In accordance with Article 117 of the Agreement, certain provisions thereof have been
provisionally
applied since 1 August 2012.

Niniejszą decyzję stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 marca 2010 r. do dnia jej wejścia w życie.

This Decision shall apply
provisionally
from 1 March 2010 until its entry into force.
Niniejszą decyzję stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 marca 2010 r. do dnia jej wejścia w życie.

This Decision shall apply
provisionally
from 1 March 2010 until its entry into force.

Niniejszą decyzję stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 marca 2010 r. do dnia jej wejścia w życie.

This Decision shall apply
provisionally
from 1 March 2010 until its entry into force.
Niniejszą decyzję stosuje się
tymczasowo
od dnia 1 marca 2010 r. do dnia jej wejścia w życie.

This Decision shall apply
provisionally
from 1 March 2010 until its entry into force.

Stosuje się ją
tymczasowo
od dnia 1 marca 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 March 2013.
Stosuje się ją
tymczasowo
od dnia 1 marca 2013 r.

The Agreement applies on a
provisional basis
from 1 March 2013.

...pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Marokańskim (zwany dalej „protokołem”) stosowano
tymczasowo
od dnia 28 lutego 2011 r.

...Community and the Kingdom of Morocco (hereinafter referred to as ‘the Protocol’) has been under
provisional
application since 28 February 2011, pursuant to Council Decision 2011/491/EU [2].
Zgodnie z decyzją Rady 2011/491/UE [2] protokół ustalający uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Porozumieniu o partnerstwie w sektorze rybołówstwa pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Marokańskim (zwany dalej „protokołem”) stosowano
tymczasowo
od dnia 28 lutego 2011 r.

The Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Kingdom of Morocco (hereinafter referred to as ‘the Protocol’) has been under
provisional
application since 28 February 2011, pursuant to Council Decision 2011/491/EU [2].

Do czasu wejścia w życie Porozumienia o rozszerzeniu EOG stosuje się ją
tymczasowo
od dnia tymczasowego stosowania Porozumienia o rozszerzeniu EOG.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply
provisionally
from the date of provisional application of the EEA Enlargement Agreement.
Do czasu wejścia w życie Porozumienia o rozszerzeniu EOG stosuje się ją
tymczasowo
od dnia tymczasowego stosowania Porozumienia o rozszerzeniu EOG.

Pending the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply
provisionally
from the date of provisional application of the EEA Enlargement Agreement.

Protokół jest stosowany
tymczasowo
od dnia podpisania [2] w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jego zawarcia.Artykuł 4

The Protocol shall be applied on a
provisional basis
from the date of its signature [2], pending the procedures necessary for its conclusion.Article 4
Protokół jest stosowany
tymczasowo
od dnia podpisania [2] w oczekiwaniu na zakończenie procedur niezbędnych do jego zawarcia.Artykuł 4

The Protocol shall be applied on a
provisional basis
from the date of its signature [2], pending the procedures necessary for its conclusion.Article 4

Niniejszy protokół i załączniki do niego obowiązują
tymczasowo
od dnia podpisania.

This Protocol and the Annexes thereto shall be
provisionally
applied as from the date of its signature.
Niniejszy protokół i załączniki do niego obowiązują
tymczasowo
od dnia podpisania.

This Protocol and the Annexes thereto shall be
provisionally
applied as from the date of its signature.

Do czasu wejścia w życie protokołu stosuje się go
tymczasowo
od dnia podpisania.

Pending its entry into force, the Protocol has been applied on a
provisional basis
from the date of signature.
Do czasu wejścia w życie protokołu stosuje się go
tymczasowo
od dnia podpisania.

Pending its entry into force, the Protocol has been applied on a
provisional basis
from the date of signature.

Do dnia wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG decyzję stosuje się
tymczasowo
od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 137/2007 z dnia 26 października 2007 r.

Pending
the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply
provisionally
from the date of entry into force of the Decision on the EEA Joint Committee No 137/2007 of 26 October 2007.
Do dnia wejścia w życie Umowy o rozszerzeniu EOG decyzję stosuje się
tymczasowo
od dnia wejścia w życie decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 137/2007 z dnia 26 października 2007 r.

Pending
the entry into force of the EEA Enlargement Agreement, it shall apply
provisionally
from the date of entry into force of the Decision on the EEA Joint Committee No 137/2007 of 26 October 2007.

...stanowi ryzyko dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego, to dane państwo członkowskie może
tymczasowo
ograniczyć lub zakazać stosowania i/lub sprzedaży tego GMO w charakterze lub w...

...Directive 2001/18/EC constitutes a risk to human health or the environment, that Member State may
provisionally
restrict or prohibit the use and/or sale of that GMO as or in a product on its...
Zgodnie z art. 23 dyrektywy 2001/18/WE, jeżeli państwo członkowskie, na podstawie nowych informacji ujawnionych po dacie wydania zezwolenia, ma uzasadnione podstawy, aby uważać, że GMO w charakterze lub w składzie produktu, który prawidłowo zgłoszono i dla którego uzyskano zezwolenie na piśmie na mocy dyrektywy 2001/18/WE, stanowi ryzyko dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego, to dane państwo członkowskie może
tymczasowo
ograniczyć lub zakazać stosowania i/lub sprzedaży tego GMO w charakterze lub w składzie produktu na swoim terytorium.

Finally, in accordance with Article 23 of Directive 2001/18/EC, if on the basis of new information, made available since the date of consent, a Member State has detailed grounds for considering that a GMO as or in a product which has been properly notified and has received written consent under Directive 2001/18/EC constitutes a risk to human health or the environment, that Member State may
provisionally
restrict or prohibit the use and/or sale of that GMO as or in a product on its territory.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich