Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: trwały
...zgodnie z poprzednim wymaganiem 041, cała taka minuta liczy się jako jedna czynność, która
trwała
najdłużej w ciągu tej minuty (lub była późniejsza w przypadku czynności o jednakowym czasie t

...041, the whole minute shall be regarded to be of the same type of activity as the longest
continuous
activity within the minute (or the latest of equally long activities).’
W danej minucie zegarowej, nietraktowanej jako PROWADZENIE zgodnie z poprzednim wymaganiem 041, cała taka minuta liczy się jako jedna czynność, która
trwała
najdłużej w ciągu tej minuty (lub była późniejsza w przypadku czynności o jednakowym czasie trwania).”

Given a calendar minute that is not regarded as DRIVING according to the previous requirement 041, the whole minute shall be regarded to be of the same type of activity as the longest
continuous
activity within the minute (or the latest of equally long activities).’

...polityki gospodarczej i pieniężnej i powinny być ukierunkowane na osiągnięcie rzeczywistej oraz
trwałej
nominalnej konwergencji.

...overall economic and monetary policy framework and should be orientated towards achieving real and
sustainable
nominal convergence.
Systemy kursu walutowego stanowią istotną część całościowych ram polityki gospodarczej i pieniężnej i powinny być ukierunkowane na osiągnięcie rzeczywistej oraz
trwałej
nominalnej konwergencji.

Exchange rate regimes constitute an important part of the overall economic and monetary policy framework and should be orientated towards achieving real and
sustainable
nominal convergence.

...polityki gospodarczej i monetarnej i powinny być ukierunkowane na osiągnięcie rzeczywistej oraz
trwałej
nominalnej konwergencji.

...overall economic and monetary policy framework and should be orientated towards achieving real and
sustainable
nominal convergence.
Reżimy kursów wymiany stanowią istotną część ogólnych ram polityki gospodarczej i monetarnej i powinny być ukierunkowane na osiągnięcie rzeczywistej oraz
trwałej
nominalnej konwergencji.

Exchange rate regimes constitute an important part of the overall economic and monetary policy framework and should be orientated towards achieving real and
sustainable
nominal convergence.

Etykiety i oznakowanie wyrobów włókienniczych muszą być
trwałe
, czytelne, widoczne i łatwo dostępne, a w przypadku etykiet – starannie przymocowane.

The labelling and marking of textile products shall be
durable
, easily legible, visible and accessible and, in the case of a label, securely attached.
Etykiety i oznakowanie wyrobów włókienniczych muszą być
trwałe
, czytelne, widoczne i łatwo dostępne, a w przypadku etykiet – starannie przymocowane.

The labelling and marking of textile products shall be
durable
, easily legible, visible and accessible and, in the case of a label, securely attached.

deficyt budżetowy Malty został w sposób wiarygodny i
trwały
zredukowany do poziomu poniżej 3 % PKB, a stosunek zadłużenia do PKB zmniejsza się w kierunku wartości referencyjnej wynoszącej 60 %;...

the budget deficit in Malta has seen a credible and
sustainable
reduction to below 3 % of GDP and the debt-to-GDP ratio has been diminishing towards the reference value of 60 %; the Commission...
deficyt budżetowy Malty został w sposób wiarygodny i
trwały
zredukowany do poziomu poniżej 3 % PKB, a stosunek zadłużenia do PKB zmniejsza się w kierunku wartości referencyjnej wynoszącej 60 %; dlatego Komisja zaleca, aby Rada uchyliła decyzję o istnieniu nadmiernego deficytu na Malcie,

the budget deficit in Malta has seen a credible and
sustainable
reduction to below 3 % of GDP and the debt-to-GDP ratio has been diminishing towards the reference value of 60 %; the Commission therefore recommended the Council to abrogate the Decision on the existence of an excessive deficit for Malta,

...jest niezbędne w celu wzmocnienia integracji narodów Europy oraz promowania zrównoważonego i
trwałego
postępu gospodarczego i społecznego.

The elimination of barriers to the development of service activities between Member States is essential in order to strengthen the integration of the peoples of Europe and to promote balanced and...
Zniesienie przeszkód w rozwoju działalności usługowej między państwami członkowskimi jest niezbędne w celu wzmocnienia integracji narodów Europy oraz promowania zrównoważonego i
trwałego
postępu gospodarczego i społecznego.

The elimination of barriers to the development of service activities between Member States is essential in order to strengthen the integration of the peoples of Europe and to promote balanced and sustainable economic and social progress.

W celu wspierania procesu tworzenia stabilnych organizacji producentów, zdolnych do wnoszenia
trwałego
wkładu w realizację celów systemu regulacji sektora owoców i warzyw, wstępne uznanie należy...

To promote the setting-up of stable producer organisations capable of making a
lasting
contribution to the attainment of the objectives of the fruit and vegetables regime, preliminary recognition...
W celu wspierania procesu tworzenia stabilnych organizacji producentów, zdolnych do wnoszenia
trwałego
wkładu w realizację celów systemu regulacji sektora owoców i warzyw, wstępne uznanie należy przyznawać tylko tym grupom producentów, które są w stanie wykazać zdolność spełnienia wszystkich wymogów dotyczących uznawania w wyznaczonym terminie.

To promote the setting-up of stable producer organisations capable of making a
lasting
contribution to the attainment of the objectives of the fruit and vegetables regime, preliminary recognition should be granted only to producer groups which can demonstrate their ability to meet all the requirements for recognition within a specified time limit.

W celu wspierania procesu tworzenia stabilnych organizacji producentów, zdolnych do wnoszenia
trwałego
wkładu w realizację celów sektora owoców i warzyw, wstępne uznanie należy przyznawać tylko tym...

To promote the setting-up of stable producer organisations capable of making a
lasting
contribution to the attainment of the objectives of the fruit and vegetable regime, preliminary recognition...
W celu wspierania procesu tworzenia stabilnych organizacji producentów, zdolnych do wnoszenia
trwałego
wkładu w realizację celów sektora owoców i warzyw, wstępne uznanie należy przyznawać tylko tym grupom producentów, które są w stanie wykazać zdolność sprostania wszystkim wymaganiom dotyczącym uznawania w wyznaczonym terminie.

To promote the setting-up of stable producer organisations capable of making a
lasting
contribution to the attainment of the objectives of the fruit and vegetable regime, preliminary recognition should be granted only to producer groups which can demonstrate their ability to meet all the requirements for recognition within a specified time limit.

...że nie jest prawdopodobne, aby wypłata pomocy operacyjnej na rzecz sektora rolnictwa stanowiła
trwały
wkład w rozwój tego sektora i że może ona powodować zakłócenie warunków konkurencji, stawiają

...considers that the payment of operating aids to the agricultural sector is unlikely to provide a
lasting
contribution to the development of the sector, and may entail a distortion of the conditions
Zasadniczo Komisja uznaje, że nie jest prawdopodobne, aby wypłata pomocy operacyjnej na rzecz sektora rolnictwa stanowiła
trwały
wkład w rozwój tego sektora i że może ona powodować zakłócenie warunków konkurencji, stawiając w mniej korzystnej sytuacji rolników, którzy nie otrzymują takiej pomocy.

In general, the Commission considers that the payment of operating aids to the agricultural sector is unlikely to provide a
lasting
contribution to the development of the sector, and may entail a distortion of the conditions of competition which disadvantages farmers who are not in receipt of such aids.

...iż subwencjonowane inwestycje produktywne są opłacalne z ekonomicznego punktu widzenia i finansowo
trwałe
, wkład beneficjenta przeznaczony na ich finansowanie musi wynosić co najmniej 25 %,...

in order to ensure that the productive investment aided is viable and sound, the recipient’s contribution to its financing is a least 25 %, as provided for in point 4.2 of the guidelines on national...
fakt, że aby zapewnić, iż subwencjonowane inwestycje produktywne są opłacalne z ekonomicznego punktu widzenia i finansowo
trwałe
, wkład beneficjenta przeznaczony na ich finansowanie musi wynosić co najmniej 25 %, zgodnie z pkt 4.2 wytycznych w sprawie regionalnej pomocy państwa i w art. 4 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 70/2001;

in order to ensure that the productive investment aided is viable and sound, the recipient’s contribution to its financing is a least 25 %, as provided for in point 4.2 of the guidelines on national regional aid and in Article 4(3) of Regulation (EC) No 70/2001,

ERRS przyczynia się do sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego i tym samym zapewnia
trwały
wkład sektora finansowego we wzrost gospodarczy.

It shall contribute to the smooth functioning of the internal market and thereby ensure
a sustainable
contribution of the financial sector to economic growth.
ERRS przyczynia się do sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego i tym samym zapewnia
trwały
wkład sektora finansowego we wzrost gospodarczy.

It shall contribute to the smooth functioning of the internal market and thereby ensure
a sustainable
contribution of the financial sector to economic growth.

„Ogólny aromat” określa się w przypadku chmielu uprawianego w regionie Tettnang jako „harmonijny, o
trwałej
pełni i łagodny”.

Hops grown in the Tettnang area are described as generally having a harmonious but
lingering
full and mild aroma.
„Ogólny aromat” określa się w przypadku chmielu uprawianego w regionie Tettnang jako „harmonijny, o
trwałej
pełni i łagodny”.

Hops grown in the Tettnang area are described as generally having a harmonious but
lingering
full and mild aroma.

...Burkina Faso wykazało, że kraj ten nie jest eksporterem netto cukru i nie jest w stanie w sposób
trwały
dokonywać wywozów cukru.

...has shown that the country is not a net exporter of sugar and is not capable of exporting sugar on
a permanent
basis.
Badanie wniosku Burkina Faso wykazało, że kraj ten nie jest eksporterem netto cukru i nie jest w stanie w sposób
trwały
dokonywać wywozów cukru.

An examination of the request of Burkina Faso has shown that the country is not a net exporter of sugar and is not capable of exporting sugar on
a permanent
basis.

...zaczepowa nie może oddzielić się od kuli. Żaden element głowicy zaczepowej nie może również ulec
trwałemu
zniekształceniu, które mogłoby negatywnie wpłynąć na jego zdolność funkcjonowania.

...head shall not separate from the ball nor shall any component of the coupling head exhibit any
permanent
distortion which could have an adverse effect on its functional capability.
Głowica zaczepowa nie może oddzielić się od kuli. Żaden element głowicy zaczepowej nie może również ulec
trwałemu
zniekształceniu, które mogłoby negatywnie wpłynąć na jego zdolność funkcjonowania.

The coupling head shall not separate from the ball nor shall any component of the coupling head exhibit any
permanent
distortion which could have an adverse effect on its functional capability.

...zaczepowa nie może oddzielić się od kuli. Żaden element głowicy zaczepowej nie może również ulec
trwałemu
zniekształceniu, które mogłoby negatywnie wpłynąć na jego zdolność funkcjonowania.

...head shall not separate from the ball nor shall any component of the coupling head exhibit any
permanent
distortion which could have an adverse effect on its functional capability.
Głowica zaczepowa nie może oddzielić się od kuli. Żaden element głowicy zaczepowej nie może również ulec
trwałemu
zniekształceniu, które mogłoby negatywnie wpłynąć na jego zdolność funkcjonowania.

The coupling head shall not separate from the ball nor shall any component of the coupling head exhibit any
permanent
distortion which could have an adverse effect on its functional capability.

80 % wszystkich rozpoczętych projektów stworzyło
trwałe
innowacyjne technologie, systemy oraz instrumenty lub rozwiązania oparte na najlepszych praktykach w odniesieniu do zmniejszenia emisji gazów...

80 % of all projects started set up
lasting
innovative technologies, systems and instruments and/or best practice solutions for the reduction of greenhouse gas emissions.
80 % wszystkich rozpoczętych projektów stworzyło
trwałe
innowacyjne technologie, systemy oraz instrumenty lub rozwiązania oparte na najlepszych praktykach w odniesieniu do zmniejszenia emisji gazów cieplarnianych.

80 % of all projects started set up
lasting
innovative technologies, systems and instruments and/or best practice solutions for the reduction of greenhouse gas emissions.

Przede wszystkim może dojść do bardzo poważnego skażenia wód podziemnych bardzo
trwałym
metabolitem 2,6-dichlorobenzamidu (BAM), o stężeniu znacznie przekraczającym 10 μg/l we wszystkich modelowych...

In particular, the potential groundwater contamination by the very
persistent
metabolite 2,6-dichlorobenzamide (BAM) is expected to be very high, with concentrations well above 10 μg/l for all...
Przede wszystkim może dojść do bardzo poważnego skażenia wód podziemnych bardzo
trwałym
metabolitem 2,6-dichlorobenzamidu (BAM), o stężeniu znacznie przekraczającym 10 μg/l we wszystkich modelowych scenariuszach.

In particular, the potential groundwater contamination by the very
persistent
metabolite 2,6-dichlorobenzamide (BAM) is expected to be very high, with concentrations well above 10 μg/l for all modelled scenarios.

...w wyniku gutacji roślin uprawianych następczo lub chwastów występujących na polach, włączając w to
trwałe
metabolity glebowe (RPA 200766, MB 46136 oraz MB 45950).

...honeydew and guttation fluid of succeeding crops or weeds occurring in fields, including the
persistent
soil metabolites (RPA 200766, MB 46136 and MB 45950).
możliwego narażenia na pozostałości w nektarze, pyłku, spadzi i płynach powstałych w wyniku gutacji roślin uprawianych następczo lub chwastów występujących na polach, włączając w to
trwałe
metabolity glebowe (RPA 200766, MB 46136 oraz MB 45950).

the potential exposure to residues in nectar and pollen, honeydew and guttation fluid of succeeding crops or weeds occurring in fields, including the
persistent
soil metabolites (RPA 200766, MB 46136 and MB 45950).

...zgodne ze scenariuszami przedłożonymi przez powiadamiającego prowadzi do powstania pewnej liczby
trwałych
metabolitów, które mogą zostać wymyte i przedostać się do zwierciadła wód gruntowych, co mo

...scenarios presented by the notifier, led to the appearance of a number of metabolites which are
persistent
and can leach easily into the water table, with potentially negative effects on drinking
W szczególności stwierdzono, że stosowanie haloksyfopu-R zgodne ze scenariuszami przedłożonymi przez powiadamiającego prowadzi do powstania pewnej liczby
trwałych
metabolitów, które mogą zostać wymyte i przedostać się do zwierciadła wód gruntowych, co może mieć niekorzystny wpływ na wodę pitną.

In particular it was found that the use of haloxyfop-R, in the scenarios presented by the notifier, led to the appearance of a number of metabolites which are
persistent
and can leach easily into the water table, with potentially negative effects on drinking water.

W 2013 r.
trwały
konsultacje z Urzędem Lotnictwa Cywilnego Wenezueli („INAC”), mające na celu potwierdzenie postępów Wenezueli w pracach nad dalszą poprawą nadzoru nad przewoźnikami lotniczymi i...

Consultations with the Venezuela Civil Aviation Authority ('INAC') continued in 2013 with the aim of confirming that Venezuela is progressing in its work to further improve its oversight of the air...
W 2013 r.
trwały
konsultacje z Urzędem Lotnictwa Cywilnego Wenezueli („INAC”), mające na celu potwierdzenie postępów Wenezueli w pracach nad dalszą poprawą nadzoru nad przewoźnikami lotniczymi i sprawienie, by przewoźnik Conviasa kontynuował prace nad podniesieniem wykazywanego poziomu bezpieczeństwa, tak by w całości spełniać wymagane normy międzynarodowe.

Consultations with the Venezuela Civil Aviation Authority ('INAC') continued in 2013 with the aim of confirming that Venezuela is progressing in its work to further improve its oversight of the air operators and ensuring that Conviasa continues to work toward raising its safety status to fully meet the required international standards.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich