Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stwierdzić
W odniesieniu do subsydiów otrzymanych przez przedsiębiorstwa objęte próbą
stwierdzono
także, że wysokość subsydiowania była niewielka.

Regarding subsidies received by the companies in the sample,
it
was also
concluded
that the amount of subsidisation was insignificant.
W odniesieniu do subsydiów otrzymanych przez przedsiębiorstwa objęte próbą
stwierdzono
także, że wysokość subsydiowania była niewielka.

Regarding subsidies received by the companies in the sample,
it
was also
concluded
that the amount of subsidisation was insignificant.

Stwierdzono
także, że udział chińskiego wywozu do WE w łącznym chińskim wywozie wskazany w motywie 119 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych wykazał zmianę tendencji w 2008 r., zmniejszając się z...

Instead,
it
is
claimed
that the share of Chinese exports to the EC out of the total Chinese exports indicated in recital 119 of the provisional Regulation changed trend in 2008, decreasing from 15 %...
Stwierdzono
także, że udział chińskiego wywozu do WE w łącznym chińskim wywozie wskazany w motywie 119 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych wykazał zmianę tendencji w 2008 r., zmniejszając się z 15 % do 11 %.

Instead,
it
is
claimed
that the share of Chinese exports to the EC out of the total Chinese exports indicated in recital 119 of the provisional Regulation changed trend in 2008, decreasing from 15 % to 11 %.

Ponadto
stwierdzono
także, że udział rynkowy przemysłu wspólnotowego zmniejszył się o około 1 punkt procentowy w rozpatrywanym okresie, co również odpowiada rozwojowi przemysłu wspólnotowego, oraz że...

Moreover,
it
was also
found
that their market share decreased by around 1 percentage point during the period considered, which is also in line with the development for the Community industry, and...
Ponadto
stwierdzono
także, że udział rynkowy przemysłu wspólnotowego zmniejszył się o około 1 punkt procentowy w rozpatrywanym okresie, co również odpowiada rozwojowi przemysłu wspólnotowego, oraz że ceny sprzedaży stosowane przez przemysł wspólnotowy były wyższe od cen norweskich producentów wywożących (około 5 % w trakcie OD).

Moreover,
it
was also
found
that their market share decreased by around 1 percentage point during the period considered, which is also in line with the development for the Community industry, and that their sales prices were above the level of those of Norwegian exporting producers (around 5 % during the IP).

Z drugiej strony, użytkownicy
stwierdzili
także, że całkowite uzależnienie od przywozu z zagranicy byłoby niekorzystne.

On the other hand, users also mentioned that
it
would not be desirable to be completely dependent on foreign imports.
Z drugiej strony, użytkownicy
stwierdzili
także, że całkowite uzależnienie od przywozu z zagranicy byłoby niekorzystne.

On the other hand, users also mentioned that
it
would not be desirable to be completely dependent on foreign imports.

Właściwe organy Angoli
stwierdziły
także, że przewoźnik TAAG nadal przechodzi poważne zmiany w różnych obszarach, obejmujących eksploatację, zarządzanie, jakość i racjonalizację kosztów.

The competent authorities of Angola also
stated
that the carrier TAAG continued to undergo significant changes at various levels including: operational, managerial, quality and cost rationalisation.
Właściwe organy Angoli
stwierdziły
także, że przewoźnik TAAG nadal przechodzi poważne zmiany w różnych obszarach, obejmujących eksploatację, zarządzanie, jakość i racjonalizację kosztów.

The competent authorities of Angola also
stated
that the carrier TAAG continued to undergo significant changes at various levels including: operational, managerial, quality and cost rationalisation.

Stwierdzono
także, że na rynkach krajów trzecich niechronionych cłami antydumpingowymi chińskie ceny eksportowe były na poziomie znacznie niższym niż ceny w wywozie do Unii, w porównaniu z cenami...

It
was also
found
that Chinese export prices in third country markets not protected by anti-dumping duties were at much lower levels than those to the Union compared with those found during the RIP,...
Stwierdzono
także, że na rynkach krajów trzecich niechronionych cłami antydumpingowymi chińskie ceny eksportowe były na poziomie znacznie niższym niż ceny w wywozie do Unii, w porównaniu z cenami stwierdzonymi w ODP, o czym mowa powyżej w motywie 123.

It
was also
found
that Chinese export prices in third country markets not protected by anti-dumping duties were at much lower levels than those to the Union compared with those found during the RIP, as mentioned in recital 123.

Stwierdzono
także, że na rynkach krajów trzecich, na których nie wprowadzono ceł antydumpingowych, chińskie ceny eksportowe w ODP były na poziomie niższym niż ceny w wywozie do Unii.

It
was also
found
that in third country markets where anti-dumping duties are not in force, Chinese export prices during the RIP were at levels lower than those to the Union.
Stwierdzono
także, że na rynkach krajów trzecich, na których nie wprowadzono ceł antydumpingowych, chińskie ceny eksportowe w ODP były na poziomie niższym niż ceny w wywozie do Unii.

It
was also
found
that in third country markets where anti-dumping duties are not in force, Chinese export prices during the RIP were at levels lower than those to the Union.

Stwierdzono
także, że na rynku wspólnotowym nadal sprzedawano znaczące ilości przywozu z Chorwacji i Ukrainy i że ich udział w rynku od 2000 r. stale wzrastał.

It was
also
noted
that there were still significant quantities of imports from Croatia and Ukraine sold on the Community market and that their market share has continuously increased since 2000.
Stwierdzono
także, że na rynku wspólnotowym nadal sprzedawano znaczące ilości przywozu z Chorwacji i Ukrainy i że ich udział w rynku od 2000 r. stale wzrastał.

It was
also
noted
that there were still significant quantities of imports from Croatia and Ukraine sold on the Community market and that their market share has continuously increased since 2000.

Stwierdziła
także, że istnieje pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu na rzecz IFP i jego spółki zależnej Axens.

Hence
it concluded
as to the existence of State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty in favour of IFP and its subsidiary Axens.
Stwierdziła
także, że istnieje pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu na rzecz IFP i jego spółki zależnej Axens.

Hence
it concluded
as to the existence of State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty in favour of IFP and its subsidiary Axens.

Na podstawie cyklicznego dostosowania w wysokości około 1 % PKB w ciągu lat 2004 i 2005
stwierdziła
także, że działania podjęte do tego czasu przez Francję są ogólnie zgodne z celem skorygowania...

It
also
concluded
that actions taken by France until then
were
broadly consistent with a correction of the excessive deficit by 2005, based on an adjustment in cyclically adjusted terms of some 1 %...
Na podstawie cyklicznego dostosowania w wysokości około 1 % PKB w ciągu lat 2004 i 2005
stwierdziła
także, że działania podjęte do tego czasu przez Francję są ogólnie zgodne z celem skorygowania nadmiernego deficytu do roku 2005.

It
also
concluded
that actions taken by France until then
were
broadly consistent with a correction of the excessive deficit by 2005, based on an adjustment in cyclically adjusted terms of some 1 % of GDP over 2004 and 2005.

Jeden chiński producent eksportujący
stwierdził
także, że w motywie 89 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych nie wykazano, iż zmiana warunków rynkowych, o której tam mowa, była „wyraźnie...

One Chinese exporting producer also
claimed
that recital 89 of the provisional Regulation did not show that the change in market situations referred to therein was ‘clearly foreseen and imminent’, as...
Jeden chiński producent eksportujący
stwierdził
także, że w motywie 89 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych nie wykazano, iż zmiana warunków rynkowych, o której tam mowa, była „wyraźnie przewidywalna i bliska”, zgodnie z wymogami porozumienia antydumpingowego WTO.

One Chinese exporting producer also
claimed
that recital 89 of the provisional Regulation did not show that the change in market situations referred to therein was ‘clearly foreseen and imminent’, as requested by the WTO Anti-dumping Agreement (ADA).

...producent eksportujący z ZEA powtórzył swoje argumenty dotyczące ustawy federalnej nr 1 z 1979 r.
Stwierdził
także, że w wyliczeniu marginesu subsydiowania występują błędy.

The UAE cooperating exporting producer repeated its claims concerning the Federal Law 1 of 1979. It also submitted that there are errors in the calculation of the subsidy margin.
Współpracujący producent eksportujący z ZEA powtórzył swoje argumenty dotyczące ustawy federalnej nr 1 z 1979 r.
Stwierdził
także, że w wyliczeniu marginesu subsydiowania występują błędy.

The UAE cooperating exporting producer repeated its claims concerning the Federal Law 1 of 1979. It also submitted that there are errors in the calculation of the subsidy margin.

Rada
stwierdziła
także, że w wykazie należy zmienić jeden wpis dotyczący jednej grupy.

The Council
has
also
concluded
that the entry concerning one group in the list should be amended.
Rada
stwierdziła
także, że w wykazie należy zmienić jeden wpis dotyczący jednej grupy.

The Council
has
also
concluded
that the entry concerning one group in the list should be amended.

EFSA
stwierdził
także, że w porównaniu z układem czterech związków (WWA4) układ ośmiu związków (WWA8) nie wnosi istotnej wartości dodanej.

EFSA also
concluded
that a system of eight substances (PAH8) would not provide much added value compared to a system of four substances (PAH4).
EFSA
stwierdził
także, że w porównaniu z układem czterech związków (WWA4) układ ośmiu związków (WWA8) nie wnosi istotnej wartości dodanej.

EFSA also
concluded
that a system of eight substances (PAH8) would not provide much added value compared to a system of four substances (PAH4).

W trakcie postępowania Komisja
stwierdziła
także, że w szczególnych okolicznościach przedmiotowego przypadku warunki te nie mogły wpłynąć w negatywny lub jakikolwiek inny sposób na cenę, którą...

In the course of the proceedings, the Commission
established
that, in the particular circumstances of this case, these conditions were not such as to have a negative impact or indeed any impact on...
W trakcie postępowania Komisja
stwierdziła
także, że w szczególnych okolicznościach przedmiotowego przypadku warunki te nie mogły wpłynąć w negatywny lub jakikolwiek inny sposób na cenę, którą skłonni byli zapłacić potencjalni inwestorzy.

In the course of the proceedings, the Commission
established
that, in the particular circumstances of this case, these conditions were not such as to have a negative impact or indeed any impact on the price that the purchasers were willing to pay.

Stwierdzono
także, że w okresie między 2008 r. a OD, kiedy konsumpcja unijna spadła o około 15 %, wielkość przywozu towarów po cenach dumpingowych z ChRL utrzymywała się na wysokim poziomie, a nawet...

It was
also
found
that in the period between 2008 and the IP when the Union consumption decreased by about 15 %, the volume of the dumped imports from the PRC remained high and even increased their...
Stwierdzono
także, że w okresie między 2008 r. a OD, kiedy konsumpcja unijna spadła o około 15 %, wielkość przywozu towarów po cenach dumpingowych z ChRL utrzymywała się na wysokim poziomie, a nawet jego udział w rynku zwiększył się o 15 %.

It was
also
found
that in the period between 2008 and the IP when the Union consumption decreased by about 15 %, the volume of the dumped imports from the PRC remained high and even increased their market share by 15 %.

Rząd ZEA
stwierdził
także, że w przypadku art. 13 w arabskiej wersji ustawy termin „rozpatrzyć” nie ma charakteru obowiązkowego.

The GUAE also submitted that with respect to Article 13 the term ‘considered’ has no mandatory meaning in the Arabic version of the law.
Rząd ZEA
stwierdził
także, że w przypadku art. 13 w arabskiej wersji ustawy termin „rozpatrzyć” nie ma charakteru obowiązkowego.

The GUAE also submitted that with respect to Article 13 the term ‘considered’ has no mandatory meaning in the Arabic version of the law.

Komitet
stwierdził
także, że w przypadku tej substancji nie ma uzasadnienia dla ekstrapolacji w odniesieniu do innych gatunków zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność.

It also
concluded
that the extrapolation to other food producing species cannot be supported for this substance.
Komitet
stwierdził
także, że w przypadku tej substancji nie ma uzasadnienia dla ekstrapolacji w odniesieniu do innych gatunków zwierząt, od których lub z których pozyskuje się żywność.

It also
concluded
that the extrapolation to other food producing species cannot be supported for this substance.

W opinii EFSA
stwierdzono
także, że w przypadkach gdy utrzymywane w gospodarstwie rybackim łososie atlantyckie są trzymane w pływających klatkach lub w stałych zbiornikach na lądzie oraz karmione...

The EFSA Opinion
concludes
that where farmed Atlantic salmon is reared in floating cages or onshore tanks, and fed compound feedstuffs, which are unlikely to contain live parasites, the risk of...
W opinii EFSA
stwierdzono
także, że w przypadkach gdy utrzymywane w gospodarstwie rybackim łososie atlantyckie są trzymane w pływających klatkach lub w stałych zbiornikach na lądzie oraz karmione mieszankami paszowymi, dla których jest mało prawdopodobne, aby zawierały żywe pasożyty, ryzyko zakażenia wywołanego larwami nicieni z grupy Anisakis jest niewielkie, chyba że zmienią się praktyki chowu i hodowli.

The EFSA Opinion
concludes
that where farmed Atlantic salmon is reared in floating cages or onshore tanks, and fed compound feedstuffs, which are unlikely to contain live parasites, the risk of infection with larval anisakids is negligible unless changes in farming practices occur.

Stwierdził
także, że w odniesieniu do NDP dla mięsa, tłuszczu, wątroby i nerek bydła, owiec i kóz a także dla mleka krowiego, owczego i koziego pewne informacje nie są dostępne i że osoby...

It concluded
that concerning the MRLs for meat, fat, liver and kidney of bovine animals, sheep and goat, as well as for cattle milk, sheep milk and goat milk some information
was
not available and...
Stwierdził
także, że w odniesieniu do NDP dla mięsa, tłuszczu, wątroby i nerek bydła, owiec i kóz a także dla mleka krowiego, owczego i koziego pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę.

It concluded
that concerning the MRLs for meat, fat, liver and kidney of bovine animals, sheep and goat, as well as for cattle milk, sheep milk and goat milk some information
was
not available and that further consideration by risk managers
was
required.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich