Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stary
Najstarszy
tekst zawierający wzmiankę o bydle z Camargue autorstwa Quiqueran de Beaujeu, biskupa Senès, pochodzi z 1551 r. Od tamtej pory liczne źródła opisywały oryginalność tej populacji bydła i...

The earliest documentary reference to the ‘Taureau de Camargue’ is attributable to Quiqueran de Beaujeu, Bishop of Senès, and dates from 1551. Since then reference has been made in numerous works to...
Najstarszy
tekst zawierający wzmiankę o bydle z Camargue autorstwa Quiqueran de Beaujeu, biskupa Senès, pochodzi z 1551 r. Od tamtej pory liczne źródła opisywały oryginalność tej populacji bydła i sposobu jej chowu, którego głównym celem są walki byków.

The earliest documentary reference to the ‘Taureau de Camargue’ is attributable to Quiqueran de Beaujeu, Bishop of Senès, and dates from 1551. Since then reference has been made in numerous works to the original nature of these animals and their method of rearing carried on principally to produce bulls for sport.

...uniknąć zagrożenia związanego z niską jakością realizacji na skutek na przykład sekurytyzacji
starego
portfela, w ramach którego oferowano by NN Bank kilka szans na rynku w celu zwiększenia jego

...Such a mechanism avoids risks of low-quality implementation by, for example securitisation of an
old
portfolio which would offer few business opportunities for NN Bank to increase its market share.
Komisja zauważa, że ING zobowiązał się do przeniesienia relacji z klientami indywidualnymi poprzez przeniesienie kredytów hipotecznych do NN Bank, przy czym ING w całości i wyłącznie pokryłby koszty przeniesienia. Taki mechanizm pozwala uniknąć zagrożenia związanego z niską jakością realizacji na skutek na przykład sekurytyzacji
starego
portfela, w ramach którego oferowano by NN Bank kilka szans na rynku w celu zwiększenia jego udziału w rynku.

The Commission observes that ING has committed to transfer individual client relationships through a transfer of mortgages to NN Bank where switching costs would be fully and solely borne by ING. Such a mechanism avoids risks of low-quality implementation by, for example securitisation of an
old
portfolio which would offer few business opportunities for NN Bank to increase its market share.

...się pomóc państwom członkowskim w działaniach na rzecz wydłużenia okresu aktywności zawodowej osób
starszych
, aby osoby te mogły dzielić się swoim doświadczeniem, aby dalej aktywnie uczestniczyły...

...European Year for Active Ageing which will seek to support Member States in their efforts to help
older
people to stay in the workforce and share their experience, keep playing an active role in...
W dniu 6 września 2010 r. Komisja zaproponowała ogłoszenie roku 2012 Europejskim Rokiem Aktywności Osób Starszych i Solidarności Międzypokoleniowej, przez co stara się pomóc państwom członkowskim w działaniach na rzecz wydłużenia okresu aktywności zawodowej osób
starszych
, aby osoby te mogły dzielić się swoim doświadczeniem, aby dalej aktywnie uczestniczyły w życiu społecznym oraz aby w miarę możliwości prowadziły zdrowe, niezależne i satysfakcjonujące życie [6].

The Commission proposed on 6 September 2010 to designate 2012 as European Year for Active Ageing which will seek to support Member States in their efforts to help
older
people to stay in the workforce and share their experience, keep playing an active role in society and live as healthy, independent and fulfilling lives as possible [6].

...podkreślono również, że Rok Europejski powinien w szczególności uwydatnić wkład społeczny osób
starszych
, stworzyć możliwości wspierania solidarności, współpracy i zrozumienia między pokoleniami

...also stressed that the European Year should, in particular, highlight the contribution that
older
people make to society and afford opportunities to foster solidarity, cooperation and understa
W rezolucji podkreślono również, że Rok Europejski powinien w szczególności uwydatnić wkład społeczny osób
starszych
, stworzyć możliwości wspierania solidarności, współpracy i zrozumienia między pokoleniami oraz promować udział młodzieży i osób starszych we wspólnych inicjatywach.

The resolution also stressed that the European Year should, in particular, highlight the contribution that
older
people make to society and afford opportunities to foster solidarity, cooperation and understanding between generations and to get younger and older people to work together.

Właściwy organ przydziela masło na podstawie daty rozpoczęcia przechowywania, począwszy od
najstarszego
produktu w ramach całkowitej ilości lub odpowiednio od najstarszej partii masła ze słodkiej lub...

...body shall allocate the butter on the basis of its date of entry into storage, starting with the
oldest
product of the total quantity or, as the case may be, the oldest of the quantity of sweet or
Właściwy organ przydziela masło na podstawie daty rozpoczęcia przechowywania, począwszy od
najstarszego
produktu w ramach całkowitej ilości lub odpowiednio od najstarszej partii masła ze słodkiej lub kwaśnej śmietany dostępnego w chłodni wyznaczonej przez oferenta.

The competent body shall allocate the butter on the basis of its date of entry into storage, starting with the
oldest
product of the total quantity or, as the case may be, the oldest of the quantity of sweet or sour cream butter available in the cold store designated by the tenderer.

Stare
budowle (zabytkowe obiekty, konstrukcje dachów oraz umeblowanie stanowiące część konstrukcji o wartości historycznej – przedsiębiorstwo Prohygiena)

Old
buildings (
ancient
objects, roof structures and fixed furniture in historical constructions — Prohygiena enterprise)
Stare
budowle (zabytkowe obiekty, konstrukcje dachów oraz umeblowanie stanowiące część konstrukcji o wartości historycznej – przedsiębiorstwo Prohygiena)

Old
buildings (
ancient
objects, roof structures and fixed furniture in historical constructions — Prohygiena enterprise)

...promowania zdrowia oraz profilaktyki, w tym propagowania zdrowia dzieci, zdrowego trybu życia osób
starszych
, narzędzi diagnostycznych i technologii medycznych, jak również zrównoważone i sprawnie...

Emphasis will be put on translational research (translation of basic discoveries into clinical applications including scientific validation of experimental results), the development and validation of...
Nacisk zostanie położony na tzw. translational research (przekładanie podstawowych odkryć naukowych na zastosowania kliniczne, w tym naukowe zatwierdzanie wyników doświadczeń), rozwój i zatwierdzanie nowych terapii, metod promowania zdrowia oraz profilaktyki, w tym propagowania zdrowia dzieci, zdrowego trybu życia osób
starszych
, narzędzi diagnostycznych i technologii medycznych, jak również zrównoważone i sprawnie działające systemy opieki zdrowotnej.

Emphasis will be put on translational research (translation of basic discoveries into clinical applications including scientific validation of experimental results), the development and validation of new therapies, methods for health promotion and prevention, including promotion of child health, healthy ageing, diagnostic tools and medical technologies, as well as sustainable and efficient healthcare systems.

...promowania zdrowia oraz profilaktyki, w tym propagowania zdrowia dzieci, zdrowego trybu życia osób
starszych
, narzędzi diagnostycznych i technologii medycznych, jak również zrównoważone i sprawnie...

Emphasis will be put on translational research (translation of basic discoveries in clinical applications including scientific validation of experimental results), the development and validation of...
Nacisk zostanie położony na tzw. translational research (przekładanie podstawowych odkryć naukowych na zastosowania kliniczne, w tym naukowe zatwierdzanie wyników doświadczeń), rozwój i zatwierdzanie nowych terapii, metod promowania zdrowia oraz profilaktyki, w tym propagowania zdrowia dzieci, zdrowego trybu życia osób
starszych
, narzędzi diagnostycznych i technologii medycznych, jak również zrównoważone i sprawnie działające systemy opieki zdrowotnej.

Emphasis will be put on translational research (translation of basic discoveries in clinical applications including scientific validation of experimental results), the development and validation of new therapies, methods for health promotion and prevention including promotion of child health, healthy ageing, diagnostic tools and medical technologies, as well as sustainable and efficient healthcare systems.

Starsze
igliwie

Older
needles
Starsze
igliwie

Older
needles

AUTOSTRADA „TRAKIA” -
STARA
ZAGORA - KARNOBAT

‘TRAKIA’ MOTORWAY - STARA ZAGORA - KARNOBAT
AUTOSTRADA „TRAKIA” -
STARA
ZAGORA - KARNOBAT

‘TRAKIA’ MOTORWAY - STARA ZAGORA - KARNOBAT

Region
Stara
Zagora – nr 24

Stara Zagora Region — No 24
Region
Stara
Zagora – nr 24

Stara Zagora Region — No 24

pan Svetlin Genov TANCHEV – Mayor of
Stara
Zagora (кмет на Стара Загора),

Mr Svetlin Genov TANCHEV — Mayor of Stara Zagora (кмет на Стара Загора),
pan Svetlin Genov TANCHEV – Mayor of
Stara
Zagora (кмет на Стара Загора),

Mr Svetlin Genov TANCHEV — Mayor of Stara Zagora (кмет на Стара Загора),

Połączenie międzysystemowe Grecja – Bułgaria [obecnie znane jako IGB] pomiędzy Komotini (EL) –
Stara
Zagora (BG)

Interconnection Greece – Bulgaria [currently known as IGB] between Komotini (EL) – Stara Zagora (BG)
Połączenie międzysystemowe Grecja – Bułgaria [obecnie znane jako IGB] pomiędzy Komotini (EL) –
Stara
Zagora (BG)

Interconnection Greece – Bulgaria [currently known as IGB] between Komotini (EL) – Stara Zagora (BG)

Połączenie międzysystemowe Bułgaria–Grecja (
Stara
Zagora–Dimitrovgrad–Komotini)

Interconnection Bulgaria-Greece (Stara Zagora — Dimitrovgrad-Komotini)
Połączenie międzysystemowe Bułgaria–Grecja (
Stara
Zagora–Dimitrovgrad–Komotini)

Interconnection Bulgaria-Greece (Stara Zagora — Dimitrovgrad-Komotini)

Składowisko popiołu przy „Brikel”,
Stara
Zagora, Galabowo;

‘Brikel’ ashpond, Stara Zagora, Galabovo;
Składowisko popiołu przy „Brikel”,
Stara
Zagora, Galabowo;

‘Brikel’ ashpond, Stara Zagora, Galabovo;

...sofijski, miasto Sofia oraz obwody Błagojewgrad, Pazardżik, Płowdiw, Smolan, Kyrdżali, Chaskowo,
Stara
Zagora, Sliwen, Jamboł i Burgas.

South Bulgaria means the area around the town of Triavna, the region of Sofia, the city of Sofia as well as the administrative regions of Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo,...
południowa Bułgaria oznacza obszar wokół miasta Triawna, obwód sofijski, miasto Sofia oraz obwody Błagojewgrad, Pazardżik, Płowdiw, Smolan, Kyrdżali, Chaskowo,
Stara
Zagora, Sliwen, Jamboł i Burgas.

South Bulgaria means the area around the town of Triavna, the region of Sofia, the city of Sofia as well as the administrative regions of Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo, Stara Zagora, Sliven, Yambol and Burgas.

...2009 r. W przypadku obwodów Triawna, Błagojewgrad, Pazardżik, Płowdiw, Smolan, Kyrdżali, Chaskowo,
Stara
Zagora, Sliwen, Jamboł, Burgas, miasto Sofia i obwodu sofijskiego (tj. południowej...

For the regions of Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich and Varna (i.e. North Bulgaria), the derogation would extend...
W przypadku obwodów Widin, Montana, Wraca, Łowecz, Plewen, Gabrowo, Wielkie Tyrnowo, Ruse, Tyrgowiszte, Razgrad, Szumen, Silistra, Dobricz i Warna (tj. północnej Bułgarii) odstępstwo miałoby obowiązywać do końca 2009 r. W przypadku obwodów Triawna, Błagojewgrad, Pazardżik, Płowdiw, Smolan, Kyrdżali, Chaskowo,
Stara
Zagora, Sliwen, Jamboł, Burgas, miasto Sofia i obwodu sofijskiego (tj. południowej Bułgarii) odstępstwo miałoby obowiązywać do końca 2010 r., przy czym Bułgaria zamierza wypełnić zobowiązania w obwodach miasto Sofia i sofijskim w roku 2009.

For the regions of Vidin, Montana, Vratsa, Lovech, Pleven, Gabrovo, Veliko Tarnovo, Russe, Turgovishte, Razgrad, Shumen, Silistra, Dobrich and Varna (i.e. North Bulgaria), the derogation would extend until end 2009. For the areas around the town of Triavna, Blagoevgrad, Pazardjik, Plovdiv, Smolyan, Kurdzhaly, Haskovo, Stara Zagora, Sliven, Yambol, Burgas, Sofia City and Sofia Region (i.e. South Bulgaria), the derogation would extend until end 2010, while Bulgaria would aim to meet its obligations in Sofia City and the Sofia Region in 2009.

Prowincje Burgas, Jambol, Sliwen,
Stara
Zagora, Haskowo, Kardzali oraz korytarz o szerokości 20 km na granicy z Turcją

BH-0 Whole country
Prowincje Burgas, Jambol, Sliwen,
Stara
Zagora, Haskowo, Kardzali oraz korytarz o szerokości 20 km na granicy z Turcją

BH-0 Whole country

...Płowdiw, Smoljan, Pazardżik, okręg Sofia, miasto Sofia, Pernik, Kjustendil, Błagojewgrad, Sliwen,
Stara
Zagora, Wraca, Montana oraz Widyń

The provinces of Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Sofia distric, Sofia city, Pernik, Kustendil,...
Prowincje Warna, Dobricz, Silistra, Choumen, Targowiste, Razgrad, Ruse, W. Tyrnowo, Gabrowo, Plewen, Łowecz, Płowdiw, Smoljan, Pazardżik, okręg Sofia, miasto Sofia, Pernik, Kjustendil, Błagojewgrad, Sliwen,
Stara
Zagora, Wraca, Montana oraz Widyń

The provinces of Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Sofia distric, Sofia city, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Sliven, Starazagora, Vratza, Montana and Vidin

»Автобусни превози« ЕООД (Avtobusni Prevozi EOOD),
Stara
Zagora

“Автобусни превози” ЕООД (Avtobusni Prevozi EOOD), Stara Zagora
»Автобусни превози« ЕООД (Avtobusni Prevozi EOOD),
Stara
Zagora

“Автобусни превози” ЕООД (Avtobusni Prevozi EOOD), Stara Zagora

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich