Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tkanka
...i kręgi lędźwiowe oraz środkowe kręgi krzyżowe i końcówki kości krzyżowej, ale zawierające
tkankę
rdzeniową grzbietu, oraz rdzeń kręgowy bydła powyżej 12 miesięcy życia oraz migdały, jelita o

The skull excluding the mandible and including the brain and eyes, the vertebral column excluding the vertebrae of the tail, the spinous and transverse processes of the cervical, thoracic and lumbar...
czaszka, wyłączając żuchwę i włączając mózg i oczy, kręgosłup z wyłączeniem kręgów ogonowych, spiralnych i poprzecznych wyrostków szyjnych, kręgi piersiowe i kręgi lędźwiowe oraz środkowe kręgi krzyżowe i końcówki kości krzyżowej, ale zawierające
tkankę
rdzeniową grzbietu, oraz rdzeń kręgowy bydła powyżej 12 miesięcy życia oraz migdały, jelita od dwunastnicy do odbytnicy i otrzewna bydła w każdym wieku;”.

The skull excluding the mandible and including the brain and eyes, the vertebral column excluding the vertebrae of the tail, the spinous and transverse processes of the cervical, thoracic and lumbar vertebrae and the median sacral crest and wings of the sacrum, but including the dorsal root ganglia, and the spinal cord of bovine animals aged over 12 months, and the tonsils, the intestines from the duodenum to the rectum and the mesentery of bovine animals of all ages;’.

SST-ST:
Tkanka
miękka (martwicze zapalenie powięzi, zgorzel zakaźna, martwicze bakteryjne zapalenie tkanki łącznej, zakaźne zapalenie mięśni, limfadenopatia lub zapalenie naczyń limfatycznych)

SST-ST: Soft
tissue
(necrotising fascitis, infectious gangrene, necrotising cellulitis, infectious myositis, lymphadenitis, or lymphangitis)
SST-ST:
Tkanka
miękka (martwicze zapalenie powięzi, zgorzel zakaźna, martwicze bakteryjne zapalenie tkanki łącznej, zakaźne zapalenie mięśni, limfadenopatia lub zapalenie naczyń limfatycznych)

SST-ST: Soft
tissue
(necrotising fascitis, infectious gangrene, necrotising cellulitis, infectious myositis, lymphadenitis, or lymphangitis)

...muszą monitorować w jadalnych częściach (odpowiednio mięśniach, wątrobie, ikrze, mięsie,
tkankach
miękkich) ryb, skorupiaków, mięczaków i szkarłupni oraz u wodorostów odłowionych lub zebran

In the different regions or sub-regions, Member States need to monitor in edible
tissues
(muscle, liver, roe, flesh, soft parts as appropriate) of fish, crustaceans, molluscs and echinoderms, as well...
W poszczególnych regionach lub podregionach państwa członkowskie muszą monitorować w jadalnych częściach (odpowiednio mięśniach, wątrobie, ikrze, mięsie,
tkankach
miękkich) ryb, skorupiaków, mięczaków i szkarłupni oraz u wodorostów odłowionych lub zebranych w naturze ewentualną obecność substancji, dla których ustanowiono najwyższe dopuszczalne poziomy na szczeblu unijnym, regionalnym lub krajowym w odniesieniu do produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

In the different regions or sub-regions, Member States need to monitor in edible
tissues
(muscle, liver, roe, flesh, soft parts as appropriate) of fish, crustaceans, molluscs and echinoderms, as well as seaweed, caught or harvested in the wild, the possible presence of substances for which maximum levels are established at European, regional, or national level for products destined to human consumption.

w przypadku jaj o wielkości 6–15 mm – wszystkie
tkanki
miękkie każdego osobnika rozgniata się indywidualnie;

For spat between 6 and 15 mm in size, all the soft
tissues
of each animal are crushed individually.
w przypadku jaj o wielkości 6–15 mm – wszystkie
tkanki
miękkie każdego osobnika rozgniata się indywidualnie;

For spat between 6 and 15 mm in size, all the soft
tissues
of each animal are crushed individually.

Płody należy zbadać pod kątem zmian w
tkance
miękkiej i kostnej (np. odchylenia, wady lub nieprawidłowości) (7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20)(21)(22)(23)(24).

Foetuses should be examined for skeletal and soft
tissue
alterations (e.g. variations and malformations or anomalies) (7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20)(21)(22)(23)(24).
Płody należy zbadać pod kątem zmian w
tkance
miękkiej i kostnej (np. odchylenia, wady lub nieprawidłowości) (7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20)(21)(22)(23)(24).

Foetuses should be examined for skeletal and soft
tissue
alterations (e.g. variations and malformations or anomalies) (7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)(15)(16)(17)(18)(19)(20)(21)(22)(23)(24).

...macic zbadana, a płody oceniane pod względem widocznych zewnętrznych nieprawidłowości i zmian w
tkance
miękkiej i kostnej.

...are examined, and the foetuses are evaluated for externally visible anomalies and for soft
tissue
and skeletal changes.
Na krótko przed cesarskim cięciem samice zostają uśmiercone, zawartość macic zbadana, a płody oceniane pod względem widocznych zewnętrznych nieprawidłowości i zmian w
tkance
miękkiej i kostnej.

Shortly before caesarean section, the females are killed, the uterine contents are examined, and the foetuses are evaluated for externally visible anomalies and for soft
tissue
and skeletal changes.

skorup skorupiaków i mięczaków po usunięciu
tkanki
miękkiej i mięsa;

shells from shellfish with the soft
tissue
and flesh removed;
skorup skorupiaków i mięczaków po usunięciu
tkanki
miękkiej i mięsa;

shells from shellfish with the soft
tissue
and flesh removed;

kryteria zastosowane do wyróżnienia kategorii nieprawidłowości zewnętrznych, nieprawidłowości
tkanki
miękkiej i nieprawidłowości szkieletowych płodu, jeśli zastosowano kategoryzację,

criteria used for categorising foetal external, soft
tissue
, and skeletal alterations if categorisation has been done,
kryteria zastosowane do wyróżnienia kategorii nieprawidłowości zewnętrznych, nieprawidłowości
tkanki
miękkiej i nieprawidłowości szkieletowych płodu, jeśli zastosowano kategoryzację,

criteria used for categorising foetal external, soft
tissue
, and skeletal alterations if categorisation has been done,

wady rozwojowe zewnętrzne,
tkanki
miękkiej i szkieletu, oraz inne odnośne zmiany,

external, soft
tissue
, and skeletal malformations and other relevant alterations,
wady rozwojowe zewnętrzne,
tkanki
miękkiej i szkieletu, oraz inne odnośne zmiany,

external, soft
tissue
, and skeletal malformations and other relevant alterations,

kryterium
tkanki
miękkiej (VC) nie więcej niż 1,0 m/s;

Soft
Tissue
Criterion (VC) less or equal to 1,0 m/sec;
kryterium
tkanki
miękkiej (VC) nie więcej niż 1,0 m/s;

Soft
Tissue
Criterion (VC) less or equal to 1,0 m/sec;

kryterium
tkanki
miękkiej (VC) nie więcej niż 1,0 m/s.

Soft
Tissue
Criterion (VC) less or equal to 1,0 m/sec.
kryterium
tkanki
miękkiej (VC) nie więcej niż 1,0 m/s.

Soft
Tissue
Criterion (VC) less or equal to 1,0 m/sec.

skóra i
tkanka
miękka (S-SST),

Skin and soft
tissue
(S-SST)
skóra i
tkanka
miękka (S-SST),

Skin and soft
tissue
(S-SST)

...ORAZ zakażenie wydaje się być związane z oepracją, ORAZ zakażenie obejmuje głębiej położone
tkanki
miękkie w okolicy nacięcia (np. powięzi i mięśnie), ORAZ spełnione jest co najmniej jedno z n

...in place AND the infection appears to be related to the operation AND infection involves deep soft
tissue
(e.g. fascia, muscle) of the incision AND at least one of the following:
Zakażenie pojawia się w ciągu 30 dni po operacji, jeżeli nie wszczepiono implantu, lub w ciągu jednego roku, jeżeli implant wszczepiono, ORAZ zakażenie wydaje się być związane z oepracją, ORAZ zakażenie obejmuje głębiej położone
tkanki
miękkie w okolicy nacięcia (np. powięzi i mięśnie), ORAZ spełnione jest co najmniej jedno z następujących kryteriów:

Infection occurs within 30 days after the operation if no implant is left in place or within one year if implant is in place AND the infection appears to be related to the operation AND infection involves deep soft
tissue
(e.g. fascia, muscle) of the incision AND at least one of the following:

Pozostała część miotu powinna zostać wypreparowana i oceniona pod kątem zmian w
tkance
miękkiej, z wykorzystaniem przyjętej i właściwej metody cięcia skrawków seryjnych lub z zastosowaniem techniki...

The remainder should be prepared and examined for soft
tissue
alterations, using accepted or appropriate serial sectioning methods or careful gross dissection techniques.
Pozostała część miotu powinna zostać wypreparowana i oceniona pod kątem zmian w
tkance
miękkiej, z wykorzystaniem przyjętej i właściwej metody cięcia skrawków seryjnych lub z zastosowaniem techniki precyzyjnej sekcji w całości.

The remainder should be prepared and examined for soft
tissue
alterations, using accepted or appropriate serial sectioning methods or careful gross dissection techniques.

Ciała tych płodów oceniane są poprzez precyzyjną sekcję, pod kątem zmian w
tkance
miękkiej, które może również obejmować procedury oceny wewnętrznej struktury serca (25).

The bodies of these foetuses are evaluated by careful dissection for soft
tissue
alterations, which may include procedures to further evaluate internal cardiac structure (25).
Ciała tych płodów oceniane są poprzez precyzyjną sekcję, pod kątem zmian w
tkance
miękkiej, które może również obejmować procedury oceny wewnętrznej struktury serca (25).

The bodies of these foetuses are evaluated by careful dissection for soft
tissue
alterations, which may include procedures to further evaluate internal cardiac structure (25).

Zakażenia
tkanek
miękkich muszą spełniać co najmniej jedno z następujących kryteriów:

Soft
tissue
infections must meet at least one of the following criteria:
Zakażenia
tkanek
miękkich muszą spełniać co najmniej jedno z następujących kryteriów:

Soft
tissue
infections must meet at least one of the following criteria:

...lub mięsa we Wspólnocie możliwe powinno być używanie skorup, z których nie usunięto w całości
tkanki
miękkiej lub mięsa, o ile użycie takie nie stwarza zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt.

...soft tissue or flesh from shells, it should be possible to use shells from which the entire soft
tissue
or flesh has not been removed, provided such use does not lead to a risk arising to public an
W związku z różnymi metodami usuwania tkanki mięsnej lub mięsa we Wspólnocie możliwe powinno być używanie skorup, z których nie usunięto w całości
tkanki
miękkiej lub mięsa, o ile użycie takie nie stwarza zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt.

Due to the various practices in the Community regarding the removal of such soft tissue or flesh from shells, it should be possible to use shells from which the entire soft
tissue
or flesh has not been removed, provided such use does not lead to a risk arising to public and animal health.

Ponadto muszle i skorupy skorupiaków i małż z
tkanką
miękką lub mięsem wykorzystywane do różnych celów objęte są art. 10 lit. k) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009.

In addition, shells containing soft
tissue
and flesh used for different purposes are covered under Article 10(k)(i) of Regulation (EC) No 1069/2009.
Ponadto muszle i skorupy skorupiaków i małż z
tkanką
miękką lub mięsem wykorzystywane do różnych celów objęte są art. 10 lit. k) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009.

In addition, shells containing soft
tissue
and flesh used for different purposes are covered under Article 10(k)(i) of Regulation (EC) No 1069/2009.

Z zakresu rozporządzenia należy wyłączyć skorupy skorupiaków i małży, z których usunięto
tkankę
miękką lub mięso.

Shells from shellfish from which the soft
tissue
or flesh have been removed, should be excluded from the scope of the Regulation.
Z zakresu rozporządzenia należy wyłączyć skorupy skorupiaków i małży, z których usunięto
tkankę
miękką lub mięso.

Shells from shellfish from which the soft
tissue
or flesh have been removed, should be excluded from the scope of the Regulation.

muszle i skorupy skorupiaków i małż z
tkanką
miękką lub mięsem;

shells from shellfish with soft
tissue
or flesh;
muszle i skorupy skorupiaków i małż z
tkanką
miękką lub mięsem;

shells from shellfish with soft
tissue
or flesh;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich