Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stanowić
W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

Should one or more of the Council members raise an objection, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may decide to grant the proposed exemption.
W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

Should one or more of the Council members raise an objection, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may decide to grant the proposed exemption.

W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

Should one or more of the Council members raise an objection, the Council,
acting
by qualified majority, may decide to grant the proposed exemption.
W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

Should one or more of the Council members raise an objection, the Council,
acting
by qualified majority, may decide to grant the proposed exemption.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić daną decyzję w terminie miesiąca od dnia, w którym została o niej poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the decision in question within one month following the date on which it was referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić daną decyzję w terminie miesiąca od dnia, w którym została o niej poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the decision in question within one month following the date on which it was referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić daną decyzję w terminie miesiąca od dnia, w którym została o niej poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the decision in question within one month following the date on which it was referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić daną decyzję w terminie miesiąca od dnia, w którym została o niej poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the decision in question within one month following the date on which it was referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane decyzje w terminie jednego miesiąca od dnia, w którym została o nich poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the decisions in question within one month following the date on which they were referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane decyzje w terminie jednego miesiąca od dnia, w którym została o nich poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the decisions in question within one month following the date on which they were referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie miesiąca od dnia, w którym wpłynął do niej wniosek o ich rozpatrzenie.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie miesiąca od dnia, w którym wpłynął do niej wniosek o ich rozpatrzenie.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie miesiąca od dnia, w którym wpłynął do niej wniosek o ich rozpatrzenie.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie miesiąca od dnia, w którym wpłynął do niej wniosek o ich rozpatrzenie.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie miesiąca od dnia, w którym została o nich poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie miesiąca od dnia, w którym została o nich poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie jednego miesiąca od dnia, w którym wpłynął do niej wniosek o ich rozpatrzenie.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie jednego miesiąca od dnia, w którym wpłynął do niej wniosek o ich rozpatrzenie.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.

Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie jednego miesiąca od dnia, w którym została o nich poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.
Stanowiąc
większością kwalifikowaną, może ona zmienić lub uchylić dane środki w terminie jednego miesiąca od dnia, w którym została o nich poinformowana.

It may,
acting
by qualified majority, amend or repeal the measures in question within one month following the date on which they were referred to the Council.

...informacji Parlament Europejski, stanowiąc większością głosów swoich członków, lub Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, mogą wyrazić sprzeciw wobec środków przyjętych przez Komisję i

within a time-limit of one month following that communication, the European Parliament, acting by a majority of its component members, or the Council, acting by a qualified majority, may oppose the...
w terminie jednego miesiąca po otrzymaniu wspomnianej informacji Parlament Europejski, stanowiąc większością głosów swoich członków, lub Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, mogą wyrazić sprzeciw wobec środków przyjętych przez Komisję i jako uzasadnienie swojego sprzeciwu wskazać, że środki te wykraczają poza uprawnienia wykonawcze przewidziane w akcie podstawowym lub że środki nie odpowiadają celowi lub treści aktu podstawowego, lub też że naruszają zasadę pomocniczości lub zasadę proporcjonalności;

within a time-limit of one month following that communication, the European Parliament, acting by a majority of its component members, or the Council, acting by a qualified majority, may oppose the measures adopted by the Commission, on the grounds that the measures exceed the implementing powers provided for in the basic instrument or are not compatible with the aim or the content of the basic instrument or do not respect the principles of subsidiarity or proportionality;

Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może, na wniosek Komisji, potwierdzić równoważność warunków lub przepisów dotyczących homologacji typu WE układów, części i oddzielnych zespołów...

The Council may,
acting
by qualified majority on a proposal from the Commission, recognise the equivalence between the conditions or provisions for EC type-approval of systems, components and...
Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może, na wniosek Komisji, potwierdzić równoważność warunków lub przepisów dotyczących homologacji typu WE układów, części i oddzielnych zespołów technicznych ustanowionych niniejszą dyrektywą z procedurami ustanowionymi na mocy przepisów międzynarodowych lub przepisów państw trzecich, w ramach umów wielostronnych lub dwustronnych zawartych przez Wspólnotę z państwami trzecimi.

The Council may,
acting
by qualified majority on a proposal from the Commission, recognise the equivalence between the conditions or provisions for EC type-approval of systems, components and separate technical units established by this Directive and the procedures established by international regulations or regulations of third countries, in the framework of multilateral or bilateral agreements between the Community and third countries.

Każde Państwo Członkowskie może odwołać się od decyzji Komisji do Rady, która,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w wyjątkowych okolicznościach podjąć inną decyzję.

Any Member State may refer the matter to the Council which,
acting
by
a
qualified majority, may take
a
different decision.
Każde Państwo Członkowskie może odwołać się od decyzji Komisji do Rady, która,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w wyjątkowych okolicznościach podjąć inną decyzję.

Any Member State may refer the matter to the Council which,
acting
by
a
qualified majority, may take
a
different decision.

W przypadku gdy decyzja Komisji została zaskarżona do Rady przez państwo członkowskie, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w okresie trzech miesięcy podjąć inną decyzję.

When a Commission decision is referred to the Council by
a
Member State, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may take
a
different decision within
a
period of three months.
W przypadku gdy decyzja Komisji została zaskarżona do Rady przez państwo członkowskie, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w okresie trzech miesięcy podjąć inną decyzję.

When a Commission decision is referred to the Council by
a
Member State, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may take
a
different decision within
a
period of three months.

Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w ciągu 30 dni podjąć odmienną decyzję.

The Council,
acting
by
a
qualified majority, may take
a
different decision within 30 days.
Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w ciągu 30 dni podjąć odmienną decyzję.

The Council,
acting
by
a
qualified majority, may take
a
different decision within 30 days.

Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w ciągu 30 dni podjąć inną decyzję.

The Council,
acting
by qualified majority, may take
a
different decision within 30 days.
Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może w ciągu 30 dni podjąć inną decyzję.

The Council,
acting
by qualified majority, may take
a
different decision within 30 days.

Parlament Europejski, stanowiąc większością głosów swoich członków, lub Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, mogą sprzeciwić się przyjęciu danego projektu przez Komisję i jako uzasadnienie...

the European Parliament, acting by a majority of its component members, or the Council, acting by a qualified majority, may oppose the adoption of the said draft by the Commission, justifying their...
Parlament Europejski, stanowiąc większością głosów swoich członków, lub Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, mogą sprzeciwić się przyjęciu danego projektu przez Komisję i jako uzasadnienie swojego sprzeciwu wskazać, że projekt środków przedłożony przez Komisję wykracza poza uprawnienia wykonawcze przewidziane w akcie podstawowym lub że projekt ten nie odpowiada celowi lub treści aktu podstawowego, lub że narusza zasadę pomocniczości lub zasadę proporcjonalności;

the European Parliament, acting by a majority of its component members, or the Council, acting by a qualified majority, may oppose the adoption of the said draft by the Commission, justifying their opposition by indicating that the draft measures proposed by the Commission exceed the implementing powers provided for in the basic instrument or that the draft is not compatible with the aim or the content of the basic instrument or does not respect the principles of subsidiarity or proportionality;

Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może potwierdzić, zmienić lub uchylić decyzję Komisji.

The Council,
acting
by
a
qualified majority, may confirm, amend or repeal the decision of the Commission.
Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może potwierdzić, zmienić lub uchylić decyzję Komisji.

The Council,
acting
by
a
qualified majority, may confirm, amend or repeal the decision of the Commission.

Jeżeli państwo członkowskie odwołuje się od decyzji Komisji do Rady, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może podtrzymać, zmienić lub uchylić decyzję Komisji.

If a Member State refers the Commission's decision to the Council, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may confirm, amend or revoke the decision.
Jeżeli państwo członkowskie odwołuje się od decyzji Komisji do Rady, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może podtrzymać, zmienić lub uchylić decyzję Komisji.

If a Member State refers the Commission's decision to the Council, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may confirm, amend or revoke the decision.

W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może jednak postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

Should one or more of the Council members raise an objection, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may none the less decide to grant the proposed exemption.
W przypadku gdy co najmniej jeden członek Rady wniesie sprzeciw, Rada,
stanowiąc
większością kwalifikowaną, może jednak postanowić o przyznaniu proponowanego zwolnienia.

Should one or more of the Council members raise an objection, the Council,
acting
by
a
qualified majority, may none the less decide to grant the proposed exemption.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich