Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sygnał
DZIEŃ lub NOC – stosuje się
sygnały
wymienione w pkt 2, przeznaczone dla przechwytującego statku powietrznego.

DAY or NIGHT — Use Series 2
signals
prescribed for intercepting aircraft.
DZIEŃ lub NOC – stosuje się
sygnały
wymienione w pkt 2, przeznaczone dla przechwytującego statku powietrznego.

DAY or NIGHT — Use Series 2
signals
prescribed for intercepting aircraft.

...przechwytujący statek powietrzny chowa swoje podwozie (jeżeli jest to możliwe) i przekazuje
sygnały
wymienione w pkt 1 dla przechwytującego statku powietrznego.

...aerodrome, the intercepting aircraft raises its landing gear (if fitted) and uses the Series 1
signals
prescribed for intercepting aircraft.
DZIEŃ lub NOC – jeżeli wymagany jest lot przechwytywanego statku powietrznego za przechwytującym statkiem powietrznym na lotnisko zapasowe, przechwytujący statek powietrzny chowa swoje podwozie (jeżeli jest to możliwe) i przekazuje
sygnały
wymienione w pkt 1 dla przechwytującego statku powietrznego.

DAY or NIGHT — If it is desired that the intercepted aircraft follow the intercepting aircraft to an alternate aerodrome, the intercepting aircraft raises its landing gear (if fitted) and uses the Series 1
signals
prescribed for intercepting aircraft.

dostarczają
sygnałów
inwestycyjnych dla operatorów systemów przesyłowych i dystrybucyjnych do rozwoju ich sieci w celu zaspokojenia przewidywalnego zapotrzebowania na rynku;

provides investment
signals
for both the transmission and distribution system network operators to develop their networks in order to meet foreseeable demand from the market;
dostarczają
sygnałów
inwestycyjnych dla operatorów systemów przesyłowych i dystrybucyjnych do rozwoju ich sieci w celu zaspokojenia przewidywalnego zapotrzebowania na rynku;

provides investment
signals
for both the transmission and distribution system network operators to develop their networks in order to meet foreseeable demand from the market;

Kierowca pojazdu musi otrzymywać przynajmniej krótkotrwały
sygnał
powiadamiający go o tym, że pojazd znajduje się w „trybie gotowości do czynnej jazdy”.

At least a momentary indication shall be
given
to the driver when the vehicle is in ‘active driving possible mode’.
Kierowca pojazdu musi otrzymywać przynajmniej krótkotrwały
sygnał
powiadamiający go o tym, że pojazd znajduje się w „trybie gotowości do czynnej jazdy”.

At least a momentary indication shall be
given
to the driver when the vehicle is in ‘active driving possible mode’.

Kierowca pojazdu musi otrzymywać przynajmniej krótkotrwały
sygnał
, powiadamiający o następujących okolicznościach:

At least a momentary
indication
must be
given
to the driver either:
Kierowca pojazdu musi otrzymywać przynajmniej krótkotrwały
sygnał
, powiadamiający o następujących okolicznościach:

At least a momentary
indication
must be
given
to the driver either:

Jednak pomimo tych zachęcających
sygnałów
, Komisja uważa, że Francja przecenia możliwości grupy Alstom co do odzyskania udziałów w rynku w najbliższych latach.

However, despite these encouraging signs, the Commission believes that France is overestimating Alstom’s capacity to win back market shares in the years ahead.
Jednak pomimo tych zachęcających
sygnałów
, Komisja uważa, że Francja przecenia możliwości grupy Alstom co do odzyskania udziałów w rynku w najbliższych latach.

However, despite these encouraging signs, the Commission believes that France is overestimating Alstom’s capacity to win back market shares in the years ahead.

...z dnia 20 lipca 2004 r. wynika, że sytuacja Alitalii budziła nadal zaniepokojenie od 2001 r., że
sygnałem
świadczącym o ciągłym pogarszaniu się sytuacji przedsiębiorstwa było wstrzymanie notowania

...July 2004 that, after 2001, Alitalia’s financial situation continued to be worrying, and that an
indication
of the increasing seriousness of the situation was that the company’s shares were suspend
Ponadto z decyzji z dnia 20 lipca 2004 r. wynika, że sytuacja Alitalii budziła nadal zaniepokojenie od 2001 r., że
sygnałem
świadczącym o ciągłym pogarszaniu się sytuacji przedsiębiorstwa było wstrzymanie notowania akcji spółki w dniu 4 maja 2004 r. po obniżce o 15 % do poziomu 0,1995 EUR za akcję, a spółka audytująca sprawozdania finansowe Alitalii stwierdziła znaczne pogorszenie sytuacji finansowej i poinformowała, że przy braku zdecydowanych i odpowiednich środków, sytuacja finansowa będzie wymagać nowych rozwiązań, włącznie z likwidacją.

It can also be seen from the Decision of 20 July 2004 that, after 2001, Alitalia’s financial situation continued to be worrying, and that an
indication
of the increasing seriousness of the situation was that the company’s shares were suspended on 4 May 2004 after falling by 15 % to EUR 0,1995 and that Alitalia’s auditors had noted a deterioration in its financial situation and indicated that, in the absence of incisive and appropriate measures, this financial situation would mean that a new solution, including possibly liquidation, would have to be found.

Nie było
sygnałów
świadczących o sprzeciwie podmiotów gospodarczych wobec stopniowego otwierania rynku.

There were no
indications
that market operators have been against the gradual opening up of the market.
Nie było
sygnałów
świadczących o sprzeciwie podmiotów gospodarczych wobec stopniowego otwierania rynku.

There were no
indications
that market operators have been against the gradual opening up of the market.

...zasadność argumentu władz Norwegii, jakoby nie otrzymały one do późnej jesieni 2002 r. „wyraźnych
sygnałów
”, świadczących o tym, że system jako taki ma być zniesiony, ponieważ rząd nie może...

...disputed the relevance of the argument from the Norwegian authorities that they received ‘no clear
signals
’ until late autumn 2002 that the system as such had to be abolished, as a Government...
Ponadto Urząd zakwestionował zasadność argumentu władz Norwegii, jakoby nie otrzymały one do późnej jesieni 2002 r. „wyraźnych
sygnałów
”, świadczących o tym, że system jako taki ma być zniesiony, ponieważ rząd nie może twierdzić, że niezrozumienie zasad EOG usprawiedliwia niewypełnienie jego zobowiązań podjętych na mocy Porozumienia.

Secondly, the Authority disputed the relevance of the argument from the Norwegian authorities that they received ‘no clear
signals
’ until late autumn 2002 that the system as such had to be abolished, as a Government could not claim a misunderstanding of EEA rules as an excuse for not fulfilling its obligations under the Agreement.

...w 2007 r.), pomimo tego, że dochodzenie wykazało, że już w listopadzie 2008 r. istniały wyraźnie
sygnały
świadczące o spadku popytu na rynku wspólnotowym.

...79000 tonnes in 2007), notwithstanding the fact that the investigation has shown that clear
signs
of decrease in demand were already present in the Community market in November 2008.
Ponadto z danych dotyczących ostatnich dwóch miesięcy 2008 r. wynika, że przywóz nawet wzrósł w porównaniu z analogicznym okresem roku poprzedniego (84000 ton w 2008 r. wobec 79000 ton w 2007 r.), pomimo tego, że dochodzenie wykazało, że już w listopadzie 2008 r. istniały wyraźnie
sygnały
świadczące o spadku popytu na rynku wspólnotowym.

Moreover, figures relating to the last two months of 2008, show that imports have even increased in comparison to the same period of the previous year (84000 tonnes in 2008 against 79000 tonnes in 2007), notwithstanding the fact that the investigation has shown that clear
signs
of decrease in demand were already present in the Community market in November 2008.

...do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE...

Note: 3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised...
Uwaga: Pozycja 3A002.a.2. nie obejmuje kontrolą cyfrowych rejestratorów wideo na taśmie magnetycznej specjalnie przeznaczonych do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE do stosowania w telewizji cywilnej;

Note: 3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or recommended by the ITU, the IEC, the SMPTE, the EBU, the ETSI or the IEEE for civil television applications.

...do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE...

Note:3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or...
Uwaga:Pozycja 3A002.a.2. nie obejmuje kontrolą cyfrowych rejestratorów wideo na taśmie magnetycznej specjalnie zaprojektowanych do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE do stosowania w telewizji cywilnej;

Note:3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or recommended by the ITU, the IEC, the SMPTE, the EBU, the ETSI or the IEEE for civil television applications.

...do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE...

Note:3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or...
Uwaga:Pozycja 3A002.a.2 nie obejmuje kontrolą cyfrowych rejestratorów wideo na taśmie magnetycznej specjalnie przeznaczonych do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE do stosowania w telewizji cywilnej;

Note:3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or recommended by the ITU, the IEC, the SMPTE, the EBU, the ETSI or the IEEE for civil television applications.

...do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE...

Note: 3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised...
Uwaga: Pozycja 3A002.a.2 nie obejmuje kontrolą cyfrowych rejestratorów wideo na taśmie magnetycznej specjalnie przeznaczonych do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE do stosowania w telewizji cywilnej;

Note: 3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or recommended by the ITU, the IEC, the SMPTE, the EBU, the ETSI or the IEEE for civil television applications.

...do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE...

Note:3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or...
Uwaga:Pozycja 3A002.a.2 nie obejmuje kontrolą cyfrowych rejestratorów wideo na taśmie magnetycznej specjalnie przeznaczonych do rejestracji sygnału telewizyjnego z wykorzystaniem formatu sygnału, który może zawierać format
sygnału
skompresowanego, znormalizowanego lub zalecanego przez ITU, IEC, SMPTE, EBU, ETSI lub IEEE do stosowania w telewizji cywilnej.

Note:3A002.a.2. does not control digital video magnetic tape recorders specially designed for television recording using a signal format, which may include a compressed signal format, standardised or recommended by the ITU, the IEC, the SMPTE, the EBU, the ETSI or the IEEE for civil television applications.

udziału, w oparciu o
sygnały
usługi otwartej Galileo lub we współpracy z innymi systemami nawigacji satelitarnej, w usługach monitorowania poprawności współrzędnych przeznaczonych dla użytkowników...

to contribute, by
means
of Galileo open service
signals
and/or in cooperation with other satellite navigation systems, to integrity-monitoring services aimed at users of safety-of-life applications...
udziału, w oparciu o
sygnały
usługi otwartej Galileo lub we współpracy z innymi systemami nawigacji satelitarnej, w usługach monitorowania poprawności współrzędnych przeznaczonych dla użytkowników zastosowań związanych z ochroną życia zgodnie z międzynarodowymi standardami;

to contribute, by
means
of Galileo open service
signals
and/or in cooperation with other satellite navigation systems, to integrity-monitoring services aimed at users of safety-of-life applications in compliance with international standards;

...systemy nawigacji satelitarnej (ang. global navigation satellite systems, „GNSS”), a także
sygnałów
usługi otwartej oferowanej przez system utworzony w ramach programu Galileo, kiedy będą one

The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems ('GNSS') as well as those from the open service offered by the system...
Celem programu EGNOS jest poprawa jakości otwartych sygnałów emitowanych przez istniejące globalne systemy nawigacji satelitarnej (ang. global navigation satellite systems, „GNSS”), a także
sygnałów
usługi otwartej oferowanej przez system utworzony w ramach programu Galileo, kiedy będą one dostępne.

The aim of the EGNOS programme is to improve the quality of open signals from existing global navigation satellite systems ('GNSS') as well as those from the open service offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.

...otwarte sygnały emitowane przez istniejące globalne systemy nawigacji satelitarnej, a także
sygnały
usługi otwartej oferowanej przez system ustanowiony w ramach programu Galileo, kiedy staną s

...open signals emitted by existing global satellite navigation systems, as well as the open service
signals
offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.
System EGNOS stanowi regionalną infrastrukturę systemu nawigacji satelitarnej monitorującą i korygującą otwarte sygnały emitowane przez istniejące globalne systemy nawigacji satelitarnej, a także
sygnały
usługi otwartej oferowanej przez system ustanowiony w ramach programu Galileo, kiedy staną się one dostępne.

The EGNOS system shall be a regional satellite navigation system infrastructure monitoring and correcting open signals emitted by existing global satellite navigation systems, as well as the open service
signals
offered by the system established under the Galileo programme, when they become available.

zapewnia, że europejskie
sygnały
/usługi GNSS są kontrolowane zgodnie z kryteriami bezpieczeństwa określonymi w punktach (i) i (ii);

ensure that the European GNSS
signals
/services are controlled in compliance with security criteria, as specified in (i) and (ii);
zapewnia, że europejskie
sygnały
/usługi GNSS są kontrolowane zgodnie z kryteriami bezpieczeństwa określonymi w punktach (i) i (ii);

ensure that the European GNSS
signals
/services are controlled in compliance with security criteria, as specified in (i) and (ii);

oraz gęstość mocy -13dBm/10 kHz dla
sygnałów
zmodulowanych o szerokości pasma powyżej 250 kHz

and – 13dBm/10 kHz power density for bandwidth modulation larger than 250 kHz
oraz gęstość mocy -13dBm/10 kHz dla
sygnałów
zmodulowanych o szerokości pasma powyżej 250 kHz

and – 13dBm/10 kHz power density for bandwidth modulation larger than 250 kHz

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich