Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprzedać
W latach 1995–1998 państwo duńskie próbowało
sprzedać
tylko mniejszościowy pakiet udziałów w spółce wynoszący 25 %, jednakże zamierzenia te nie zostały zrealizowane.

In the period 1995 to 1998, the Danish State pursued the objective of
selling
only a minority stake of 25 % but this never materialised.
W latach 1995–1998 państwo duńskie próbowało
sprzedać
tylko mniejszościowy pakiet udziałów w spółce wynoszący 25 %, jednakże zamierzenia te nie zostały zrealizowane.

In the period 1995 to 1998, the Danish State pursued the objective of
selling
only a minority stake of 25 % but this never materialised.

...zostaną zastosowane w przypadku wykonania planu zmniejszenia zatrudnienia przez nabywców, po
sprzedaniu
SNCM.

...observes that those additional social measures will be implemented if, once SNCM has been
sold
, the purchasers decide to reduce staff numbers.
Komisja zauważa w końcu, że te dodatkowe środki socjalne zostaną zastosowane w przypadku wykonania planu zmniejszenia zatrudnienia przez nabywców, po
sprzedaniu
SNCM.

Finally, the Commission observes that those additional social measures will be implemented if, once SNCM has been
sold
, the purchasers decide to reduce staff numbers.

Oznacza to, że państwo
sprzedało
ETVA za niższą cenę, a wobec tego uszczupliło zasoby państwowe.

This means that the State
sold
ETVA at a lower price and therefore lost resources.
Oznacza to, że państwo
sprzedało
ETVA za niższą cenę, a wobec tego uszczupliło zasoby państwowe.

This means that the State
sold
ETVA at a lower price and therefore lost resources.

...lub w trakcie produkcji, które zostały wyprodukowane przez jednostkę, a nie zostały jeszcze
sprzedane
, między pierwszym i ostatnim dniem okresu sprawozdawczego.

...or in the course of production, which have been produced by the unit and which have not yet been
sold
, between the first and last days of the reference period.
Zmienna ta jest definiowana jako zmiana wartości zapasów produktów gotowych lub w trakcie produkcji, które zostały wyprodukowane przez jednostkę, a nie zostały jeszcze
sprzedane
, między pierwszym i ostatnim dniem okresu sprawozdawczego.

This variable is defined as the change in the value of the stocks of finished products or in the course of production, which have been produced by the unit and which have not yet been
sold
, between the first and last days of the reference period.

...po cenach dumpingowych do jednego państwa członkowskiego mogły zostać przetransportowane i
sprzedane
także w innym państwie członkowskim.

Besides, after being imported to one Member State, these imports could be transported and
sold
in other Member States as well.
Ponadto towary przywiezione po cenach dumpingowych do jednego państwa członkowskiego mogły zostać przetransportowane i
sprzedane
także w innym państwie członkowskim.

Besides, after being imported to one Member State, these imports could be transported and
sold
in other Member States as well.

...konkurenta w mieście Karkkila, miasto miało uzasadnione podstawy, by oczekiwać, że będzie w stanie
sprzedać
większość nieruchomości znajdujących się w portfelu KK, jeżeli nie wszystkie te...

...KK had no major competitor in Karkkila, the city of Karkkila could reasonably expect to be able to
sell
most — if not all — the property in its portfolio.
Ponieważ KK nie miało żadnego poważnego konkurenta w mieście Karkkila, miasto miało uzasadnione podstawy, by oczekiwać, że będzie w stanie
sprzedać
większość nieruchomości znajdujących się w portfelu KK, jeżeli nie wszystkie te nieruchomości.

Given that KK had no major competitor in Karkkila, the city of Karkkila could reasonably expect to be able to
sell
most — if not all — the property in its portfolio.

Niezgodnie z tym twierdzeniem reprezentatywni producenci unijni
sprzedali
większość swoich produktów poprzez sprzedawców, bezpośrednio lub pośrednio (tzw. sprzedaż na zamówienie, kiedy produkty są...

In contrast to this claim the representative Union producers
sold
the majority of their products through merchants either directly or indirectly (so called ‘indent sales’ when products are directly...
Niezgodnie z tym twierdzeniem reprezentatywni producenci unijni
sprzedali
większość swoich produktów poprzez sprzedawców, bezpośrednio lub pośrednio (tzw. sprzedaż na zamówienie, kiedy produkty są bezpośrednio wysyłane do klienta, lecz proces zamówień i wystawiania rachunków odbywa się przez sprzedawcę).

In contrast to this claim the representative Union producers
sold
the majority of their products through merchants either directly or indirectly (so called ‘indent sales’ when products are directly shipped to the customer but ordering and invoicing process goes through merchants).

Wbrew temu twierdzeniu reprezentatywni producenci unijni
sprzedali
większość swoich produktów poprzez sprzedawców, bezpośrednio lub pośrednio (tzw. sprzedaż na zamówienie, kiedy produkty są...

In contrast to this claim the representative Union producers
sold
the majority of their products through merchants either directly or indirectly (so called indent sales when products are directly...
Wbrew temu twierdzeniu reprezentatywni producenci unijni
sprzedali
większość swoich produktów poprzez sprzedawców, bezpośrednio lub pośrednio (tzw. sprzedaż na zamówienie, kiedy produkty są bezpośrednio wysyłane do klienta, lecz proces zamówień i wystawiania rachunków odbywa się przez sprzedawcę).

In contrast to this claim the representative Union producers
sold
the majority of their products through merchants either directly or indirectly (so called indent sales when products are directly shipped to the customer but ordering and invoicing process goes through merchants).

Nawet jeżeli wytwórca jest w stanie
sprzedać
większość swojej produkcji w ramach kontraktów terminowych, to jednak widoczność stopnia wykorzystania jego elektrowni występuje w ograniczonym czasie w...

However, even if a generator is able to
sell
most of its output through forward contracts, it enjoys visibility over the utilisation rate of its power generation units over a limited period of time...
Nawet jeżeli wytwórca jest w stanie
sprzedać
większość swojej produkcji w ramach kontraktów terminowych, to jednak widoczność stopnia wykorzystania jego elektrowni występuje w ograniczonym czasie w porównaniu do okresu ich eksploatacji.

However, even if a generator is able to
sell
most of its output through forward contracts, it enjoys visibility over the utilisation rate of its power generation units over a limited period of time compared to their lifetime.

W związku z powyższym władze niemieckie twierdzą, że KfW mógł
sprzedać
portfel inwestycyjny lub zatrzymać go do momentu wymagalności, nie ponosząc przy tym strat.

Germany therefore claims that KfW
will
be able to
sell
the portfolio or hold it until maturity without losses.
W związku z powyższym władze niemieckie twierdzą, że KfW mógł
sprzedać
portfel inwestycyjny lub zatrzymać go do momentu wymagalności, nie ponosząc przy tym strat.

Germany therefore claims that KfW
will
be able to
sell
the portfolio or hold it until maturity without losses.

...od projektu cząstkowego „Sprzedaż segmentów” TP 3, a także ostatecznych sposobów przeniesienia
niesprzedanych
portfeli na EAA.

...with sub-project 3 on the ‘sale of sub-areas’ and the final means of transfer to the EAA of
unsold
portfolios.
Konieczność posiadania licencji bankowej dla zagranicznych oddziałów i spółek zależnych WestLB zostanie jeszcze poddana analizie w zależności od projektu cząstkowego „Sprzedaż segmentów” TP 3, a także ostatecznych sposobów przeniesienia
niesprzedanych
portfeli na EAA.

The need for banking licences for foreign operations and WestLB AG subsidiaries must still be analysed in connection with sub-project 3 on the ‘sale of sub-areas’ and the final means of transfer to the EAA of
unsold
portfolios.

Władze polskie powiadomiły Komisję, że beneficjent
sprzedał
dodatkowo szereg przedsiębiorstw produkcyjnych, ograniczając w ten sposób swoją działalność i zdolności produkcyjne.

The Polish authorities informed the Commission that the beneficiary had
sold
an additional number of production companies, thereby limiting its activities and production capacity.
Władze polskie powiadomiły Komisję, że beneficjent
sprzedał
dodatkowo szereg przedsiębiorstw produkcyjnych, ograniczając w ten sposób swoją działalność i zdolności produkcyjne.

The Polish authorities informed the Commission that the beneficiary had
sold
an additional number of production companies, thereby limiting its activities and production capacity.

Oznacza to, że producenci, którzy wnieśli skargę, będą w stanie
sprzedać
dodatkowe 4355 tony produktu podobnego, co wynosi 85 % łącznego przywozu z państw objętych postępowaniem.

This implies that the complaining producers would be able to
sell
an additional 4355 tons of the like product, which is 85 % of the total imports of the countries concerned.
Oznacza to, że producenci, którzy wnieśli skargę, będą w stanie
sprzedać
dodatkowe 4355 tony produktu podobnego, co wynosi 85 % łącznego przywozu z państw objętych postępowaniem.

This implies that the complaining producers would be able to
sell
an additional 4355 tons of the like product, which is 85 % of the total imports of the countries concerned.

...przeznaczone do sprzedaży (budynek administracji, sklep i budynek rekreacyjny) nie zostały
sprzedane
, tj. że planowane działanie nie zostało wdrożone w sposób określony przez beneficjenta

...intended for sale (an administrative building, a shop and a recreational facility) had not been
sold
, i.e. that this planned measure had not been implemented as announced.
Władze słowackie potwierdziły, że na dzień 10 października 2005 r. nieruchomości przeznaczone do sprzedaży (budynek administracji, sklep i budynek rekreacyjny) nie zostały
sprzedane
, tj. że planowane działanie nie zostało wdrożone w sposób określony przez beneficjenta

The Slovak authorities confirmed that as of 10 October 2005 the real estate intended for sale (an administrative building, a shop and a recreational facility) had not been
sold
, i.e. that this planned measure had not been implemented as announced.

Badanie F&S bezpośrednio nawiązuje do liczby
sprzedanych
filtrów DPF lub ich sprzedaży prognozowanej, uwzględniając wszystkich producentów filtrów DPF.

The F&S study directly refers to the number of DPFs
sold
or expected to be
sold
on the
market
taking into account all manufacturers of DPFs.
Badanie F&S bezpośrednio nawiązuje do liczby
sprzedanych
filtrów DPF lub ich sprzedaży prognozowanej, uwzględniając wszystkich producentów filtrów DPF.

The F&S study directly refers to the number of DPFs
sold
or expected to be
sold
on the
market
taking into account all manufacturers of DPFs.

...gotowego produktu na rynku dostaw, to w praktyce wielkość sprzedaży substratów jest równa liczbie
sprzedanych
filtrów DPF.

...studies refer to DPF, i.e. the ready-made downstream product, in practice the volume of substrates
sold
equals the number of DPFs
sold
.
Należy również zwrócić uwagę, że chociaż badania dotyczą filtrów DPF, czyli gotowego produktu na rynku dostaw, to w praktyce wielkość sprzedaży substratów jest równa liczbie
sprzedanych
filtrów DPF.

It should also be noted that although the studies refer to DPF, i.e. the ready-made downstream product, in practice the volume of substrates
sold
equals the number of DPFs
sold
.

Jeśli reprywatyzacja PBB nie zostanie zakończona do dnia 31 grudnia 2015 r., powiernik ds. zbycia
sprzeda
PBB nabywcy bez określania ceny minimalnej, pod warunkiem że Komisja zatwierdzi zarówno...

If reprivatisation of PBB has not been completed by 31 December 2015, the Divestiture Trustee will
sell
PBB to a purchaser without specifying a minimum price provided that the Commission has approved...
Jeśli reprywatyzacja PBB nie zostanie zakończona do dnia 31 grudnia 2015 r., powiernik ds. zbycia
sprzeda
PBB nabywcy bez określania ceny minimalnej, pod warunkiem że Komisja zatwierdzi zarówno nabywcę, jak i ostateczną wiążącą umowę kupna.

If reprivatisation of PBB has not been completed by 31 December 2015, the Divestiture Trustee will
sell
PBB to a purchaser without specifying a minimum price provided that the Commission has approved both the purchaser and the final binding purchase agreement.

Do 2006 r. HSW S.A.
sprzedała
HSW-Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o. za kwotę [...] milionów PLN ([...] milionów EUR).

By 2006 HSW had
sold
HSW–Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o for PLN […] million (EUR […] million).
Do 2006 r. HSW S.A.
sprzedała
HSW-Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o. za kwotę [...] milionów PLN ([...] milionów EUR).

By 2006 HSW had
sold
HSW–Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o for PLN […] million (EUR […] million).

Do 2006 r. HSW
sprzedała
HSW-Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o. za kwotę 38 mln PLN (9 mln EUR) oraz HSW - Zakład Metalurgiczny (HSW-Walcownia Blach Sp. z o.o. i HSW-Huta Stali Jakościowych).

By 2006 HSW had
sold
HSW — Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o for PLN 38 million (EUR 9,0 million) and HSW — Zaklad Metalurgiczny (HSW-Walcownia Blach Sp. z o.o. and HSW-Huta Stali Jakosciowych).
Do 2006 r. HSW
sprzedała
HSW-Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o. za kwotę 38 mln PLN (9 mln EUR) oraz HSW - Zakład Metalurgiczny (HSW-Walcownia Blach Sp. z o.o. i HSW-Huta Stali Jakościowych).

By 2006 HSW had
sold
HSW — Zakład Kuźnia Matrycowa Sp. z o.o for PLN 38 million (EUR 9,0 million) and HSW — Zaklad Metalurgiczny (HSW-Walcownia Blach Sp. z o.o. and HSW-Huta Stali Jakosciowych).

...do złota, instrumentów walutowych i papierów wartościowych do wyliczenia kosztu pozycji
sprzedanych
stosuje się codziennie metodę kosztu średniego, przy uwzględnieniu wpływu zmian kursu lu

...for gold, foreign currency instruments and securities, to compute the acquisition cost of items
sold
, having regard to the effect of exchange rate and/or price movements;
w odniesieniu do złota, instrumentów walutowych i papierów wartościowych do wyliczenia kosztu pozycji
sprzedanych
stosuje się codziennie metodę kosztu średniego, przy uwzględnieniu wpływu zmian kursu lub ceny;

the average cost method shall be used on a daily basis for gold, foreign currency instruments and securities, to compute the acquisition cost of items
sold
, having regard to the effect of exchange rate and/or price movements;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich