Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stawiać
...zarządzane i wyposażone w środki produkcji odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związany

The fourth Altmark criterion requires that ‘[the] public service provider should be chosen according to a public procurement procedure or the level of compensation needed [should be] determined on...
Czwarte kryterium Altmark wymaga, aby „wybór przedsiębiorstwa, któremu ma zostać powierzone wykonywanie zobowiązań do świadczenia usług publicznych, nie został dokonany w ramach procedury udzielania zamówień publicznych, poziom koniecznej rekompensaty powinien zostać ustalony na podstawie analizy kosztów, jakie przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i wyposażone w środki produkcji odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związanych z nimi przychodów oraz rozsądnego zysku osiąganego przy wypełnianiu tych zobowiązań”.

The fourth Altmark criterion requires that ‘[the] public service provider should be chosen according to a public procurement procedure or the level of compensation needed [should be] determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of production so as to be able to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligations’.

...zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związany

I.e. that ‘the level of compensation needed must be determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of transport so as to...
Tj. „poziom koniecznej rekompensaty powinien zostać ustalony na podstawie analizy kosztów, jakie przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związanych z nimi przychodów oraz rozsądnego zysku osiąganego przy wypełnianiu tych zobowiązań”.

I.e. that ‘the level of compensation needed must be determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of transport so as to be able to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.’

...zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związany

fourth, where the undertaking which is to discharge public service obligations is not chosen in a public procurement procedure, the level of compensation needed must have been determined on the basis...
po czwarte, jeżeli wybór przedsiębiorstwa, któremu ma zostać powierzone wykonywanie zobowiązań z tytułu świadczenia usług publicznych, nie został dokonany w ramach procedury udzielania zamówień publicznych, poziom koniecznej rekompensaty powinien zostać ustalony na podstawie analizy kosztów, jakie przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związanych z nimi przychodów oraz rozsądnego zysku osiąganego przy wypełnianiu tych zobowiązań.

fourth, where the undertaking which is to discharge public service obligations is not chosen in a public procurement procedure, the level of compensation needed must have been determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of transport so as to be able to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.

...zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związany

Lastly, the Altmark judgment states that ‘where the undertaking which is to discharge public service obligations … is not chosen pursuant to a public procurement procedure … the level of compensation...
Wyrok w sprawie Altmark stanowi wreszcie, że „jeżeli wybór przedsiębiorstwa, któremu ma zostać powierzone wykonywanie zobowiązań do świadczenia usług publicznych, nie został w danym przypadku dokonany w ramach procedury udzielania zamówień publicznych, pozwalającej na wyłonienie kandydata zdolnego do świadczenia tych usług po najniższym koszcie dla społeczności, poziom koniecznej rekompensaty został ustalony na podstawie analizy kosztów, jakie przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związanych z nimi przychodów oraz rozsądnego zysku osiąganego przy wypełnianiu tych zobowiązań”.

Lastly, the Altmark judgment states that ‘where the undertaking which is to discharge public service obligations … is not chosen pursuant to a public procurement procedure … the level of compensation needed must be determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of transport so as to be able to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligation’.

...prawidłowo zarządzane i odpowiednio do tego wyposażone, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związany

fourth, where the undertaking which is to discharge public service obligations is not chosen in a public procurement procedure, the level of compensation needed has been determined on the basis of an...
po czwarte, jeżeli wybór przedsiębiorstwa, któremu ma zostać powierzone wykonywanie zobowiązań do świadczenia usług publicznych, nie został w danym przypadku dokonany w ramach procedury zamówień publicznych, wysokość koniecznej rekompensaty została ustalona na podstawie analizy kosztów, jakie przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i odpowiednio do tego wyposażone, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takich zobowiązań, przy uwzględnieniu związanych z nimi dochodów oraz rozsądnego zysku osiąganego przy wypełnianiu tych zobowiązań.

fourth, where the undertaking which is to discharge public service obligations is not chosen in a public procurement procedure, the level of compensation needed has been determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately equipped so as to be able to meet the necessary public service requirements, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.

...zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takiego obowiązku, przy uwzględnieniu związany

...provided with means of transport so as to be able to meet the public service requirements laid
down
, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipt
Należy zatem ustalić, czy wysokość rekompensaty ustalono na podstawie analizy kosztów, jakie przeciętne przedsiębiorstwo, prawidłowo zarządzane i wyposażone w środki transportu odpowiednio do tego, by móc uczynić zadość wymogom
stawianym
usługom publicznym, poniosłoby na wykonanie takiego obowiązku, przy uwzględnieniu związanych z nim przychodów oraz rozsądnego zysku osiąganego przy wypełnianiu tego obowiązku.

It should therefore be clarified whether the size of the necessary compensation was determined on the basis of an analysis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of transport so as to be able to meet the public service requirements laid
down
, would have incurred in discharging those obligations, taking into account the relevant receipts and a reasonable profit for discharging the obligations.

...lub umożliwienie rozszerzenia działalności banku kraju związkowego w związku z nowymi wymogami
stawianymi
kapitałowi własnemu przez dyrektywę w sprawie współczynnika wypłacalności.

Rather, it was made in order to enable the Landesbank to increase its capital in the light of the new capital requirements under the Solvency Directive so as to avoid an otherwise necessary reduction...
Celem było raczej utrzymanie wartości transakcji na dotychczasowym poziomie lub umożliwienie rozszerzenia działalności banku kraju związkowego w związku z nowymi wymogami
stawianymi
kapitałowi własnemu przez dyrektywę w sprawie współczynnika wypłacalności.

Rather, it was made in order to enable the Landesbank to increase its capital in the light of the new capital requirements under the Solvency Directive so as to avoid an otherwise necessary reduction in its business volume and to enable it to expand in future.

...nie ulega wątpliwości, że przeniesienie przeprowadzono po to, aby LBB spełniał nowe wymagania
stawiane
kapitałowi własnemu, a nie w celu kompensacji usług świadczonych w ogólnym interesie gospod

In the Commission's view, it is clear that the transfer was carried out in order to enable LBB to meet the new capital requirements, and not to compensate it for public-service tasks.
Zdaniem Komisji nie ulega wątpliwości, że przeniesienie przeprowadzono po to, aby LBB spełniał nowe wymagania
stawiane
kapitałowi własnemu, a nie w celu kompensacji usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym.

In the Commission's view, it is clear that the transfer was carried out in order to enable LBB to meet the new capital requirements, and not to compensate it for public-service tasks.

...nabytych udziałów odliczona kwota jest zwracana w formie podatku od zysku kapitałowego, co
stawia
podatnika w takiej samej sytuacji jak ta, w której nie zastosowano art. 12 ust. 5 TRLIS.

...the acquired shareholding, the amount deducted is recovered by taxation of the capital gain, thus
placing
the taxpayer in the same situation as if Article 12(5) TRLIS had not been applied.
Po trzecie, władze hiszpańskie wskazują, że przedmiotowy środek nie stanowi prawdziwej korzyści ekonomicznej, ponieważ w przypadku sprzedaży nabytych udziałów odliczona kwota jest zwracana w formie podatku od zysku kapitałowego, co
stawia
podatnika w takiej samej sytuacji jak ta, w której nie zastosowano art. 12 ust. 5 TRLIS.

Thirdly, the Spanish authorities point out that the measure at issue does not constitute a true economic advantage since, in the case of sale of the acquired shareholding, the amount deducted is recovered by taxation of the capital gain, thus
placing
the taxpayer in the same situation as if Article 12(5) TRLIS had not been applied.

...nabytych udziałów odliczona kwota jest zwracana w formie podatku od zysku kapitałowego, co
stawia
podatnika w takiej samej sytuacji jak ta, w której nie zastosowano art. 12 ust. 5 TRLIS.

...the acquired shareholding, the amount deducted is recovered by taxation of the capital gain, thus
placing
the taxpayer in the same situation as if Article 12(5) TRLIS had not been applied.
Po trzecie władze hiszpańskie wskazują, że kwestionowany środek nie stanowi prawdziwej korzyści ekonomicznej, ponieważ w przypadku sprzedaży nabytych udziałów odliczona kwota jest zwracana w formie podatku od zysku kapitałowego, co
stawia
podatnika w takiej samej sytuacji jak ta, w której nie zastosowano art. 12 ust. 5 TRLIS.

Thirdly, the Spanish authorities point out that the contested measure does not constitute a true economic advantage since, in case of sale of the acquired shareholding, the amount deducted is recovered by taxation of the capital gain, thus
placing
the taxpayer in the same situation as if Article 12(5) TRLIS had not been applied.

...podkreśliły, że ograniczenia dotyczące transgranicznych połączeń jednostek gospodarczych
stawiają
podatników nabywających udziały w przedsiębiorstwach krajowych w innej sytuacji prawnej i f

The Spanish authorities’ comments stress that the constraints on cross-border business combinations
place
taxpayers that buy shareholdings in domestic companies in a different legal and factual...
W swoich uwagach władze hiszpańskie podkreśliły, że ograniczenia dotyczące transgranicznych połączeń jednostek gospodarczych
stawiają
podatników nabywających udziały w przedsiębiorstwach krajowych w innej sytuacji prawnej i faktycznej niż sytuacja podatników, którzy nabywają udziały w przedsiębiorstwach zagranicznych.

The Spanish authorities’ comments stress that the constraints on cross-border business combinations
place
taxpayers that buy shareholdings in domestic companies in a different legal and factual situation from those that buy shareholdings in foreign companies.

...że zasadniczo ograniczenia dotyczące transgranicznych połączeń jednostek gospodarczych
stawiają
podatników nabywających udziały w przedsiębiorstwach krajowych w innej sytuacji prawnej i f

...Spanish authorities state that, in general, the constraints on cross-border business combinations
place
taxpayers buying shareholdings in domestic companies in a different legal and factual...
Władze hiszpańskie stwierdzają, że zasadniczo ograniczenia dotyczące transgranicznych połączeń jednostek gospodarczych
stawiają
podatników nabywających udziały w przedsiębiorstwach krajowych w innej sytuacji prawnej i faktycznej niż sytuacja podatników, którzy nabywają udziały w przedsiębiorstwach z siedzibą poza Hiszpanią, w szczególności w przedsiębiorstwach zlokalizowanych w krajach nienależących do UE.

The Spanish authorities state that, in general, the constraints on cross-border business combinations
place
taxpayers buying shareholdings in domestic companies in a different legal and factual situation from those buying shareholdings in non-resident companies, and in particular in companies located in non-EU countries.

...wśród państw prowadzących politykę kosmiczną, zarówno mających już ugruntowaną pozycję, jak i
stawiających
pierwsze kroki.

Strengthening the European public and private space sector by boosting space research and innovation is vital to maintain and safeguard Europe's capability to use space in support of Union policies,...
Wzmocnienie europejskiego publicznego i prywatnego sektora kosmicznego poprzez wspieranie badań naukowych i innowacji dotyczących przestrzeni kosmicznej ma podstawowe znaczenie dla utrzymania i zabezpieczenia zdolności Europy do wykorzystywania przestrzeni kosmicznej z myślą o polityce Unii, międzynarodowych interesach strategicznych i konkurencyjności wśród państw prowadzących politykę kosmiczną, zarówno mających już ugruntowaną pozycję, jak i
stawiających
pierwsze kroki.

Strengthening the European public and private space sector by boosting space research and innovation is vital to maintain and safeguard Europe's capability to use space in support of Union policies, international strategic interests and competitiveness amongst established and emerging space faring nations.

...trzecich z zastrzeżeniem spełnienia przez nie warunków identycznych lub równoważnych z wymogami
stawianymi
państwom członkowskim, tak aby konsumenci nie byli wprowadzani w błąd.

The use of traditional terms on third countries’ products is allowed provided they fulfil the same or equivalent conditions to those required from Member States in order to ensure that consumers are...
Zezwala się na stosowanie określeń tradycyjnych w odniesieniu do produktów z krajów trzecich z zastrzeżeniem spełnienia przez nie warunków identycznych lub równoważnych z wymogami
stawianymi
państwom członkowskim, tak aby konsumenci nie byli wprowadzani w błąd.

The use of traditional terms on third countries’ products is allowed provided they fulfil the same or equivalent conditions to those required from Member States in order to ensure that consumers are not misled.

Nasilenie ruchu drogowego i wynikający stąd wzrost zagrożenia oraz obciążeń
stawiają
państwa członkowskie przed podobnymi problemami związanymi z bezpieczeństwem co do ich charakteru oraz ich wagi.

The growth of road traffic and the resultant increase in danger and nuisances present all Member States with safety problems of a similar nature and seriousness.
Nasilenie ruchu drogowego i wynikający stąd wzrost zagrożenia oraz obciążeń
stawiają
państwa członkowskie przed podobnymi problemami związanymi z bezpieczeństwem co do ich charakteru oraz ich wagi.

The growth of road traffic and the resultant increase in danger and nuisances present all Member States with safety problems of a similar nature and seriousness.

...z zastrzeżeniem spełnienia przez nie warunków identycznych lub równoważnych z wymogami
stawianymi
państwom członkowskim.

This is in particular the case of provisions applying to third countries, to whom the use of certain optional particulars should be opened provided that they fulfil equivalent conditions to those...
Ma to w szczególności miejsce w przypadku przepisów mających zastosowanie do państw trzecich, którym powinno się udostępnić niektóre informacje szczegółowe, z zastrzeżeniem spełnienia przez nie warunków identycznych lub równoważnych z wymogami
stawianymi
państwom członkowskim.

This is in particular the case of provisions applying to third countries, to whom the use of certain optional particulars should be opened provided that they fulfil equivalent conditions to those required from Member States.

Z tego względu przy analizie programów pomocy na ochronę środowiska Urząd będzie systematycznie
stawiać
państwom EFTA wymóg publikowania w Internecie tekstu wszystkich ostatecznych wersji programów...

For this reason, when examining environmental aid schemes, the Authority will systematically require the EFTA State concerned to publish the full text of all final aid schemes on the Internet and to...
Z tego względu przy analizie programów pomocy na ochronę środowiska Urząd będzie systematycznie
stawiać
państwom EFTA wymóg publikowania w Internecie tekstu wszystkich ostatecznych wersji programów pomocy oraz przekazywania Urzędowi adresu internetowego strony zawierającej taką publikację.

For this reason, when examining environmental aid schemes, the Authority will systematically require the EFTA State concerned to publish the full text of all final aid schemes on the Internet and to communicate the Internet address of the publication to the Authority.

Struktura Agencji powinna zapewnić możliwość spełnienia wymagań, jakie
stawia
Unia Europejska i jej Państwa Członkowskie oraz, gdzie to konieczne, wypełnianie jej funkcji, współpracę z państwami...

The Agency structure should enable it to respond to the requirements of the European Union and its Member States and, where necessary to fulfil its functions, to cooperate with third countries,...
Struktura Agencji powinna zapewnić możliwość spełnienia wymagań, jakie
stawia
Unia Europejska i jej Państwa Członkowskie oraz, gdzie to konieczne, wypełnianie jej funkcji, współpracę z państwami trzecimi, organizacjami i podmiotami.

The Agency structure should enable it to respond to the requirements of the European Union and its Member States and, where necessary to fulfil its functions, to cooperate with third countries, organisations and entities.

Nieprawidłowo funkcjonujący rynek wewnętrzny energii
stawia
Unię w ryzykownej i niekorzystnej sytuacji pod względem bezpieczeństwa dostaw energii, a także uniemożliwia konsumentom europejskim i...

An internal energy market that does not function properly
puts
the Union in a vulnerable and disadvantageous position with regard to security of energy supply, and undermines its potential benefits...
Nieprawidłowo funkcjonujący rynek wewnętrzny energii
stawia
Unię w ryzykownej i niekorzystnej sytuacji pod względem bezpieczeństwa dostaw energii, a także uniemożliwia konsumentom europejskim i przemysłowi europejskiemu czerpanie wynikających z niego potencjalnych korzyści.

An internal energy market that does not function properly
puts
the Union in a vulnerable and disadvantageous position with regard to security of energy supply, and undermines its potential benefits to European consumers and industry.

W segmencie AM wymogi jakościowe mogą być
stawiane
również przez klientów, a koła AM muszą także spełniać międzynarodowe i krajowe wymogi.

In the AM segment quality requirements can also be laid
down
by the customers and
those
wheels also have to meet international and national requirements.
W segmencie AM wymogi jakościowe mogą być
stawiane
również przez klientów, a koła AM muszą także spełniać międzynarodowe i krajowe wymogi.

In the AM segment quality requirements can also be laid
down
by the customers and
those
wheels also have to meet international and national requirements.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich