Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stwierdzić
Włochy
stwierdziły
tylko ex post, że porozumienie przewidywało kompensację tej rzekomej sztywności.

the
claim
that the Agreement provided for compensation for the alleged rigidity has been put forward only ex post.
Włochy
stwierdziły
tylko ex post, że porozumienie przewidywało kompensację tej rzekomej sztywności.

the
claim
that the Agreement provided for compensation for the alleged rigidity has been put forward only ex post.

Istnienie uprzywilejowania można
stwierdzić
tylko poprzez sprawdzenie, czy cena, którą zapłacił beneficjent działania, jest zgodna z ceną rynkową.

The presence of such treatment can be ascertained only by checking whether the price paid by the recipient corresponds to the market price.
Istnienie uprzywilejowania można
stwierdzić
tylko poprzez sprawdzenie, czy cena, którą zapłacił beneficjent działania, jest zgodna z ceną rynkową.

The presence of such treatment can be ascertained only by checking whether the price paid by the recipient corresponds to the market price.

...wagi w przypadku środków o charakterze podatkowym, ponieważ samo istnienie korzyści może być
stwierdzone
tylko w porównaniu z tak zwanym opodatkowaniem „normalnym”, tj. stawką opodatkowania obo

...particular importance in the case of tax measures since the very existence of an advantage may be
established
only in relation to ‘normal’ taxation, that is the tax rate in force in the reference...
W tym względzie Trybunał skądinąd uznał, że określenie ram odniesienia nabiera większej wagi w przypadku środków o charakterze podatkowym, ponieważ samo istnienie korzyści może być
stwierdzone
tylko w porównaniu z tak zwanym opodatkowaniem „normalnym”, tj. stawką opodatkowania obowiązującą na obszarze geograficznym stanowiącym odniesienie.

In this respect, the Court has also held that the determination of the reference framework is of particular importance in the case of tax measures since the very existence of an advantage may be
established
only in relation to ‘normal’ taxation, that is the tax rate in force in the reference geographical area.

...wagi w przypadku środków o charakterze podatkowym, ponieważ samo istnienie korzyści może być
stwierdzone
tylko w porównaniu z tak zwanym opodatkowaniem »normalnym«”.

The determination of the reference framework
has
a particular importance in the case of tax measures, since the very existence of an advantage may be
established
only when compared with “normal”...
Określenie ram odniesienia nabiera szczególnej wagi w przypadku środków o charakterze podatkowym, ponieważ samo istnienie korzyści może być
stwierdzone
tylko w porównaniu z tak zwanym opodatkowaniem »normalnym«”.

The determination of the reference framework
has
a particular importance in the case of tax measures, since the very existence of an advantage may be
established
only when compared with “normal” taxation ’.

Zwierzęta/gospodarstwa, u/w których
stwierdzono
tylko jeden przypadek niezgodności wymienionych w pkt 1–4

Animals/holdings with only one
finding
of non-compliance as listed in points 1 to 4
Zwierzęta/gospodarstwa, u/w których
stwierdzono
tylko jeden przypadek niezgodności wymienionych w pkt 1–4

Animals/holdings with only one
finding
of non-compliance as listed in points 1 to 4

Zgodnie z wynikami badań przeprowadzonych w Grecji w 2010 r.
stwierdzono
tylko jeden przypadek wystąpienia Ips cembrae Heer i nie stwierdzono wystąpienia pozostałych pięciu organizmów szkodliwych.

According to the results of the surveys carried out in Greece in 2010, there
was
only one
finding
of Ips cembrae Heer, there were no findings of the other five organisms concerned.
Zgodnie z wynikami badań przeprowadzonych w Grecji w 2010 r.
stwierdzono
tylko jeden przypadek wystąpienia Ips cembrae Heer i nie stwierdzono wystąpienia pozostałych pięciu organizmów szkodliwych.

According to the results of the surveys carried out in Greece in 2010, there
was
only one
finding
of Ips cembrae Heer, there were no findings of the other five organisms concerned.

W niniejszej sprawie Komisja
stwierdziła
tylko jedną okoliczność obciążającą, w postaci działania w warunkach recydywy w przypadku spółki Ferriere Nord, będącej już uprzednio adresatem decyzji...

In the present case the Commission has
identified
only one aggravating circumstance, i.e. the fact
that
Ferriere Nord has already been the subject of a Commission decision of 2 August 1989 concerning...
W niniejszej sprawie Komisja
stwierdziła
tylko jedną okoliczność obciążającą, w postaci działania w warunkach recydywy w przypadku spółki Ferriere Nord, będącej już uprzednio adresatem decyzji Komisji z dnia 2 sierpnia 1989 r. w sprawie jej udziału w zmowie cenowej i ograniczającej sprzedaż na rynku siatki spawanej elektrycznie.

In the present case the Commission has
identified
only one aggravating circumstance, i.e. the fact
that
Ferriere Nord has already been the subject of a Commission decision of 2 August 1989 concerning its involvement in an agreement to fix prices and limit sales in the welded steel mesh sector.

W przypadku jednego wskazanego projektu
stwierdzono
tylko nieznaczny wzrost mocy.

For one project listed, only an insignificant capacity increase
was established
.
W przypadku jednego wskazanego projektu
stwierdzono
tylko nieznaczny wzrost mocy.

For one project listed, only an insignificant capacity increase
was established
.

W przypadku
stwierdzenia
tylko jednego pojazdu niespełniającego wymogów lub stwierdzenia więcej niż jednego takiego pojazdu, ale z różnych powodów, próbkę powiększa się o jeden pojazd, chyba że...

When only one outlying emitter
has been
found, or when more than one outlying emitter is found, but due to different causes, the sample is increased by one vehicle, unless the maximum sample size has...
W przypadku
stwierdzenia
tylko jednego pojazdu niespełniającego wymogów lub stwierdzenia więcej niż jednego takiego pojazdu, ale z różnych powodów, próbkę powiększa się o jeden pojazd, chyba że osiągnięto już wielkość maksymalną próbki.

When only one outlying emitter
has been
found, or when more than one outlying emitter is found, but due to different causes, the sample is increased by one vehicle, unless the maximum sample size has already been reached.

...bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę 6 EUR za jeden test;

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock EUR 6 per test;
za badanie bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę 6 EUR za jeden test;

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock EUR 6 per test;

...bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę 5 EUR za jeden test;

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock EUR 5 per test;
za badanie bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę 5 EUR za jeden test;

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock EUR 5 per test;

...bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę 5,0 EUR za jeden test;

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a Salmonella-positive flock EUR 5,0 per test;
za badanie bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę 5,0 EUR za jeden test;

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a Salmonella-positive flock EUR 5,0 per test;

...bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę;

EUR 5 per test for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock;
5 EUR za jeden test na badanie bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę;

EUR 5 per test for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock;

...bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę:

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock:
za badanie bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji kurników po wybiciu stada, u którego
stwierdzono
salmonellę:

for a bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of poultry houses after depopulation of a salmonella-positive flock:

...w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji pomieszczeń po likwidacji stada, u którego
stwierdzono
salmonellę:

Bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of premises after depopulation of a salmonella-positive flock
Badania bakteriologiczne w celu sprawdzenia skuteczności dezynfekcji pomieszczeń po likwidacji stada, u którego
stwierdzono
salmonellę:

Bacteriological test to verify the efficiency of disinfection of premises after depopulation of a salmonella-positive flock

...w rozpatrywanych krajach i wywożony do Wspólnoty stanowią podobne produkty, ponieważ nie
stwierdzono
między nimi żadnych różnic ani jeśli chodzi o podstawowe cechy fizyczne i chemiczne, ani

...physical and chemical characteristics and Uses of the existing different types of PET had been
found
.
Ponadto w motywie 18 rozporządzenia tymczasowego oświadczono, że Komisja stwierdziła, iż zarówno PET produkowany przez przemysł Wspólnoty i sprzedawany na rynku Wspólnoty, jak również PET produkowany w rozpatrywanych krajach i wywożony do Wspólnoty stanowią podobne produkty, ponieważ nie
stwierdzono
między nimi żadnych różnic ani jeśli chodzi o podstawowe cechy fizyczne i chemiczne, ani o zastosowanie istniejących różnych typów PET.

Moreover, in recital 18 of the provisional Regulation, it was stated that the Commission had found that PET produced by the Community industry and sold on the Community market as well as PET produced in the countries concerned and exported to the Community were like products, since no differences in the basic physical and chemical characteristics and Uses of the existing different types of PET had been
found
.

...rodzaju produktu i dostosowana dla każdego poziomu handlu poprzez zastosowanie różnic w cenie
stwierdzonych
między różnymi poziomami handlu w państwie analogicznym.

...on a per product type basis and adjusted for each level of trade by using the price differences
found
between the different levels of trade in the analogue country.
Aby zapewnić rzetelne porównanie ceny eksportowej z wartością normalną, ta ostatnia została ustalona według rodzaju produktu i dostosowana dla każdego poziomu handlu poprzez zastosowanie różnic w cenie
stwierdzonych
między różnymi poziomami handlu w państwie analogicznym.

Accordingly, in order to make a fair comparison between the export price and the normal value, the latter was established on a per product type basis and adjusted for each level of trade by using the price differences
found
between the different levels of trade in the analogue country.

Przedstawia ona jednocześnie analizę różnic
stwierdzonych
między prognozami początkowymi a rzeczywistymi wydatkami w latach N — 2 i N — 3.

It shall simultaneously present an analysis of the differences
observed
between the initial forecasts and actual expenditure for financial years N — 2 and N — 3.
Przedstawia ona jednocześnie analizę różnic
stwierdzonych
między prognozami początkowymi a rzeczywistymi wydatkami w latach N — 2 i N — 3.

It shall simultaneously present an analysis of the differences
observed
between the initial forecasts and actual expenditure for financial years N — 2 and N — 3.

Porównując wartości normalne i ceny eksportowe
stwierdzone
między poprzednim i obecnym dochodzeniem, ustalono, biorąc pod uwagę porównywalne modele, że chociaż średnia wartość normalna nieznacznie...

By comparing the normal values and export prices
found
between the previous and the current investigation,
it has been
established that, account being taken of comparable models, whereas average...
Porównując wartości normalne i ceny eksportowe
stwierdzone
między poprzednim i obecnym dochodzeniem, ustalono, biorąc pod uwagę porównywalne modele, że chociaż średnia wartość normalna nieznacznie wzrosła, to średnia cena eksportowa znacznie zmalała, prowadząc do zwiększonego poziomu dumpingu.

By comparing the normal values and export prices
found
between the previous and the current investigation,
it has been
established that, account being taken of comparable models, whereas average normal value has slightly increased, the average export price has significantly decreased leading to the increased levels of dumping.

...zarówno indywidualnie, jak i łącznie, nie jest wystarczająca, aby naruszyć związek przyczynowy
stwierdzony
między przywozem towarów po cenach dumpingowych z ChRL oraz istotną szkodą odniesioną pr

...as solar modules were analysed and none of them, analysed both individually and cumulatively, were
found
to be such as to break the causal link established between the dumped imports from the PRC...
Przeanalizowano inne możliwe przyczyny powstania szkody, takie jak przywóz z pozostałych państw trzecich, konsumpcja i sytuacja rynkowa niektórych użytkowników, np. producentów modułów fotowoltaicznych i ustalono, że żadna z tych przyczyn, badana zarówno indywidualnie, jak i łącznie, nie jest wystarczająca, aby naruszyć związek przyczynowy
stwierdzony
między przywozem towarów po cenach dumpingowych z ChRL oraz istotną szkodą odniesioną przez przemysł unijny.

Other possible causes of injury, such as imports from other third countries, consumption and the market situation of some of their users such as solar modules were analysed and none of them, analysed both individually and cumulatively, were
found
to be such as to break the causal link established between the dumped imports from the PRC and the material injury suffered by the Union industry.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich