Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: swobodnie
odmiany
swobodnie
zapylane, 0,5 %;

open-pollinated varieties, 0,5 %;
odmiany
swobodnie
zapylane, 0,5 %;

open-pollinated varieties, 0,5 %;

uprawy odmian
swobodnie
zapylanych lub odmian syntetycznych Sorghum spp. Odpowiadają następującym normom: liczba roślin gatunków uprawnych wyraźnie rozpoznawalnych jako niebędące daną odmianą nie...

Crops of
open
pollinated varieties or synthetic varieties of Sorghum spp. shall conform to the following standards: the number of plants of the crop species, which are recognisable as obviously not...
uprawy odmian
swobodnie
zapylanych lub odmian syntetycznych Sorghum spp. Odpowiadają następującym normom: liczba roślin gatunków uprawnych wyraźnie rozpoznawalnych jako niebędące daną odmianą nie przekracza:

Crops of
open
pollinated varieties or synthetic varieties of Sorghum spp. shall conform to the following standards: the number of plants of the crop species, which are recognisable as obviously not being true to the variety shall not exceed:

Płyta podstawy musi być czysta i sucha. Podczas badania musi spoczywać
swobodnie
na betonowej podstawie.

The impact plate must be clean and dry and during the test must lie
non-positively
on a concrete base.
Płyta podstawy musi być czysta i sucha. Podczas badania musi spoczywać
swobodnie
na betonowej podstawie.

The impact plate must be clean and dry and during the test must lie
non-positively
on a concrete base.

Urządzenie uderzające zawieszone jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno zamocowane.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.
Urządzenie uderzające zawieszone jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno zamocowane.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.

Urządzenie uderzające zawieszone jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno zamocowane.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.
Urządzenie uderzające zawieszone jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno zamocowane.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.

Impaktor zawieszony jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno zamocowany.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.
Impaktor zawieszony jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno zamocowany.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.

Element uderzający zawieszony jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno przymocowany.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.
Element uderzający zawieszony jest
swobodnie
na sztywnych ramionach, do których jest mocno przymocowany.

The impactor shall be
freely
suspended by rigid arms, rigidly secured to it.

tworzenie takich warunków dla kultur, by mogły się w pełni rozwijać i
swobodnie
na siebie oddziaływać w sposób przynoszący im wzajemne korzyści;

to create the conditions for cultures to flourish and to
freely
interact in a mutually beneficial manner;
tworzenie takich warunków dla kultur, by mogły się w pełni rozwijać i
swobodnie
na siebie oddziaływać w sposób przynoszący im wzajemne korzyści;

to create the conditions for cultures to flourish and to
freely
interact in a mutually beneficial manner;

Umieścić szybę
swobodnie
na podstawie z podłożonym arkuszem gumowym o twardości 70 IRHD i grubości około 3 mm.

Place the pane
freely
on a support with an interposed strip of rubber of hardness 70 IRHD and thickness of about 3 mm.
Umieścić szybę
swobodnie
na podstawie z podłożonym arkuszem gumowym o twardości 70 IRHD i grubości około 3 mm.

Place the pane
freely
on a support with an interposed strip of rubber of hardness 70 IRHD and thickness of about 3 mm.

Każde koło musi obracać się
swobodnie
na osi.

Each wheel must be able to rotate
freely
round its
pivot-centre
.
Każde koło musi obracać się
swobodnie
na osi.

Each wheel must be able to rotate
freely
round its
pivot-centre
.

Każde koło musi obracać się
swobodnie
na osi.

Each wheel must be able to rotate
freely
round its
pivot-centre
.
Każde koło musi obracać się
swobodnie
na osi.

Each wheel must be able to rotate
freely
round its
pivot-centre
.

System ruchu liniowego uważany jest za mechanizm suwakowy z kulkami łożyskowymi typu „
swobodnie
ruchome (free-travelling)” objęty pozycją 8482 (zob. również Noty wyjaśniające do Systemu...

The linear motion system is considered to be a slide mechanism with bearing balls of the free-travelling type of heading 8482 (see also the Harmonised System Explanatory Notes to heading 8482, (A),...
System ruchu liniowego uważany jest za mechanizm suwakowy z kulkami łożyskowymi typu „
swobodnie
ruchome (free-travelling)” objęty pozycją 8482 (zob. również Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego do pozycji 8482, (A), (3)).

The linear motion system is considered to be a slide mechanism with bearing balls of the free-travelling type of heading 8482 (see also the Harmonised System Explanatory Notes to heading 8482, (A), (3)).

W związku z tym ceny i ilości węgla powinny być
swobodnie
uzgadniane pomiędzy umawiającymi się stronami w świetle warunków panujących na rynku światowym.

Consequently, the prices and quantities of coal should be
freely
agreed between the contracting parties in the light of prevailing conditions on the world market.
W związku z tym ceny i ilości węgla powinny być
swobodnie
uzgadniane pomiędzy umawiającymi się stronami w świetle warunków panujących na rynku światowym.

Consequently, the prices and quantities of coal should be
freely
agreed between the contracting parties in the light of prevailing conditions on the world market.

Swobodnie
wypasane bydło z Camargue żywi się miejscową zielonką i spędza co najmniej sześć miesięcy w strefie wilgotnej, posiadającej wyjątkowy ekosystem.

Reared unrestrained, they feed on pasture and remain for at least six months in this wetland area with its special ecosystem.
Swobodnie
wypasane bydło z Camargue żywi się miejscową zielonką i spędza co najmniej sześć miesięcy w strefie wilgotnej, posiadającej wyjątkowy ekosystem.

Reared unrestrained, they feed on pasture and remain for at least six months in this wetland area with its special ecosystem.

Państwa członkowskie powinny
swobodnie
decydować, czy na mikroczipie zamieszczać dodatkowo dane krajowe, pod warunkiem że nie koliduje to z ogólnie dostępnymi danymi.

Member States should have flexibility to include national data on the chip provided that it does not interfere with commonly accessible data.
Państwa członkowskie powinny
swobodnie
decydować, czy na mikroczipie zamieszczać dodatkowo dane krajowe, pod warunkiem że nie koliduje to z ogólnie dostępnymi danymi.

Member States should have flexibility to include national data on the chip provided that it does not interfere with commonly accessible data.

W takich okolicznościach dane przedsiębiorstwo nie może już
swobodnie
decydować, czy w dowolnym czasie preferuje sprzedaż na rynku krajowym większej ilości produktów w stosunku do ilości dopuszczonej...

In such circumstances, the company concerned is no longer
free
to decide whether at any time it prefers to sell more on the domestic market than the quantity allowed by its license, since it is...
W takich okolicznościach dane przedsiębiorstwo nie może już
swobodnie
decydować, czy w dowolnym czasie preferuje sprzedaż na rynku krajowym większej ilości produktów w stosunku do ilości dopuszczonej na podstawie licencji, ponieważ musi uzyskać wcześniejszą zgodę władz.

In such circumstances, the company concerned is no longer
free
to decide whether at any time it prefers to sell more on the domestic market than the quantity allowed by its license, since it is subject to a preliminary agreement from the authorities.

Zakres, w jakim lotniska mogą
swobodnie
decydować, kto będzie zapewniać im służby żeglugi powietrznej, w tym możliwość zapewniania tych służb we własnym zakresie:

The extent to which airports can
freely
determine who will provide their air navigation services, including the option to self-supply:
Zakres, w jakim lotniska mogą
swobodnie
decydować, kto będzie zapewniać im służby żeglugi powietrznej, w tym możliwość zapewniania tych służb we własnym zakresie:

The extent to which airports can
freely
determine who will provide their air navigation services, including the option to self-supply:

...w szczególności uzasadnione istnieniem obowiązku wywozu, który polegał na tym, że GS nie mogła
swobodnie
decydować o wielkości swojej sprzedaży bez znaczącej interwencji państwa.

...the rejection was based on the existence of an export obligation that entailed that GS was not
free
to determine its sales quantities without significant State interference.
Odrzucenie wniosku było w szczególności uzasadnione istnieniem obowiązku wywozu, który polegał na tym, że GS nie mogła
swobodnie
decydować o wielkości swojej sprzedaży bez znaczącej interwencji państwa.

In particular, the rejection was based on the existence of an export obligation that entailed that GS was not
free
to determine its sales quantities without significant State interference.

Państwa członkowskie mogłyby
swobodnie
decydować o wszystkich aspektach procesu selekcji prowadzonego na zasadzie dobrowolności.

Member States would
freely
determine all aspects of the selection process on a voluntary basis.
Państwa członkowskie mogłyby
swobodnie
decydować o wszystkich aspektach procesu selekcji prowadzonego na zasadzie dobrowolności.

Member States would
freely
determine all aspects of the selection process on a voluntary basis.

Państwa członkowskie mogłyby
swobodnie
decydować o wszystkich aspektach procesu selekcji prowadzonego na zasadzie dobrowolności.

Member States would
freely
determine all aspects of the selection process on a voluntary basis.
Państwa członkowskie mogłyby
swobodnie
decydować o wszystkich aspektach procesu selekcji prowadzonego na zasadzie dobrowolności.

Member States would
freely
determine all aspects of the selection process on a voluntary basis.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich