Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: starania
...(WE) nr 1831/2003; Komisja zaoferowała przy tym praktyczną pomoc oraz jak najlepsze
starania
o zapobieżenie zakłóceniu rynku w okresie przejściowym między poszczególnymi regulacjami pr

...with Regulation (EC) No 1831/2003, for which it offered practical help, as well as its best
efforts
to avoid market disruption during the transition from one regulatory regime to the other.
Dlatego zachęciła wnioskodawców do wycofania się z programu przeglądu zgodnie z art. 11 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1451/2007 i wystąpienia o wydanie zezwolenia dotyczącego wskazanych produktów zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1831/2003; Komisja zaoferowała przy tym praktyczną pomoc oraz jak najlepsze
starania
o zapobieżenie zakłóceniu rynku w okresie przejściowym między poszczególnymi regulacjami prawnymi.

It therefore invited the applicants to discontinue their participation in the review programme in accordance with Article 11(1) of Regulation (EC) No 1451/2007 and apply for authorisation of the reference products in accordance with Regulation (EC) No 1831/2003, for which it offered practical help, as well as its best
efforts
to avoid market disruption during the transition from one regulatory regime to the other.

...szczegółowych zasad, zapewniających by kwota rekompensaty była odpowiednia i odzwierciedlała
starania
o efektywność i jakość usług.

Where a competent authority plans to award a public service contract without putting it out to competitive tender, it should also respect detailed rules ensuring that the amount of compensation is...
W przypadku gdy właściwe organy planują udzielenie zamówienia prowadzącego do zawarcia umowy o świadczenie usług publicznych z pominięciem procedury przetargowej, powinny one również przestrzegać szczegółowych zasad, zapewniających by kwota rekompensaty była odpowiednia i odzwierciedlała
starania
o efektywność i jakość usług.

Where a competent authority plans to award a public service contract without putting it out to competitive tender, it should also respect detailed rules ensuring that the amount of compensation is appropriate and reflecting a desire for efficiency and quality of service.

...pojazdów napędzanych silnikiem z zapłonem iskrowym, w odniesieniu do których czynione są
starania
o uzyskanie homologacji typu zgodnie z niniejszym regulaminem.

...applies to all vehicles powered by a positive-ignition engine for which type approval is
sought
in accordance with this amendment.
Wymóg ten ma zastosowanie do wszystkich pojazdów napędzanych silnikiem z zapłonem iskrowym, w odniesieniu do których czynione są
starania
o uzyskanie homologacji typu zgodnie z niniejszym regulaminem.

This requirement applies to all vehicles powered by a positive-ignition engine for which type approval is
sought
in accordance with this amendment.

...dotychczasowego, nowego lub potencjalnego klienta, każdy taki członek Eurosystemu powinien podjąć
starania
o uzyskanie zgody klienta na dokonanie takiego ujawnienia.

...Eurosystem members disclose the identity of an existing, new or potential customer, they shall
endeavour
to obtain the customer’s consent to the disclosure.
Przed podjęciem przez członka Eurosystemu decyzji o ujawnieniu tożsamości dotychczasowego, nowego lub potencjalnego klienta, każdy taki członek Eurosystemu powinien podjąć
starania
o uzyskanie zgody klienta na dokonanie takiego ujawnienia.

Before Eurosystem members disclose the identity of an existing, new or potential customer, they shall
endeavour
to obtain the customer’s consent to the disclosure.

...dotychczasowego, nowego lub potencjalnego klienta, każdy taki członek Eurosystemu powinien podjąć
starania
o uzyskanie zgody klienta na dokonanie takiego ujawnienia.

...Eurosystem members disclose the identity of an existing, new or potential customer, they shall
endeavour
to obtain the customer’s consent to the disclosure.
Przed podjęciem przez członka Eurosystemu decyzji o ujawnieniu tożsamości dotychczasowego, nowego lub potencjalnego klienta, każdy taki członek Eurosystemu powinien podjąć
starania
o uzyskanie zgody klienta na dokonanie takiego ujawnienia.

Before Eurosystem members disclose the identity of an existing, new or potential customer, they shall
endeavour
to obtain the customer’s consent to the disclosure.

...jak i przemysł mleczarski podejmowane były — w postaci różnych działań i przepisów prawnych —
starania
o utrzymanie bardzo wysokiej jakości serów Gouda Holland (i Edam Holland).

...measures and laws have been introduced, both by the Dutch Government and by the industry, to
ensure
that the quality of Gouda Holland (and Edam Holland) is maintained at a very high level.
Na przestrzeni stuleci zarówno przez rząd holenderski, jak i przemysł mleczarski podejmowane były — w postaci różnych działań i przepisów prawnych —
starania
o utrzymanie bardzo wysokiej jakości serów Gouda Holland (i Edam Holland).

Over a number of centuries, various measures and laws have been introduced, both by the Dutch Government and by the industry, to
ensure
that the quality of Gouda Holland (and Edam Holland) is maintained at a very high level.

Równolegle podejmowane będą
starania
o utrzymanie standardów jakości w odniesieniu do transgranicznego handlu usługami, bezpośrednich inwestycji zagranicznych i handlu z zagranicznymi podmiotami...

In parallel,
efforts
will be
made
to maintain the quality standards with respect to cross-border trade in services, foreign direct investment and foreign affiliates trade.
Równolegle podejmowane będą
starania
o utrzymanie standardów jakości w odniesieniu do transgranicznego handlu usługami, bezpośrednich inwestycji zagranicznych i handlu z zagranicznymi podmiotami zależnymi.

In parallel,
efforts
will be
made
to maintain the quality standards with respect to cross-border trade in services, foreign direct investment and foreign affiliates trade.

Państwo(-a), w którym(-ych) podjęto
starania
o dopuszczenie do obrotu na rynku(-ach) regulowanym(-ych)

Country(ies) where admission to trading on the regulated market(s) is being
sought
Państwo(-a), w którym(-ych) podjęto
starania
o dopuszczenie do obrotu na rynku(-ach) regulowanym(-ych)

Country(ies) where admission to trading on the regulated market(s) is being
sought

...emitenta i kraju (krajów), w których przedstawiana jest oferta lub w których podejmuje się
starania
o dopuszczenie do obrotu:

...of the country of registered office of the issuer and the country(ies) where the offer is being
made
or admission to trading is being
sought
:
W odniesieniu do kraju siedziby emitenta i kraju (krajów), w których przedstawiana jest oferta lub w których podejmuje się
starania
o dopuszczenie do obrotu:

In respect of the country of registered office of the issuer and the country(ies) where the offer is being
made
or admission to trading is being
sought
:

...emitenta i kraju (krajów), w których przedstawiana jest oferta lub w których podejmuje się
starania
o dopuszczenie do obrotu:

...of the country of registered office of the issuer and the country(ies) where the offer being
made
or admission to trading is being
sought
:
W odniesieniu do kraju siedziby emitenta i kraju (krajów), w których przedstawiana jest oferta lub w których podejmuje się
starania
o dopuszczenie do obrotu:

In respect of the country of registered office of the issuer and the country(ies) where the offer being
made
or admission to trading is being
sought
:

Komisja podjęła
starania
o dalsze uszczegółowienie definicji zwojów nadających się do stosowania w druku zwojowym oraz o dalsze jej wyjaśnienie, aby różnica między produktem objętym postępowaniem i...

The Commission
endeavoured
to further refine the definition of rolls suitable for use in web-fed printing and to give further clarification in order to distinguish even more clearly between the...
Komisja podjęła
starania
o dalsze uszczegółowienie definicji zwojów nadających się do stosowania w druku zwojowym oraz o dalsze jej wyjaśnienie, aby różnica między produktem objętym postępowaniem i innymi produktami była jeszcze bardziej wyraźna, również dlatego, aby zmniejszyć możliwość obejścia środków.

The Commission
endeavoured
to further refine the definition of rolls suitable for use in web-fed printing and to give further clarification in order to distinguish even more clearly between the product concerned and other products, also with a view to minimize the possibility of circumvention of the measures.

Komisja podjęła
starania
o dalsze uszczegółowienie definicji zwojów nadających się do stosowania w druku zwojowym oraz o dalsze jej wyjaśnienie, aby różnica między produktem objętym postępowaniem i...

The Commission
endeavoured
to further refine the definition of rolls suitable for use in web-fed printing and to give further clarification in order to distinguish even more clearly between the...
Komisja podjęła
starania
o dalsze uszczegółowienie definicji zwojów nadających się do stosowania w druku zwojowym oraz o dalsze jej wyjaśnienie, aby różnica między produktem objętym postępowaniem i innymi produktami była jeszcze bardziej wyraźna, również dlatego, aby zmniejszyć możliwość obejścia środków.

The Commission
endeavoured
to further refine the definition of rolls suitable for use in web-fed printing and to give further clarification in order to distinguish even more clearly between the product concerned and other products, also with a view to minimizing the possibility of circumvention of the measures.

W ramach IPEEC podejmowane będą wymiana poglądów oraz
starania
o współpracę z innymi międzynarodowymi organizacjami i organami w celu osiągnięcia synergii i unikania powielania wysiłków w tej...

The IPEEC will exchange views and
seek
collaboration with other international organizations and bodies, to achieve synergies and avoid duplication of efforts.
W ramach IPEEC podejmowane będą wymiana poglądów oraz
starania
o współpracę z innymi międzynarodowymi organizacjami i organami w celu osiągnięcia synergii i unikania powielania wysiłków w tej dziedzinie.

The IPEEC will exchange views and
seek
collaboration with other international organizations and bodies, to achieve synergies and avoid duplication of efforts.

Państwa członkowskie podejmują
starania
o prowadzenie obserwacji żywych dawców w okresie odległym i wprowadzają zgodnie z przepisami krajowymi system identyfikacji, zgłaszania i reakcji na wydarzenia...

Member States shall
endeavour
to carry out the follow-up of living donors and shall have a system in place in accordance with national provisions, in order to identify, report and manage any event...
Państwa członkowskie podejmują
starania
o prowadzenie obserwacji żywych dawców w okresie odległym i wprowadzają zgodnie z przepisami krajowymi system identyfikacji, zgłaszania i reakcji na wydarzenia mogące mieć związek z jakością i bezpieczeństwem oddanego narządu, a tym samym z bezpieczeństwem biorcy, a także na istotne reakcje niepożądane u żywego dawcy, które mogą wynikać z dawstwa.

Member States shall
endeavour
to carry out the follow-up of living donors and shall have a system in place in accordance with national provisions, in order to identify, report and manage any event potentially relating to the quality and safety of the donated organ, and hence of the safety of the recipient, as well as any serious adverse reaction in the living donor that may result from the donation.

Właściwe organy powinny zapewniać przestrzeganie terminów, a państwa członkowskie podejmować
starania
o zapewnienie jak najskuteczniejszego trybu rozpatrywania odwołań dotyczących materialnej i...

The competent authorities should ensure compliance with the time limits, and Member States should
endeavour
to ensure that appeals challenging the substantive or procedural legality of a...
Właściwe organy powinny zapewniać przestrzeganie terminów, a państwa członkowskie podejmować
starania
o zapewnienie jak najskuteczniejszego trybu rozpatrywania odwołań dotyczących materialnej i formalnej zgodności z prawem decyzji kompleksowej.

The competent authorities should ensure compliance with the time limits, and Member States should
endeavour
to ensure that appeals challenging the substantive or procedural legality of a comprehensive decision are handled in the most efficient way possible.

Podjęte zostaną
starania
, by uniknąć nakładania się lub powielania propozycji działań realizowanych w ramach programu w dziedzinie zdrowia i projektów siódmego programu ramowego, które zostały...

Efforts
will be
made
to identify and avoid overlap/duplication between health programme successful proposals and FP7 projects selected for funding under the calls to date.
Podjęte zostaną
starania
, by uniknąć nakładania się lub powielania propozycji działań realizowanych w ramach programu w dziedzinie zdrowia i projektów siódmego programu ramowego, które zostały wybrane do finansowania w odpowiedzi na dotychczasowe zaproszenia do składania wniosków.

Efforts
will be
made
to identify and avoid overlap/duplication between health programme successful proposals and FP7 projects selected for funding under the calls to date.

Propozycje działań powinny w szczególności wskazywać, że podjęto
starania
, by uniknąć nakładania się lub powielania działań siódmego programu ramowego podczas przedstawiania propozycji w ramach planu...

In particular proposals should demonstrate that overlap/duplication with FP7
will
be avoided in presenting proposals to the 2009 Work Plan.3.1.
Propozycje działań powinny w szczególności wskazywać, że podjęto
starania
, by uniknąć nakładania się lub powielania działań siódmego programu ramowego podczas przedstawiania propozycji w ramach planu prac na 2009 r.3.1.

In particular proposals should demonstrate that overlap/duplication with FP7
will
be avoided in presenting proposals to the 2009 Work Plan.3.1.

...inwestować otrzymane depozyty w sposób bezpieczny i ostrożny, powinny jednak podjąć szczególne
starania
, by zapewnić odpowiednią ochronę depozytów zabezpieczających, aby zagwarantować, że zostaną

Although CCPs should invest the margins received in a safe and prudent manner, they should
make
particular
efforts
to ensure adequate protection of margins to guarantee that they are returned in a...
Mimo iż CCP powinny inwestować otrzymane depozyty w sposób bezpieczny i ostrożny, powinny jednak podjąć szczególne
starania
, by zapewnić odpowiednią ochronę depozytów zabezpieczających, aby zagwarantować, że zostaną terminowo zwrócone członkom rozliczającym wykonującym zobowiązania lub interoperacyjnemu CCP, w przypadku gdy CCP, który otrzymał te depozyty, nie wykonuje swojego zobowiązania.

Although CCPs should invest the margins received in a safe and prudent manner, they should
make
particular
efforts
to ensure adequate protection of margins to guarantee that they are returned in a timely manner to the non-defaulting clearing members or to an interoperable CCP where the CCP collecting these margins defaults.

Państwa członkowskie powinny podjąć wszelkie
starania
, by zapewnić udostępnianie wnioskodawcom informacji o warunkach wjazdu i pobytu, w tym o prawach i obowiązkach oraz gwarancjach proceduralnych...

Member States should
do their best
to ensure that information on conditions of entry and stay, including the rights and obligations and the procedural safeguards as laid down in this Directive and...
Państwa członkowskie powinny podjąć wszelkie
starania
, by zapewnić udostępnianie wnioskodawcom informacji o warunkach wjazdu i pobytu, w tym o prawach i obowiązkach oraz gwarancjach proceduralnych określonych w niniejszej dyrektywie, a także wszelkich dokumentach niezbędnych do złożenia wniosku z myślą o pobycie i pracy na terytorium państwa członkowskiego w charakterze pracownika sezonowego.

Member States should
do their best
to ensure that information on conditions of entry and stay, including the rights and obligations and the procedural safeguards as laid down in this Directive and all documentary evidence needed for an application to stay and work in the territory of a Member State as a seasonal worker, is made available to applicants.

Komisja podejmie
starania
, by podjąć decyzję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, w terminie czterech tygodni od złożenia wniosku.

The Commission
will endeavour
to take a decision in accordance with the procedure referred to in Article 113(1) of this Regulation within four weeks after the request has been lodged.
Komisja podejmie
starania
, by podjąć decyzję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 113 ust. 1 niniejszego rozporządzenia, w terminie czterech tygodni od złożenia wniosku.

The Commission
will endeavour
to take a decision in accordance with the procedure referred to in Article 113(1) of this Regulation within four weeks after the request has been lodged.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich