Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: taryfa
...dotowanej energii dostarczanej spółkom Terni miała być stopniowo obniżana (stopniowe wycofywanie
taryfy
), tak aby przewaga taryfowa została całkowicie wyeliminowana do końca roku 2007.

Over the subsequent six years (2002-2007) the quantities of subsidized electricity supplied to the Terni companies were to be gradually reduced (phased-out), so that the tariff advantage would...
W przeciągu następnych 6 lat (2002–2007) ilość dotowanej energii dostarczanej spółkom Terni miała być stopniowo obniżana (stopniowe wycofywanie
taryfy
), tak aby przewaga taryfowa została całkowicie wyeliminowana do końca roku 2007.

Over the subsequent six years (2002-2007) the quantities of subsidized electricity supplied to the Terni companies were to be gradually reduced (phased-out), so that the tariff advantage would disappear by the end of 2007.

...zwiększania konkurencji w sektorze energetycznym, głównie poprzez dalsze eliminowanie wszystkich
taryf
, tak by zagwarantować, że nie dochodzi do zakłócenia cen, oraz poprzez poprawę zdolności trans

...to increase competition in the energy sector, notably by continuing with the elimination of all
tariffs
so as to ensure that there is no price distortion and improving cross-border interconnection
podjąć dodatkowe środki na rzecz zwiększania konkurencji w sektorze energetycznym, głównie poprzez dalsze eliminowanie wszystkich
taryf
, tak by zagwarantować, że nie dochodzi do zakłócenia cen, oraz poprzez poprawę zdolności transgranicznego przesyłu energii za pośrednictwem połączeń międzysystemowych w celu zapewnienia bezpieczeństwa dostaw,

take further measures to increase competition in the energy sector, notably by continuing with the elimination of all
tariffs
so as to ensure that there is no price distortion and improving cross-border interconnection capacity to ensure security of supply,

...tę zwiększają dodatkowo korzystne uwarunkowania natury logistycznej, związane z niskimi
taryfami
kolejowymi na Ukrainie.

Its attractiveness is additionally boosted by logistic advantages resulting from low rail
tariffs
in Ukraine.
Atrakcyjność tę zwiększają dodatkowo korzystne uwarunkowania natury logistycznej, związane z niskimi
taryfami
kolejowymi na Ukrainie.

Its attractiveness is additionally boosted by logistic advantages resulting from low rail
tariffs
in Ukraine.

Taryfę
wprowadzono pierwotnie na okres 10 lat (kończący się 31 grudnia 2005 r.), w kontekście procesu prywatyzacji.

The
tariff
was originally introduced for a period of 10 years (ending on 31 December 2005) in the context of a privatisation operation.
Taryfę
wprowadzono pierwotnie na okres 10 lat (kończący się 31 grudnia 2005 r.), w kontekście procesu prywatyzacji.

The
tariff
was originally introduced for a period of 10 years (ending on 31 December 2005) in the context of a privatisation operation.

W sprawie PreussenElektra
taryfy
wprowadzenia do sieci były finansowane bezpośrednio przez prywatnych dostawców energii elektrycznej, którzy musieli nabywać energię elektryczną od producentów...

In the PreussenElektra case, the
feed-in tariffs
were financed directly by private electricity suppliers who had to purchase electricity from green electricity producers at a price higher than the...
W sprawie PreussenElektra
taryfy
wprowadzenia do sieci były finansowane bezpośrednio przez prywatnych dostawców energii elektrycznej, którzy musieli nabywać energię elektryczną od producentów ekologicznej energii elektrycznej po cenie wyższej od rynkowej ceny energii elektrycznej.

In the PreussenElektra case, the
feed-in tariffs
were financed directly by private electricity suppliers who had to purchase electricity from green electricity producers at a price higher than the market price for electricity.

Poza
taryfami
wprowadzenia do sieci uwzględniają one inne systemy wsparcia, pomoc operacyjną (w szczególności premię ekologiczną [41] lub pomoc inwestycyjną.

Besides
feed-in tariffs
, they take account of other support schemes, operating aid (notably the ecological premium [41]) and investment aid.
Poza
taryfami
wprowadzenia do sieci uwzględniają one inne systemy wsparcia, pomoc operacyjną (w szczególności premię ekologiczną [41] lub pomoc inwestycyjną.

Besides
feed-in tariffs
, they take account of other support schemes, operating aid (notably the ecological premium [41]) and investment aid.

Taryfy
wprowadzono na mocy art. 1 dekretu Prezesa Rady Ministrów z dnia 6 lutego 2004 r. (zwanego dalej „dekretem z 2004 r.”).

The
tariffs
were introduced by Article 1 of the Prime Ministerial Decree of 6 February 2004 (‘the 2004 Decree’).
Taryfy
wprowadzono na mocy art. 1 dekretu Prezesa Rady Ministrów z dnia 6 lutego 2004 r. (zwanego dalej „dekretem z 2004 r.”).

The
tariffs
were introduced by Article 1 of the Prime Ministerial Decree of 6 February 2004 (‘the 2004 Decree’).

Taryfy
wprowadzono na mocy art. 1 dekretu przewodniczącego Rady Ministrów z dnia 6 lutego 2004 r. Dekret miał dwa różne skutki: a) wprowadził preferencyjne taryfy opłat za elektryczność dla...

The
tariffs
were introduced by Article 1 of the Prime Ministerial Decree of 6 February 2004. The Decree had two distinct effects: (a) it introduced preferential electricity tariffs for the companies...
Taryfy
wprowadzono na mocy art. 1 dekretu przewodniczącego Rady Ministrów z dnia 6 lutego 2004 r. Dekret miał dwa różne skutki: a) wprowadził preferencyjne taryfy opłat za elektryczność dla przedsiębiorstw Portovesme Srl [2], ILA [3] i Euroallumina [4]; oraz b) przedłużył okres obowiązywania istniejącej preferencyjnej taryfy dla Alcoa Transformazioni (producent aluminium hutniczego, zwany dalej „Alcoa”).

The
tariffs
were introduced by Article 1 of the Prime Ministerial Decree of 6 February 2004. The Decree had two distinct effects: (a) it introduced preferential electricity tariffs for the companies Portovesme Srl [2], ILA [3] and Euroallumina [4]; and (b) it prolonged the existing preferential tariff for Alco Transformazioni (a producer of primary aluminium, hereinafter ‘Alcoa’).

Niniejsza decyzja dotyczy zarówno
taryf
wprowadzonych na mocy art. 1 dekretu z 2004 r. dla beneficjentów innych niż Alcoa („taryfy z 2004 r.”), jak i taryf wprowadzonych na mocy art. 11 ust. 12...

The present decision covers both the
tariffs
introduced by Article 1 of the 2004 Decree for beneficiaries other than Alcoa (‘the 2004 tariffs’) and those introduced by Article 11(12) of Law No...
Niniejsza decyzja dotyczy zarówno
taryf
wprowadzonych na mocy art. 1 dekretu z 2004 r. dla beneficjentów innych niż Alcoa („taryfy z 2004 r.”), jak i taryf wprowadzonych na mocy art. 11 ust. 12 ustawy nr 80/2005, a następnie określonych w decyzjach przyjętych przez Agencję ds. Energii Elektrycznej i Gazu (Autorità per l’Energia Elettrica e il Gas – „AEEG”) („taryfy z 2005 r.”).

The present decision covers both the
tariffs
introduced by Article 1 of the 2004 Decree for beneficiaries other than Alcoa (‘the 2004 tariffs’) and those introduced by Article 11(12) of Law No 80/2005 and subsequently spelt out in decisions taken by the Electricity and Gas Authority (Autorità per l’Energia Elettrica e il Gas — ‘AEEG’) (‘the 2005 tariffs’).

...na mocy art. 1 dekretu z 2004 r. dla beneficjentów innych niż Alcoa („taryfy z 2004 r.”), jak i
taryf
wprowadzonych na mocy art. 11 ust. 12 ustawy nr 80/2005, a następnie określonych w decyzjach p

...tariffs introduced by Article 1 of the 2004 Decree for beneficiaries other than Alcoa (‘the 2004
tariffs
’) and those introduced by Article 11(12) of Law No 80/2005 and subsequently spelt out in dec
Niniejsza decyzja dotyczy zarówno taryf wprowadzonych na mocy art. 1 dekretu z 2004 r. dla beneficjentów innych niż Alcoa („taryfy z 2004 r.”), jak i
taryf
wprowadzonych na mocy art. 11 ust. 12 ustawy nr 80/2005, a następnie określonych w decyzjach przyjętych przez Agencję ds. Energii Elektrycznej i Gazu (Autorità per l’Energia Elettrica e il Gas – „AEEG”) („taryfy z 2005 r.”).

The present decision covers both the tariffs introduced by Article 1 of the 2004 Decree for beneficiaries other than Alcoa (‘the 2004
tariffs
’) and those introduced by Article 11(12) of Law No 80/2005 and subsequently spelt out in decisions taken by the Electricity and Gas Authority (Autorità per l’Energia Elettrica e il Gas — ‘AEEG’) (‘the 2005 tariffs’).

Przedsiębiorstwo Eurallumina podobnie uznało, że
taryfy
wprowadzone w 2005 r. nie zakłócały konkurencji, że ich wprowadzenie było konieczne do zapewnienia przetrwania odnośnych przedsiębiorstw, oraz...

Eurallumina likewise considered that the 2005
tariffs
did not distort competition, were necessary to ensure the survival of the industries concerned, and could be considered compatible as regional...
Przedsiębiorstwo Eurallumina podobnie uznało, że
taryfy
wprowadzone w 2005 r. nie zakłócały konkurencji, że ich wprowadzenie było konieczne do zapewnienia przetrwania odnośnych przedsiębiorstw, oraz że mogły one być uznane za zgodne z zasadami pomocy regionalnej.

Eurallumina likewise considered that the 2005
tariffs
did not distort competition, were necessary to ensure the survival of the industries concerned, and could be considered compatible as regional aid.

Włochy utrzymują, że
taryfy
wprowadzone w 2005 r. w istotny sposób różniły się od taryf wprowadzonych w 2004 r., ponieważ były już zgodne z wymaganiami określonymi w wytycznych w sprawie pomocy...

Italy contended that the 2005
tariffs
were very different from the tariffs implemented in 2004, since they were now in line with the requirements of the Regional Aid Guidelines.
Włochy utrzymują, że
taryfy
wprowadzone w 2005 r. w istotny sposób różniły się od taryf wprowadzonych w 2004 r., ponieważ były już zgodne z wymaganiami określonymi w wytycznych w sprawie pomocy regionalnej.

Italy contended that the 2005
tariffs
were very different from the tariffs implemented in 2004, since they were now in line with the requirements of the Regional Aid Guidelines.

Włochy utrzymują, że taryfy wprowadzone w 2005 r. w istotny sposób różniły się od
taryf
wprowadzonych w 2004 r., ponieważ były już zgodne z wymaganiami określonymi w wytycznych w sprawie pomocy...

Italy contended that the 2005 tariffs were very different from the
tariffs
implemented in 2004, since they were now in line with the requirements of the Regional Aid Guidelines.
Włochy utrzymują, że taryfy wprowadzone w 2005 r. w istotny sposób różniły się od
taryf
wprowadzonych w 2004 r., ponieważ były już zgodne z wymaganiami określonymi w wytycznych w sprawie pomocy regionalnej.

Italy contended that the 2005 tariffs were very different from the
tariffs
implemented in 2004, since they were now in line with the requirements of the Regional Aid Guidelines.

Przedsiębiorstwo Eurallumina stwierdziło ponadto że
taryfa
wprowadzona dekretem z 2004 r. była konieczna, dopóki nie zostanie rozwinięta nowa infrastruktura, która usunęłaby główne czynniki...

Eurallumina concluded that the
tariff
introduced by the 2004 Decree was necessary pending the development of the new infrastructure that would remove the main factors of competitive disadvantage...
Przedsiębiorstwo Eurallumina stwierdziło ponadto że
taryfa
wprowadzona dekretem z 2004 r. była konieczna, dopóki nie zostanie rozwinięta nowa infrastruktura, która usunęłaby główne czynniki niekorzystnej sytuacji konkurencyjnej wpływającej na przemysł na Sardynii.

Eurallumina concluded that the
tariff
introduced by the 2004 Decree was necessary pending the development of the new infrastructure that would remove the main factors of competitive disadvantage affecting Sardinian industry.

Opłaty za około 50,7 GW ze źródeł odnawialnych są zgodne z
taryfami
EEG.

Some 50,7 GW of the renewables are paid for in accordance with EEG
tariffs
.
Opłaty za około 50,7 GW ze źródeł odnawialnych są zgodne z
taryfami
EEG.

Some 50,7 GW of the renewables are paid for in accordance with EEG
tariffs
.

Komisja jest jednak zdania, że fakt objęcia
taryfy
nominalnej stosunkowo niewielkim rocznym wzrostem nie oznacza, że kwota pomocy netto – mierzona płatnościami wyrównawczymi – zmniejszy się wraz z...

The Commission takes the view, however, that the fact that the nominal
tariff
is subject to a rather limited annual increase does not mean that the net amount of aid — as measured by the compensatory...
Komisja jest jednak zdania, że fakt objęcia
taryfy
nominalnej stosunkowo niewielkim rocznym wzrostem nie oznacza, że kwota pomocy netto – mierzona płatnościami wyrównawczymi – zmniejszy się wraz z upływem czasu.

The Commission takes the view, however, that the fact that the nominal
tariff
is subject to a rather limited annual increase does not mean that the net amount of aid — as measured by the compensatory payments — will decrease over time.

Otrzymanie szczególnej
taryfy
odpowiada szczegółowym warunkom (dotyczy to jedynie niektórych pociągów, system rezerwacji internetowej, ograniczona liczba biletów itd.) i dotyczy innych usług niż...

That particular
fare
is made available on specific conditions (it only applies on certain trains, Internet-based reservation system, limited number of tickets, etc.) and relates to different services...
Otrzymanie szczególnej
taryfy
odpowiada szczegółowym warunkom (dotyczy to jedynie niektórych pociągów, system rezerwacji internetowej, ograniczona liczba biletów itd.) i dotyczy innych usług niż usługi oferowane przez podmiot świadczący usługi transportu autobusowego na tej linii.

That particular
fare
is made available on specific conditions (it only applies on certain trains, Internet-based reservation system, limited number of tickets, etc.) and relates to different services from those offered by bus operators on that line.

Włochy stwierdziły, że roczny wzrost o 4 % stosowany w odniesieniu do sardyńskich
taryf
odpowiadał wzrostowi cen energii, który miał zastosowanie w odniesieniu do ich bezpośrednich konkurentów w UE.

Italy concluded that that the annual 4 % increase applied to the Sardinian
tariffs
was in line with the increases in energy prices applied to their direct EU competitors.
Włochy stwierdziły, że roczny wzrost o 4 % stosowany w odniesieniu do sardyńskich
taryf
odpowiadał wzrostowi cen energii, który miał zastosowanie w odniesieniu do ich bezpośrednich konkurentów w UE.

Italy concluded that that the annual 4 % increase applied to the Sardinian
tariffs
was in line with the increases in energy prices applied to their direct EU competitors.

Przedmiotowa
taryfa
odpowiada jednak szczególnym celom handlowym Bornholmtrafikken A/S w zakresie, w jakim program DSB Orange pozwala przyciągnąć podróżnych wyruszających z Jutlandii na Bornholm.

However, that
fare
is in line with specific commercial objectives of Bornholmtrafikken A/S in so far as the DSB Orange programme attracts travellers from Jutland to Bornholm.
Przedmiotowa
taryfa
odpowiada jednak szczególnym celom handlowym Bornholmtrafikken A/S w zakresie, w jakim program DSB Orange pozwala przyciągnąć podróżnych wyruszających z Jutlandii na Bornholm.

However, that
fare
is in line with specific commercial objectives of Bornholmtrafikken A/S in so far as the DSB Orange programme attracts travellers from Jutland to Bornholm.

...dla obecnego wysokiego poziomu bezpieczeństwa i bez żadnych negatywnych konsekwencji dla
taryf
certyfikacji.

...through the Joint Aviation Authorities, to the Agency should be effected efficiently, without any
reduction
in the current high levels of safety, and without any negative impact on certification.
..
Ogólnym celem jest skuteczne przekazywanie Agencji funkcji i zadań państw członkowskich, w tym funkcji i zadań wynikających z ich współpracy w ramach Wspólnych Władz Lotniczych, bez jakiegokolwiek uszczerbku dla obecnego wysokiego poziomu bezpieczeństwa i bez żadnych negatywnych konsekwencji dla
taryf
certyfikacji.

It is a general objective that the transfer of functions and tasks from the Member States, including those resulting from their cooperation through the Joint Aviation Authorities, to the Agency should be effected efficiently, without any
reduction
in the current high levels of safety, and without any negative impact on certification
schedules
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich