Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: starania
...dotyczącego interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy Strony w pierwszej kolejności podejmują
starania
zmierzające do rozstrzygnięcia tego sporu w drodze formalnych konsultacji w ramach...

...relating to the interpretation or application of this Agreement they shall in the first place
endeavour
to settle it through formal consultations within the Joint Committee in accordance with pa
W przypadku zaistnienia między Stronami jakiegokolwiek sporu dotyczącego interpretacji lub stosowania niniejszej Umowy Strony w pierwszej kolejności podejmują
starania
zmierzające do rozstrzygnięcia tego sporu w drodze formalnych konsultacji w ramach Wspólnego Komitetu zgodnie z artykułem 22 ustęp 5 (Wspólny Komitet) niniejszej Umowy.

If any dispute arises between the Parties relating to the interpretation or application of this Agreement they shall in the first place
endeavour
to settle it through formal consultations within the Joint Committee in accordance with paragraph 5 of Article 22 (Joint Committee) of this Agreement.

...części wykracza poza obszar Wspólnoty, zainteresowane państwo(-a) członkowskie podejmuje(-ą)
starania
zmierzające do skoordynowanego ustalania wartości progowych wspólnie z zainteresowanym(-i)

...of groundwater extends beyond the territory of the Community, the Member State(s) concerned shall
endeavour
to establish threshold values in coordination with the non-Member State(s) concerned, in...
W przypadku, gdy jednolita część wód podziemnych lub grupa takich części wykracza poza obszar Wspólnoty, zainteresowane państwo(-a) członkowskie podejmuje(-ą)
starania
zmierzające do skoordynowanego ustalania wartości progowych wspólnie z zainteresowanym(-i) państwem(-ami) nie będącymi państwem(-ami) członkowskim(-i), zgodnie z art. 3 ust. 5 dyrektywy 2000/60/WE.

Where a body or a group of bodies of groundwater extends beyond the territory of the Community, the Member State(s) concerned shall
endeavour
to establish threshold values in coordination with the non-Member State(s) concerned, in accordance with Article 3(5) of Directive 2000/60/EC.

Protokół stanowi znaczący wkład w międzynarodowe
starania
zmierzające do wyeliminowania wszelkich form nielegalnego handlu wyrobami tytoniowymi i będące istotnym elementem działań na rzecz...

The Protocol represents a significant contribution to the international
efforts
to eliminate all forms of illicit trade in tobacco products, which constitute an essential component of tobacco control.
Protokół stanowi znaczący wkład w międzynarodowe
starania
zmierzające do wyeliminowania wszelkich form nielegalnego handlu wyrobami tytoniowymi i będące istotnym elementem działań na rzecz ograniczenia użycia tytoniu.

The Protocol represents a significant contribution to the international
efforts
to eliminate all forms of illicit trade in tobacco products, which constitute an essential component of tobacco control.

Protokół stanowi znaczący wkład w międzynarodowe
starania
zmierzające do wyeliminowania wszelkich form nielegalnego handlu wyrobami tytoniowymi i będące istotnym elementem działań na rzecz...

The Protocol represents a significant contribution to the international
efforts
to eliminate all forms of illicit trade in tobacco products, which constitutes an essential component of tobacco...
Protokół stanowi znaczący wkład w międzynarodowe
starania
zmierzające do wyeliminowania wszelkich form nielegalnego handlu wyrobami tytoniowymi i będące istotnym elementem działań na rzecz ograniczenia użycia tytoniu.

The Protocol represents a significant contribution to the international
efforts
to eliminate all forms of illicit trade in tobacco products, which constitutes an essential component of tobacco control.

...oraz przewożonych towarów, a także dotyczące kontroli dokumentów przewozowych, oraz podejmują
starania
zmierzające do tego, by wszystkie wspólne kontrole przeprowadzano w oparciu o porozumienia

...and goods as well as the processing of shipping and accompanying documentation and shall
endeavour
to arrange all forms of joint controls on the basis of bilateral agreements.
Zgodnie z postanowieniami art. 7 konwencji, umawiające się strony koordynują działania dotyczące kontroli taboru, kontenerów, naczep używanych w transporcie kombinowanym oraz przewożonych towarów, a także dotyczące kontroli dokumentów przewozowych, oraz podejmują
starania
zmierzające do tego, by wszystkie wspólne kontrole przeprowadzano w oparciu o porozumienia dwustronne.

In accordance with the provisions of Article 7 of the Convention, Contracting Parties shall coordinate actions with respect to the controls of rolling stock, containers, piggyback semi-trailers and goods as well as the processing of shipping and accompanying documentation and shall
endeavour
to arrange all forms of joint controls on the basis of bilateral agreements.

Jeżeli chodzi o finansowanie spółek leasingowych z terenu WNP, Parex banka podejmie
starania
zmierzające do sprzedania tych przedsiębiorstw.

As regards funding of the CIS leasing companies, Parex will
attempt
to dispose of these businesses.
Jeżeli chodzi o finansowanie spółek leasingowych z terenu WNP, Parex banka podejmie
starania
zmierzające do sprzedania tych przedsiębiorstw.

As regards funding of the CIS leasing companies, Parex will
attempt
to dispose of these businesses.

Komisja wspiera
starania
właściwych organów Bułgarii podejmowane z myślą o dalszym wykonywaniu obowiązków w zakresie nadzoru.

The Commission supports the
efforts
of the competent authorities of Bulgaria to continue the exercise of oversight responsibilities.
Komisja wspiera
starania
właściwych organów Bułgarii podejmowane z myślą o dalszym wykonywaniu obowiązków w zakresie nadzoru.

The Commission supports the
efforts
of the competent authorities of Bulgaria to continue the exercise of oversight responsibilities.

...zgłaszający składają dane wspólnie, zgłoszenie wskazuje na poczynione w tym kierunku
starania
i powody, dla których niektórzy zgłaszający w nim nie uczestniczą.

...the data are not submitted jointly by all notifiers concerned, the notification shall mention the
efforts
made and the reasons why certain notifiers have not participated.
W przypadku gdy nie wszyscy zainteresowani zgłaszający składają dane wspólnie, zgłoszenie wskazuje na poczynione w tym kierunku
starania
i powody, dla których niektórzy zgłaszający w nim nie uczestniczą.

Where the data are not submitted jointly by all notifiers concerned, the notification shall mention the
efforts
made and the reasons why certain notifiers have not participated.

Należy wzmocnić
starania
i procedury w celu realizacji wspólnego programowania.

Efforts
and procedures for achieving joint programming should be reinforced.
Należy wzmocnić
starania
i procedury w celu realizacji wspólnego programowania.

Efforts
and procedures for achieving joint programming should be reinforced.

Unia uznaje
starania
i dobre rezultaty Bułgarii uzyskane w trakcie etapu przygotowania likwidacji w ramach programu „Kozłoduj” przy wykorzystaniu środków finansowych Unii udostępnionych do roku 2009,...

The Union recognises the
effort
made and the good progress achieved by Bulgaria in the decommissioning preparation stage of the Kozloduy Programme utilising the Union funds put in place until 2009,...
Unia uznaje
starania
i dobre rezultaty Bułgarii uzyskane w trakcie etapu przygotowania likwidacji w ramach programu „Kozłoduj” przy wykorzystaniu środków finansowych Unii udostępnionych do roku 2009, a także konieczność dalszego wsparcia finansowego po roku 2009, aby umożliwić dalsze postępy w zakresie rzeczywistych czynności demontażowych zgodnie z Aktem przystąpienia z 2005 r. i przy zachowaniu najwyższych standardów bezpieczeństwa.

The Union recognises the
effort
made and the good progress achieved by Bulgaria in the decommissioning preparation stage of the Kozloduy Programme utilising the Union funds put in place until 2009, and the need for further financial support beyond 2009 in order to continue the progress with the actual dismantling operations in accordance with the 2005 Act of Accession, whilst applying the highest safety standards.

...mowa o MŚP z West Midlands, które pozyskało finansowanie na rynku australijskim, jak również
starania
, jakie podejmuje Ofex, by oferować swoje usługi za granicą.

...an SME from the West Midlands that received financing on the Australian market as well as by the
efforts
of Ofex to offer its services abroad.
Potwierdza to przykład podany przez Uniwersytet w Warwick, w którym mowa o MŚP z West Midlands, które pozyskało finansowanie na rynku australijskim, jak również
starania
, jakie podejmuje Ofex, by oferować swoje usługi za granicą.

This is evidenced by the example put forward by the University of Warwick citing an SME from the West Midlands that received financing on the Australian market as well as by the
efforts
of Ofex to offer its services abroad.

Komisja wzięła pod uwagę nowe
starania
władz polskich w celu znalezienia inwestora dla Stoczni Szczecin, jakie miały miejsce po wycofaniu się spółki Amber.

The Commission has noted the
renewed efforts
of the Polish authorities to find a private investor for SSN following the withdrawal of Amber.
Komisja wzięła pod uwagę nowe
starania
władz polskich w celu znalezienia inwestora dla Stoczni Szczecin, jakie miały miejsce po wycofaniu się spółki Amber.

The Commission has noted the
renewed efforts
of the Polish authorities to find a private investor for SSN following the withdrawal of Amber.

Komisja wzięła pod uwagę nowe
starania
władz polskich w celu znalezienia inwestora dla Stoczni Gdynia, podjęte po wycofaniu się spółki Amber.

The Commission took note of the
renewed efforts
of the Polish authorities to find a private investor for Gdynia Shipyard following the withdrawal of Amber.
Komisja wzięła pod uwagę nowe
starania
władz polskich w celu znalezienia inwestora dla Stoczni Gdynia, podjęte po wycofaniu się spółki Amber.

The Commission took note of the
renewed efforts
of the Polish authorities to find a private investor for Gdynia Shipyard following the withdrawal of Amber.

Unia wspiera
starania
państw trzecich mające na celu wdrożenie zarządzania widmem zgodnego z systemem unijnym, tak aby chronić cele unijnej polityki w zakresie widma.

The Union
shall
also support
efforts
by third countries to implement spectrum management that is compatible with that of the Union, so as to safeguard the spectrum policy objectives of the Union.
Unia wspiera
starania
państw trzecich mające na celu wdrożenie zarządzania widmem zgodnego z systemem unijnym, tak aby chronić cele unijnej polityki w zakresie widma.

The Union
shall
also support
efforts
by third countries to implement spectrum management that is compatible with that of the Union, so as to safeguard the spectrum policy objectives of the Union.

Na tej konferencji uzgodniono także, że potrzebne są dalsze wspólne
starania
państw stron - w postaci działań dwustronnych, regionalnych i wielostronnych - by upowszechniać BTWC.

That Conference agreed that a further concerted
effort
by States Parties through bilateral, regional and multilateral activities is needed for promoting the universalisation of the BTWC.
Na tej konferencji uzgodniono także, że potrzebne są dalsze wspólne
starania
państw stron - w postaci działań dwustronnych, regionalnych i wielostronnych - by upowszechniać BTWC.

That Conference agreed that a further concerted
effort
by States Parties through bilateral, regional and multilateral activities is needed for promoting the universalisation of the BTWC.

Zgodnie z deklaracją Komisji na posiedzeniu Rady w dniach 11–12 czerwca 2007 r. należy uwzględnić
starania
państw członkowskich podjęte w ostatnich latach na rzecz dostosowania zdolności połowowej...

...Commission’s declaration at the meeting of the Council on 11-12 June 2007, to take account of the
efforts made
by Member States to adjust fleet capacities in the Baltic Sea in recent years without...
Zgodnie z deklaracją Komisji na posiedzeniu Rady w dniach 11–12 czerwca 2007 r. należy uwzględnić
starania
państw członkowskich podjęte w ostatnich latach na rzecz dostosowania zdolności połowowej flot na Morzu Bałtyckim bez naruszania ogólnego celu planu dotyczącego nakładu określonego w rozporządzeniu (WE) nr 1098/2007.

It is appropriate, in accordance with the Commission’s declaration at the meeting of the Council on 11-12 June 2007, to take account of the
efforts made
by Member States to adjust fleet capacities in the Baltic Sea in recent years without compromising the overall objective of the effort scheme in Regulation (EC) No 1098/2007.

...procedur wewnętrznych, oraz będą w stosownych przypadkach uzupełniać strategiczne zamierzenia i
starania
państw członkowskich w tej dziedzinie odpowiednio do oczekiwań obywateli.

...their internal procedures and complementing, where appropriate, Member States’ strategic views and
efforts
in this field, taking into account citizens’ expectations.
Priorytety te opierać się będą na priorytetach komunikacyjnych, które zostaną wyłonione przez instytucje i organy UE w ramach własnych procedur wewnętrznych, oraz będą w stosownych przypadkach uzupełniać strategiczne zamierzenia i
starania
państw członkowskich w tej dziedzinie odpowiednio do oczekiwań obywateli.

These priorities will be based on communication priorities identified by the EU institutions and bodies following their internal procedures and complementing, where appropriate, Member States’ strategic views and
efforts
in this field, taking into account citizens’ expectations.

...oraz leśnictwa, zachowanie naturalnych pochłaniaczy dwutlenku węgla, system handlu emisjami,
starania
państw członkowskich, aby ograniczyć emisję gazów cieplarnianych, wychwytywanie i składowan

...and forestry, conservation of natural carbon sinks, the emissions trading system, Member States'
effort
to reduce greenhouse gas emissions, carbon capture and storage, renewable energy, energy effi
Obszar priorytetowy „Łagodzenie skutków zmiany klimatu” powinien wspierać rozwój i realizację unijnej polityki i przepisów dotyczących klimatu, w szczególności jeśli chodzi o monitorowanie i sprawozdawczość w zakresie emisji gazów cieplarnianych, polityk dotyczących użytkowania gruntów, zmiany typu użytkowania gruntów oraz leśnictwa, zachowanie naturalnych pochłaniaczy dwutlenku węgla, system handlu emisjami,
starania
państw członkowskich, aby ograniczyć emisję gazów cieplarnianych, wychwytywanie i składowanie dwutlenku węgla, energię odnawialną, efektywność energetyczną, paliwa i transport, ochronę warstwy ozonowej i gazy fluorowane.

The priority area Climate Change Mitigation should contribute to the development and implementation of Union climate-related policy and legislation, in particular with regard to greenhouse gas monitoring and reporting, policies related to land use, land-use change and forestry, conservation of natural carbon sinks, the emissions trading system, Member States'
effort
to reduce greenhouse gas emissions, carbon capture and storage, renewable energy, energy efficiency, transport and fuels, ozone layer protection and fluorinated gases.

Starania
Państw Członkowskich pozwoliły na podniesienie wskaźnika zatrudnienia z poziomu 61,9 % w 1999 r. do 63,0 % w 2003 r. Jednakże jeśli cele Strategii Lizbońskiej mają być zrealizowane,...

Efforts made
by the Member States allowed the employment rate to increase from 61,9 % in 1999 to 63,0 % in 2003. However, there remains a considerable scope for further improvement, notably among...
Starania
Państw Członkowskich pozwoliły na podniesienie wskaźnika zatrudnienia z poziomu 61,9 % w 1999 r. do 63,0 % w 2003 r. Jednakże jeśli cele Strategii Lizbońskiej mają być zrealizowane, pozostaje jeszcze szerokie pole dla dalszych ulepszeń, zwłaszcza jeśli chodzi o młodych i starszych pracowników.

Efforts made
by the Member States allowed the employment rate to increase from 61,9 % in 1999 to 63,0 % in 2003. However, there remains a considerable scope for further improvement, notably among young and older workers, if the Lisbon targets are to be
reached
.

Fundusz powinien również wspierać
starania
państw członkowskich związane z poprawą ich zdolności do opracowywania, wdrażania, monitorowania i ogólnego oceniania wszystkich strategii, polityk i...

The Fund should also support Member States in enhancing their capacity to develop, implement, monitor and evaluate in general all integration strategies, policies and measures for third-country...
Fundusz powinien również wspierać
starania
państw członkowskich związane z poprawą ich zdolności do opracowywania, wdrażania, monitorowania i ogólnego oceniania wszystkich strategii, polityk i środków integracyjnych dotyczących obywateli państw trzecich, jak również wymiany informacji i najlepszych praktyk oraz współpracy w obrębie państw członkowskich i pomiędzy nimi, przyczyniającej się do umocnienia tych zdolności.

The Fund should also support Member States in enhancing their capacity to develop, implement, monitor and evaluate in general all integration strategies, policies and measures for third-country nationals as well as the exchange of information, best practices and cooperation in and between Member States contributing to enhancing this capacity.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich