Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: swobody
...z takiego zwolnienia nie powinny mieć prawa korzystania ze swobody przedsiębiorczości ani
swobody
świadczenia usług na mocy niniejszej dyrektywy, ani nie powinny pośrednio wykonywać tych pra

...benefiting from such a waiver should not have the right under this Directive to exercise the
freedom
of establishment or the
freedom
to provide services and they should not indirectly exercise
Należy zezwolić państwom członkowskim na odstąpienie od stosowania niektórych przepisów niniejszej dyrektywy w odniesieniu do instytucji emitujących jedynie ograniczoną ilość pieniądza elektronicznego. Instytucje korzystające z takiego zwolnienia nie powinny mieć prawa korzystania ze swobody przedsiębiorczości ani
swobody
świadczenia usług na mocy niniejszej dyrektywy, ani nie powinny pośrednio wykonywać tych praw jako uczestnicy systemu płatności.

It is appropriate to allow Member States to waive the application of certain provisions of this Directive as regards institutions issuing only a limited amount of electronic money. institutions benefiting from such a waiver should not have the right under this Directive to exercise the
freedom
of establishment or the
freedom
to provide services and they should not indirectly exercise those rights as members of a payment system.

...mocy art. 43 Traktatu w państwach członkowskich innych niż te, w których są zarejestrowane, ani ze
swobody
świadczenia usług na mocy art. 49 akapit drugi Traktatu.

...Article 43 of the Treaty in Member States other than those in which they are established nor the
freedom
to provide services under the second paragraph of Article 49 of the Treaty.
Oddziały instytucji pieniądza elektronicznego, które mają swoją siedzibę główną poza Wspólnotą, nie powinny korzystać ze swobody przedsiębiorczości na mocy art. 43 Traktatu w państwach członkowskich innych niż te, w których są zarejestrowane, ani ze
swobody
świadczenia usług na mocy art. 49 akapit drugi Traktatu.

The branches of electronic money institutions which have their head office outside the Community should benefit from neither the freedom of establishment under Article 43 of the Treaty in Member States other than those in which they are established nor the
freedom
to provide services under the second paragraph of Article 49 of the Treaty.

...lub całości portfela umów ubezpieczeń zawartych w ramach prawa przedsiębiorczości albo w ramach
swobody
świadczenia usług, na rzecz zakładu przejmującego, mającego siedzibę we Wspólnocie, w przypa

...portfolios of contracts, including those concluded either under the right of establishment or the
freedom
to provide services, to an accepting office established within the Community, if the...
Na mocy warunków ustanowionych przez prawo krajowe każde Państwo Członkowskie udziela zakładom reasekuracji, których główne siedziby mieszczą się na jego terytorium, zezwolenia na przeniesienie części lub całości portfela umów ubezpieczeń zawartych w ramach prawa przedsiębiorczości albo w ramach
swobody
świadczenia usług, na rzecz zakładu przejmującego, mającego siedzibę we Wspólnocie, w przypadku gdy właściwe organy rodzimego Państwa Członkowskiego zakładu przejmującego poświadczą, że ten ostatni, po uwzględnieniu przejętego portfela, posiada niezbędny margines wypłacalności, o którym mowa w rozdziale 3.

Under the conditions laid down by national law, each Member State shall authorise reinsurance undertakings with head offices within its territory to transfer all or part of their portfolios of contracts, including those concluded either under the right of establishment or the
freedom
to provide services, to an accepting office established within the Community, if the competent authorities of the home Member State of the accepting office certify that, after taking the transfer into account, the latter possesses the necessary solvency margin referred to in Chapter 3.

...części lub całości portfela umów, zawartych w ramach prawa przedsiębiorczości lub w ramach
swobody
świadczenia usług, na rzecz zakładu przejmującego, mającego siedzibę we Wspólnocie.

...or part of their portfolios of contracts, concluded either under the right of establishment or the
freedom
to provide services, to an accepting undertaking established within the Community.
Na mocy warunków ustanowionych przez prawo krajowe państwa członkowskie udzielają zakładom ubezpieczeń i zakładom reasekuracji, których siedziby mieszczą się na ich terytorium, zezwolenia na przeniesienie części lub całości portfela umów, zawartych w ramach prawa przedsiębiorczości lub w ramach
swobody
świadczenia usług, na rzecz zakładu przejmującego, mającego siedzibę we Wspólnocie.

Under the conditions laid down by national law, Member States shall authorise insurance and reinsurance undertakings with head offices within their territory to transfer all or part of their portfolios of contracts, concluded either under the right of establishment or the
freedom
to provide services, to an accepting undertaking established within the Community.

...prowadzące powiązane z tym transakcje na kontraktach na rynku kasowym powinno móc korzystać ze
swobody
świadczenia usług dodatkowych w odniesieniu do takich powiązanych transakcji.

...or activities, and connected trading in spot contracts, should be capable to take advantage of the
freedom
to provide ancillary services in respect of that connected trading.
Na tej podstawie przedsiębiorstwo wykonujące usługi lub działalność inwestycyjną oraz prowadzące powiązane z tym transakcje na kontraktach na rynku kasowym powinno móc korzystać ze
swobody
świadczenia usług dodatkowych w odniesieniu do takich powiązanych transakcji.

On this basis, a firm performing investment services or activities, and connected trading in spot contracts, should be capable to take advantage of the
freedom
to provide ancillary services in respect of that connected trading.

...B pkt 7 załącznika I do dyrektywy 2004/39/WE przedsiębiorstwa inwestycyjne mogą korzystać ze
swobody
świadczenia usług dodatkowych w państwie członkowskim innym niż ich rodzime państwo członkow

...accordance with Section B(7) of Annex I to Directive 2004/39/EC, investment firms may exercise the
freedom
to provide ancillary services in a Member State other than their home Member State, by...
Zgodnie z sekcją B pkt 7 załącznika I do dyrektywy 2004/39/WE przedsiębiorstwa inwestycyjne mogą korzystać ze
swobody
świadczenia usług dodatkowych w państwie członkowskim innym niż ich rodzime państwo członkowskie, wykonując usługi inwestycyjne, działalność inwestycyjną i usługi dodatkowe w rodzaju tych wymienionych w sekcji A lub B tego załącznika w odniesieniu do aktywów bazowych stanowiących podstawę instrumentów pochodnych wymienionych w sekcji C pkt 5, 6 i 7 i 10 tego samego załącznika, w przypadku gdy instrumenty te są związane ze świadczeniem usług inwestycyjnych lub dodatkowych.

In accordance with Section B(7) of Annex I to Directive 2004/39/EC, investment firms may exercise the
freedom
to provide ancillary services in a Member State other than their home Member State, by performing investment services and activities and ancillary services of the type included under Section A or B of that Annex related to the underlying of the derivatives included under Sections C(5), (6), (7) and (10) of that Annex, where these are connected to the provision of investment or ancillary services.

...likwidacji zakładu ubezpieczeń zobowiązania wynikające z umów zawartych przez oddział lub w ramach
swobody
świadczenia usług wypełniane są w ten sam sposób, jak zobowiązania wynikające z...

...is wound up, commitments arising out of contracts underwritten through a branch or under the
freedom
to provide services shall be met in the same way as those arising out of the other insurance
W przypadku likwidacji zakładu ubezpieczeń zobowiązania wynikające z umów zawartych przez oddział lub w ramach
swobody
świadczenia usług wypełniane są w ten sam sposób, jak zobowiązania wynikające z pozostałych umów ubezpieczenia zawartych przez zakład, bez względu na obywatelstwo ubezpieczonych i beneficjentów.

Where an insurance undertaking is wound up, commitments arising out of contracts underwritten through a branch or under the
freedom
to provide services shall be met in the same way as those arising out of the other insurance contracts of that undertaking, without distinction as to nationality as far as the persons insured and the beneficiaries are concerned.

...z dnia 22 marca 1977 r. mającej na celu ułatwienie skutecznego korzystania przez prawników ze
swobody
świadczenia usług [21] ani dyrektywy 98/5/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 luteg

...Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977 to facilitate the effective exercise by lawyers of
freedom
to provide services [21], or of Directive 98/5/EC of the European Parliament and of the Coun
Niniejsza dyrektywa nie wpływa na stosowanie dyrektywy Rady 77/249/EWG z dnia 22 marca 1977 r. mającej na celu ułatwienie skutecznego korzystania przez prawników ze
swobody
świadczenia usług [21] ani dyrektywy 98/5/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 lutego 1998 r. mającej na celu ułatwienie stałego wykonywania zawodu prawnika w Państwie Członkowskim innym niż państwo uzyskania kwalifikacji zawodowych [22].

This Directive does not affect the operation of Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977 to facilitate the effective exercise by lawyers of
freedom
to provide services [21], or of Directive 98/5/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 to facilitate practice of the profession of lawyer on a permanent basis in a Member State other than that in which the qualification was obtained [22].

...i zawierającą środki mające na celu ułatwienie skutecznego wykonywania prawa przedsiębiorczości i
swobody
świadczenia usług [3] z późniejszymi zmianami,

...and including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and
freedom
to provide services [3] and its subsequent amendments,
uwzględniając dyrektywę Rady 80/154/EWG z dnia 21 stycznia 1980 r. dotyczącą wzajemnego uznawania dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie położnictwa i zawierającą środki mające na celu ułatwienie skutecznego wykonywania prawa przedsiębiorczości i
swobody
świadczenia usług [3] z późniejszymi zmianami,

Having regard to Council Directive 80/154/EEC of 21 January 1980 concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in midwifery and including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and
freedom
to provide services [3] and its subsequent amendments,

...łącznie ze środkami mającymi na celu ułatwienie skutecznego wykonywania prawa przedsiębiorczości i
swobody
świadczenia usług [4].

...including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and
freedom
to provide services [4].
Aby zwiększyć skuteczność tych kontroli, należy przewidzieć prowadzenie ich wyłącznie przez weterynarza posiadającego formalne kwalifikacje w znaczeniu dyrektywy Rady 78/1026/EWG z dnia 18 grudnia 1978 r. w sprawie wzajemnego uznawania dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji w zakresie weterynarii, łącznie ze środkami mającymi na celu ułatwienie skutecznego wykonywania prawa przedsiębiorczości i
swobody
świadczenia usług [4].

In order to strengthen the effectiveness of these checks it should be provided that they may only be carried out by a veterinarian who holds a formal qualification in veterinary medicine within the meaning of Council Directive 78/1026/EEC of 18 December 1978 concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in veterinary medicine, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and
freedom
to provide services [4].

...z dnia 22 marca 1977 r. mającej na celu ułatwienie skutecznego korzystania przez prawników ze
swobody
świadczenia usług [36].

...Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977 to facilitate the effective exercise by lawyers of
freedom
to provide services [36].
Do celów niniejszej sekcji za prawnika uważa się osobę uprawnioną do prowadzenia działalności zawodowej w jednej z kategorii ustanowionych w dyrektywie Rady 77/249/EWG z dnia 22 marca 1977 r. mającej na celu ułatwienie skutecznego korzystania przez prawników ze
swobody
świadczenia usług [36].

For the purposes of this Section ‘lawyer’ means any person entitled to pursue his professional activities under one of the denominations laid down in Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977 to facilitate the effective exercise by lawyers of
freedom
to provide services [36].

...z dnia 22 marca 1977 r. mającą na celu ułatwienie skutecznego korzystania przez prawników ze
swobody
świadczenia usług [32];

...by Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977to facilitate the effective exercise by lawyers of
freedom
to provide services [32];
zagadnień objętych dyrektywą Rady 77/249/EWG z dnia 22 marca 1977 r. mającą na celu ułatwienie skutecznego korzystania przez prawników ze
swobody
świadczenia usług [32];

matters covered by Council Directive 77/249/EEC of 22 March 1977to facilitate the effective exercise by lawyers of
freedom
to provide services [32];

...przeprowadzanych w ramach prawa przedsiębiorczości oraz dla transakcji przeprowadzanych w ramach
swobody
świadczenia usług, o kwocie składek, odszkodowań i prowizji, niepomniejszonych o reasekuracj

...of transactions carried out under the right of establishment and those carried out under the
freedom
to provide services, of the amount of the premiums, claims and commissions, without deductio
Każdy zakład ubezpieczeń powiadamia właściwy organ nadzoru państwa członkowskiego siedziby, oddzielnie dla transakcji przeprowadzanych w ramach prawa przedsiębiorczości oraz dla transakcji przeprowadzanych w ramach
swobody
świadczenia usług, o kwocie składek, odszkodowań i prowizji, niepomniejszonych o reasekurację, w rozbiciu na poszczególne państwa członkowskie i w następujący sposób:

Every insurance undertaking shall inform the competent supervisory authority of its home Member State, separately in respect of transactions carried out under the right of establishment and those carried out under the
freedom
to provide services, of the amount of the premiums, claims and commissions, without deduction of reinsurance, by Member State and as follows:

Odstępstwo od przepisu dotyczącego
swobody
świadczenia usług w zakresie usług pocztowych powinno obejmować zarówno działalność zarezerwowaną dla dostawcy usługi powszechnej, jak i inne usługi...

The derogation from the provision on the
freedom
to provide services concerning postal services should cover both activities reserved to the universal service provider and other postal services.
Odstępstwo od przepisu dotyczącego
swobody
świadczenia usług w zakresie usług pocztowych powinno obejmować zarówno działalność zarezerwowaną dla dostawcy usługi powszechnej, jak i inne usługi pocztowe.

The derogation from the provision on the
freedom
to provide services concerning postal services should cover both activities reserved to the universal service provider and other postal services.

...operatorów zakładów na wyścigi konne online, w tym PMU, nie mogłaby w żaden sposób naruszać zasady
swobody
świadczenia usług w rozumieniu art. 56 TFUE lub zasady niedyskryminacji określonej w art....

...horse-race betting operators, including the PMU, could not in any way violate the principle of
freedom
to provide services set out in Article 56 TFEU or the principle of non-discrimination set ou
Opłata, która byłaby nakładana w sposób niedyskryminujący na wszystkich operatorów zakładów na wyścigi konne online, w tym PMU, nie mogłaby w żaden sposób naruszać zasady
swobody
świadczenia usług w rozumieniu art. 56 TFUE lub zasady niedyskryminacji określonej w art. 110 TFUE.

The levy that would be imposed in a non-discriminatory manner on all online horse-race betting operators, including the PMU, could not in any way violate the principle of
freedom
to provide services set out in Article 56 TFEU or the principle of non-discrimination set out in Article 110 TFEU.

...Komisji w sprawie interpretacji rozporządzenia Rady (EWG) nr 3577/92 dotyczącego stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich COM(2003) 595...

...on the interpretation of Council Regulation (EEC) No 3577/92 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States COM(2003) 595 final (not publ
Komunikat Komisji w sprawie interpretacji rozporządzenia Rady (EWG) nr 3577/92 dotyczącego stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich COM(2003) 595 wersja ostateczna (nieopublikowany w Dzienniku Urzędowym).

Communication on the interpretation of Council Regulation (EEC) No 3577/92 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States COM(2003) 595 final (not published in the Official Journal).

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski) (Dz.U. L 364...

Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage) (OJ L 364, 12.12.1992, p....
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski) (Dz.U. L 364 z 12.12.1992, str. 7).

Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage) (OJ L 364, 12.12.1992, p. 7).

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski) (Dz.U. L 364...

Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage) (OJ L 364, 12.12.1992, p....
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski) (Dz.U. L 364 z 12.12.1992, s. 7).

Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage) (OJ L 364, 12.12.1992, p. 7).

...1) oraz rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski)...

...p. 1); and Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage) (OJ L 364
Por. ppkt 2 akapit trzeci wytycznych, jak również rozporządzenie Rady (EWG) nr 4055/86 z dnia 22 grudnia 1986 r. stosujące zasadę swobody świadczenia usług do transportu morskiego między państwami członkowskimi i między państwami członkowskimi a państwami trzecimi (Dz.U. L 378 z 31.12.1986, s. 1) oraz rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski) (Dz.U. L 364 z 12.12.1992, s. 7).

See Section 2, third subparagraph of the Guidelines, as well as Council Regulation (EEC) No 4055/86 of 22 December 1986 applying the principle of freedom to provide services to maritime transport between Member States and between Member States and third countries (OJ L 378, 31.12.1986, p. 1); and Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage) (OJ L 364, 12.12.1992, p. 7).

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski); Dz.U. L 364...

Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage); OJ L 364, 12.12.1992, p. 7.
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3577/92 z dnia 7 grudnia 1992 r. dotyczące stosowania zasady
swobody
świadczenia usług w transporcie morskim w obrębie państw członkowskich (kabotaż morski); Dz.U. L 364 z 12.12.1992, s. 7.

Council Regulation (EEC) No 3577/92 of 7 December 1992 applying the principle of
freedom
to provide services to maritime transport within Member States (maritime cabotage); OJ L 364, 12.12.1992, p. 7.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich