Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stanowić
Spółka EKORDA jednak nie wyjaśnia, dlaczego zysk w przypadku upadłości/likwidacji
stanowił
tylko jedną piątą (20 mln SKK) kwoty, której odzyskanie od dłużników zakładał sam beneficjent (98 mln SKK).

However, EKORDA does not
provide
any clarification as to why the yield in the bankruptcy/liquidation would be only one fifth (SKK 20 million) of what the beneficiary itself believed it would be able...
Spółka EKORDA jednak nie wyjaśnia, dlaczego zysk w przypadku upadłości/likwidacji
stanowił
tylko jedną piątą (20 mln SKK) kwoty, której odzyskanie od dłużników zakładał sam beneficjent (98 mln SKK).

However, EKORDA does not
provide
any clarification as to why the yield in the bankruptcy/liquidation would be only one fifth (SKK 20 million) of what the beneficiary itself believed it would be able to obtain from its debtors (SKK 98 million).

...ich, aby rozważyli rozpoczęcie prowadzenia działalności w terminalu dla tanich linii lotniczych,
stanowiło
tylko jedną część strategii marketingowej dotyczącej T2.

According to Finland the letter sent by Airpro to a number of airlines inviting them to consider starting up operations at the low-cost terminal was only one part of the marketing strategy for T2.
Według Finlandii pismo, jakie Airpro wysłała do szeregu przewoźników lotniczych, zachęcające ich, aby rozważyli rozpoczęcie prowadzenia działalności w terminalu dla tanich linii lotniczych,
stanowiło
tylko jedną część strategii marketingowej dotyczącej T2.

According to Finland the letter sent by Airpro to a number of airlines inviting them to consider starting up operations at the low-cost terminal was only one part of the marketing strategy for T2.

...związane wyłącznie z operacjami czyszczenia, mielenia i pakowania ekologicznego cukru trzcinowego (
stanowiącymi
tylko ułamek procesu produkcji) były od nich wyższe.

...it appears unlikely that the costs for merely cleaning, milling and packing of organic cane sugar,
which constitutes
only a fraction of the production process, would be higher.
Biorąc pod uwagę operacje związane z uprawą i przetwarzaniem w procesie produkcji surowego cukru trzcinowego, wydaje się nieprawdopodobne, by koszty związane wyłącznie z operacjami czyszczenia, mielenia i pakowania ekologicznego cukru trzcinowego (
stanowiącymi
tylko ułamek procesu produkcji) były od nich wyższe.

Taking into account the farming and processing operations involved in the production of raw sugar from cane, it appears unlikely that the costs for merely cleaning, milling and packing of organic cane sugar,
which constitutes
only a fraction of the production process, would be higher.

...transportu morskiego, ale na podstawie przewidywanych dochodów i kosztów paliwa, które
stanowią
tylko część zysków i kosztów usługi.

Moreover, as noted in Section 2.5 above, compensation was not defined by reference to a base cost established in advance, or by comparison with the cost structure of other comparable shipping...
Ponadto, jak podkreślono w rozdz. 2.5 powyżej, wysokość rekompensaty nie została ustalona w odniesieniu do podstawy kosztowej ustalonej z góry lub przez porównanie ze strukturą kosztów porównywalnych przedsiębiorstw transportu morskiego, ale na podstawie przewidywanych dochodów i kosztów paliwa, które
stanowią
tylko część zysków i kosztów usługi.

Moreover, as noted in Section 2.5 above, compensation was not defined by reference to a base cost established in advance, or by comparison with the cost structure of other comparable shipping companies, but with reference to forecast revenue and fuel costs, which refer only to a portion of the income and expenses of the service.

...dochody z tego tytułu uzyskują przede wszystkim pozostali właściciele licencji UMTS, którzy
stanowią
tylko część konkurencji na rynku telefonii komórkowej.

MobilCom's withdrawal from the UMTS business cannot fully offset the adverse effects of the aid on competitors as the remaining UMTS licence holders were the main beneficiaries of the withdrawal and...
Wycofanie się z UMTS nie jest odpowiednie, aby w pełni wyrównać straty konkurentów MobilCom, ponieważ dochody z tego tytułu uzyskują przede wszystkim pozostali właściciele licencji UMTS, którzy
stanowią
tylko część konkurencji na rynku telefonii komórkowej.

MobilCom's withdrawal from the UMTS business cannot fully offset the adverse effects of the aid on competitors as the remaining UMTS licence holders were the main beneficiaries of the withdrawal and are only some of the competitors on the mobile telephony market.

Uznane środki własne
stanowią
tylko część analizy, która jest podstawą oceny wypłacalności banku.

Accepted own funds
form
only part of such
an
analysis of the bank's credit standing.
Uznane środki własne
stanowią
tylko część analizy, która jest podstawą oceny wypłacalności banku.

Accepted own funds
form
only part of such
an
analysis of the bank's credit standing.

...co najmniej jeden budynek, natomiast obiekty, w skład których wchodzą niejądrowe LOF [5], mogą
stanowić
tylko część jednego budynku.

...not be smaller than a single building, whereas sites for non-nuclear LOFs [5] may be smaller than
a
single building.
Zaleca się, aby obiekty przeznaczone na instalacje, w których realizowane są działania związane z cyklem paliwowym, obejmowały co najmniej jeden budynek, natomiast obiekty, w skład których wchodzą niejądrowe LOF [5], mogą
stanowić
tylko część jednego budynku.

It is recommended that sites for installations with fuel cycle related activities should not be smaller than a single building, whereas sites for non-nuclear LOFs [5] may be smaller than
a
single building.

Komisja stwierdza jednak, że pomocy nie
stanowią
tylko takie środki, które zgodnie z wytycznymi w sprawie pomocy na wsparcie zatrudnienia [53] (wytyczne w sprawie zatrudnienia) na podstawie kryteriów...

The Commission
would
point out, however, that, for such measures not to
constitute
aid, they must be granted in accordance with the guidelines on aid to employment [53] (employment aid guidelines) on...
Komisja stwierdza jednak, że pomocy nie
stanowią
tylko takie środki, które zgodnie z wytycznymi w sprawie pomocy na wsparcie zatrudnienia [53] (wytyczne w sprawie zatrudnienia) na podstawie kryteriów obiektywnych dotyczą pojedynczych osób i nie sprzyjają określonym przedsiębiorstwom czy gałęziom produkcji.

The Commission
would
point out, however, that, for such measures not to
constitute
aid, they must be granted in accordance with the guidelines on aid to employment [53] (employment aid guidelines) on the basis of objective criteria to individuals and without favouring certain undertakings or the production of certain goods.

Wielkość wywozu wszystkich producentów unijnych wzrosła w okresie badanym, ale średnio
stanowiła
tylko ok. 10 % produkcji.

The export volume of all the Union producers increased during the period considered but
represented
on average only about 10 % of production.
Wielkość wywozu wszystkich producentów unijnych wzrosła w okresie badanym, ale średnio
stanowiła
tylko ok. 10 % produkcji.

The export volume of all the Union producers increased during the period considered but
represented
on average only about 10 % of production.

...GBP (bardzo mało prawdopodobny i bezprecedensowy scenariusz), 725000 GBP zatrzymane przez CalMac
stanowiłoby
tylko ok. 1,7 % rocznej rekompensaty wypłaconej przedsiębiorstwu CalMac w roku 2007/2008

...10 million (a very unlikely and unprecedented scenario), the GBP 725000 CalMac would retain would
represent
only around 1,7 % of the annual compensation paid to CalMac in 2007/2008 and a much...
Dla porównania, gdy nadwyżka rekompensaty wyniesie 10 mln GBP (bardzo mało prawdopodobny i bezprecedensowy scenariusz), 725000 GBP zatrzymane przez CalMac
stanowiłoby
tylko ok. 1,7 % rocznej rekompensaty wypłaconej przedsiębiorstwu CalMac w roku 2007/2008 oraz znacznie mniejszy odsetek całkowitych przychodów.

By way of comparison, where over compensation amounts to GBP 10 million (a very unlikely and unprecedented scenario), the GBP 725000 CalMac would retain would
represent
only around 1,7 % of the annual compensation paid to CalMac in 2007/2008 and a much lower proportion of total revenues.

...(bardzo mało prawdopodobny i bezprecedensowy scenariusz), 725000 GBP zatrzymane przez NorthLink 2
stanowiłoby
tylko ok. 2,5 % rocznej rekompensaty wypłaconej przedsiębiorstwu NorthLink 2 w roku...

...million (a very unlikely and unprecedented scenario), the GBP 725000 that NorthLink 2 would retain
represents
only around 2,5 % of the annual compensation paid to NorthLink 2 in 2007/2008 and a...
Dla porównania, gdy nadwyżka rekompensaty wyniesie 10 mln GBP (bardzo mało prawdopodobny i bezprecedensowy scenariusz), 725000 GBP zatrzymane przez NorthLink 2
stanowiłoby
tylko ok. 2,5 % rocznej rekompensaty wypłaconej przedsiębiorstwu NorthLink 2 w roku 2007/2008 oraz znacznie mniejszy odsetek obrotów.

For comparison, if overcompensation were to total GBP 10 million (a very unlikely and unprecedented scenario), the GBP 725000 that NorthLink 2 would retain
represents
only around 2,5 % of the annual compensation paid to NorthLink 2 in 2007/2008 and a much lower proportion of total revenues.

...nie leżą we wspólnym interesie, o którym mowa w motywie 10 rozporządzenia (WE) nr 68/2001, lecz
stanowią
tylko zakłócającą konkurencję pomoc na działanie, Komisja musi z większą dokładnością przea

...risk that certain training aid measures do not contribute to the common interest objective
laid
down in recital 10 to Regulation (EC) No 68/2001 but simply
constitute
operating aid that disto
W związku z taką rzeczywistością gospodarczą bardziej intensywnej konkurencji między zakładami produkcyjnymi oraz uwzględniwszy wynikające stąd ryzyko, że niektóre środki pomocy szkoleniowej nie leżą we wspólnym interesie, o którym mowa w motywie 10 rozporządzenia (WE) nr 68/2001, lecz
stanowią
tylko zakłócającą konkurencję pomoc na działanie, Komisja musi z większą dokładnością przeanalizować konieczność pomocy, „aby pomoc państwa była ograniczona do minimum, niezbędnego do osiągnięcia celu Wspólnoty, którego osiągnięcie nie jest możliwe przez działanie samych tylko sił rynkowych” (motyw 11 ww. rozporządzenia) [7].

In view of this economic reality, where competition between production plants is more intense, and in view of the resulting risk that certain training aid measures do not contribute to the common interest objective
laid
down in recital 10 to Regulation (EC) No 68/2001 but simply
constitute
operating aid that distorts competition, the Commission has to scrutinise more carefully the need for aid ‘in order to ensure that State aid is limited to the minimum necessary to obtain the Community objective which market forces alone would not make possible’ (recital 11 to the Regulation) [7].

artykułów, w których pióra lub puch
stanowią
tylko wypełnienie lub wyściółkę (na przykład pościel objęta pozycją 9404);

articles in which feathers or down
constitute
only filling or padding (for example, bedding of heading 9404);
artykułów, w których pióra lub puch
stanowią
tylko wypełnienie lub wyściółkę (na przykład pościel objęta pozycją 9404);

articles in which feathers or down
constitute
only filling or padding (for example, bedding of heading 9404);

artykułów, w których pióra lub puch
stanowią
tylko wypełnienie lub wyściółkę (na przykład pościel objęta pozycją 9404);

articles in which feathers or down
constitute
only filling or padding (for example, bedding of heading 9404);
artykułów, w których pióra lub puch
stanowią
tylko wypełnienie lub wyściółkę (na przykład pościel objęta pozycją 9404);

articles in which feathers or down
constitute
only filling or padding (for example, bedding of heading 9404);

artykułów, w których pióra lub puch
stanowią
tylko wypełnienie lub wyściółkę (na przykład pościel objęta pozycją 9404);

articles in which feathers or down
constitute
only filling or padding (for example, bedding of heading 9404);
artykułów, w których pióra lub puch
stanowią
tylko wypełnienie lub wyściółkę (na przykład pościel objęta pozycją 9404);

articles in which feathers or down
constitute
only filling or padding (for example, bedding of heading 9404);

DRAM
stanowią
tylko małą część tego kodu NACE i dlatego sytuacja możliwości na łącznym poziomie kodu NACE 32.10 nie odzwierciedla odpowiednio sytuacji na rynku DRAM.

DRAMs
represent
only
a
small share of this NACE code, and so the capacity situation at the aggregated level of NACE code 32.10 does not adequately reflect the situation on the market for DRAMs.
DRAM
stanowią
tylko małą część tego kodu NACE i dlatego sytuacja możliwości na łącznym poziomie kodu NACE 32.10 nie odzwierciedla odpowiednio sytuacji na rynku DRAM.

DRAMs
represent
only
a
small share of this NACE code, and so the capacity situation at the aggregated level of NACE code 32.10 does not adequately reflect the situation on the market for DRAMs.

Biorąc pod uwagę fakt, że w OD płytki
stanowiły
tylko mały odsetek przywozu produktu objętego postępowaniem w Unii (około 2 % pod względem wartości), uważa się, że wyłączenie płytek ma nieistotny...

Given that wafers
represented
only a small percentage of imports of the product concerned in the Union (around 2 % in value) during the IP, the exclusion of wafers is considered to have a negligible...
Biorąc pod uwagę fakt, że w OD płytki
stanowiły
tylko mały odsetek przywozu produktu objętego postępowaniem w Unii (około 2 % pod względem wartości), uważa się, że wyłączenie płytek ma nieistotny wpływ na ustalenia, o ile jakikolwiek wpływ istnieje.

Given that wafers
represented
only a small percentage of imports of the product concerned in the Union (around 2 % in value) during the IP, the exclusion of wafers is considered to have a negligible impact if any on the findings.

Innymi słowy, przekazanie to
stanowiło
tylko reorganizację własności publicznej.

In other words, it was merely
a
reorganisation of public property.
Innymi słowy, przekazanie to
stanowiło
tylko reorganizację własności publicznej.

In other words, it was merely
a
reorganisation of public property.

Ponieważ malezyjscy producenci eksportujący stwierdzili, że dumping
stanowił
tylko niewielką część wywozu z Malezji ogółem, uznano, iż jak wspomniano w motywie 72 powyżej, jako podstawy do obliczeń...

Given that the Malaysian exporting producers found dumping
represent
only a minor share of the total exports from Malaysia, it was considered appropriate, as mentioned in recital 72 above, to base...
Ponieważ malezyjscy producenci eksportujący stwierdzili, że dumping
stanowił
tylko niewielką część wywozu z Malezji ogółem, uznano, iż jak wspomniano w motywie 72 powyżej, jako podstawy do obliczeń dla całego kraju należy użyć ekstrapolowanych wyników całej próby.

Given that the Malaysian exporting producers found dumping
represent
only a minor share of the total exports from Malaysia, it was considered appropriate, as mentioned in recital 72 above, to base the country-wide calculation on the extrapolation of the results of the whole sample.

...syntetyczne lub odtworzone), metale szlachetne lub metale platerowane metalami szlachetnymi
stanowią
tylko niewielką część składową.

...stones (natural, synthetic or reconstructed), precious metal or metal clad with precious metal
constitute
only minor constituents.
Pozycje niniejszego działu obejmują artykuły, w których perły naturalne lub hodowlane, kamienie szlachetne lub półszlachetne (naturalne, syntetyczne lub odtworzone), metale szlachetne lub metale platerowane metalami szlachetnymi
stanowią
tylko niewielką część składową.

This chapter includes articles in which natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed), precious metal or metal clad with precious metal
constitute
only minor constituents.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich