Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: starania
Unia nadal wspiera
starania
, które podejmuje obecnie rząd jedności narodowej, aby zrealizować ogólne porozumienie polityczne; z aprobatą przyjmuje także postępy czynione w Zimbabwe w celu...

The Union continues to support the ongoing
efforts
of the Government of National Unity in implementing the Global Political Agreement, and welcomes the progress made in Zimbabwe to stabilise the...
Unia nadal wspiera
starania
, które podejmuje obecnie rząd jedności narodowej, aby zrealizować ogólne porozumienie polityczne; z aprobatą przyjmuje także postępy czynione w Zimbabwe w celu ustabilizowania gospodarki i przywrócenia usług społecznych.

The Union continues to support the ongoing
efforts
of the Government of National Unity in implementing the Global Political Agreement, and welcomes the progress made in Zimbabwe to stabilise the economy and restore social services.

...jest możliwe, uzgodniono, że wypełnienie niektórych pól informacyjnych nie będzie obowiązkowe i że
starania
będą skupione wokół gromadzenia informacji dotyczących głównych pól, np. 041, 042, 043,...

...immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that
efforts
will be
made
to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042,...
(Uwaga: mając na uwadze pilny charakter wniosku, co oznacza, że natychmiastowe zgromadzenie wszystkich informacji nie jest możliwe, uzgodniono, że wypełnienie niektórych pól informacyjnych nie będzie obowiązkowe i że
starania
będą skupione wokół gromadzenia informacji dotyczących głównych pól, np. 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 i 167).

(NB: Given that the request is urgent and that it will therefore not be possible to collate all the information immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that
efforts
will be
made
to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 and 167).

...jest możliwe, uzgodniono, że wypełnienie niektórych pól informacyjnych nie będzie obowiązkowe i że
starania
będą skupione wokół gromadzenia informacji dotyczących głównych pól, np. 041, 042, 043,...

...immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that
efforts
will be
made
to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042,...
(Uwaga: mając na uwadze pilny charakter wniosku, co oznacza, że natychmiastowe zgromadzenie wszystkich informacji nie jest możliwe, uzgodniono, że wypełnienie niektórych pól informacyjnych nie będzie obowiązkowe i że
starania
będą skupione wokół gromadzenia informacji dotyczących głównych pól, np. 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 i 167).

(NB: Given that the request is urgent and that it will therefore not be possible to collate all the information immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that
efforts
will be
made
to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 and 167).

...jest możliwe, uzgodniono, że wypełnienie niektórych pól informacyjnych nie będzie obowiązkowe i że
starania
będą skupione wokół gromadzenia informacji dotyczących głównych pól, np. 041, 042, 043,...

...immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that
efforts
will be
made
to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042,...
(Uwaga: mając na uwadze pilny charakter wniosku, co oznacza, że natychmiastowe zgromadzenie wszystkich informacji nie jest możliwe, uzgodniono, że wypełnienie niektórych pól informacyjnych nie będzie obowiązkowe i że
starania
będą skupione wokół gromadzenia informacji dotyczących głównych pól, np. 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 i 167).

(NB: Given that the request is urgent and that it will therefore not be possible to collate all the information immediately, it is agreed that certain headings will be optional rather than obligatory, and that
efforts
will be
made
to collate the information relating to the main headings, e.g.: 041, 042, 043, 162, 164, 165, 166 and 167).

...mając na uwadze z jednej strony możliwe niekorzystne wpływy, a z drugiej strony wszelkie możliwe
starania
zachowania siedliska.

...hand the possible unfavourable influences and on the other hand all the reasonable conservation
effort
which is possible.
Z tego powodu przydatne jest wyrażenie „zachowania funkcji” perspektywami (zasobami i prawdopodobieństwem) utrzymania w przyszłości struktury danego typu siedliska przyrodniczego, mając na uwadze z jednej strony możliwe niekorzystne wpływy, a z drugiej strony wszelkie możliwe
starania
zachowania siedliska.

For this reason it is useful to paraphrase ‘the conservation of functions’ by the prospects (capacity and probability) of the habitat type concerned on the site in question to maintain its structure for the future, given on the one hand the possible unfavourable influences and on the other hand all the reasonable conservation
effort
which is possible.

Starania
rozpoczęte przez Danię w grudniu 2006 r. o przyznanie odstępstwa na podstawie art. 17 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1781/2006 dotyczącego przekazów pieniężnych pomiędzy Danią a Grenlandią...

Launched in December 2006, Denmark in April 2011 completed its application for derogation under Article 17(1) of Regulation (EC) No 1781/2006 for the transfers of funds between Denmark and Greenland...
Starania
rozpoczęte przez Danię w grudniu 2006 r. o przyznanie odstępstwa na podstawie art. 17 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1781/2006 dotyczącego przekazów pieniężnych pomiędzy Danią a Grenlandią oraz pomiędzy Danią a Wyspami Owczymi zostały zakończone w kwietniu 2011 r.

Launched in December 2006, Denmark in April 2011 completed its application for derogation under Article 17(1) of Regulation (EC) No 1781/2006 for the transfers of funds between Denmark and Greenland and between Denmark and the Faroe Islands.

Państwa członkowskie popierają te
starania
.

The Member States shall support these
efforts
.
Państwa członkowskie popierają te
starania
.

The Member States shall support these
efforts
.

...reformy systemu opieki zdrowotnej poza wymienionymi działaniami konieczne są dalsze
starania
.

To complement this further measures are needed to reform the healthcare system.
W celu przeprowadzenia reformy systemu opieki zdrowotnej poza wymienionymi działaniami konieczne są dalsze
starania
.

To complement this further measures are needed to reform the healthcare system.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich