Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprzeciwić
Należy również wyjaśnić, na czym polega uzasadniony interes osoby zgłaszającej sprzeciw, chyba że
sprzeciw
zgłaszają władze krajowe; w takim przypadku nie jest wymagane oświadczenie wyjaśniające...

Provide also a statement explaining the legitimate interest of the objector, unless the
objection
is
lodged
by the national authorities, in which case no statement of legitimate interest is required.
Należy również wyjaśnić, na czym polega uzasadniony interes osoby zgłaszającej sprzeciw, chyba że
sprzeciw
zgłaszają władze krajowe; w takim przypadku nie jest wymagane oświadczenie wyjaśniające uzasadniony interes.

Provide also a statement explaining the legitimate interest of the objector, unless the
objection
is
lodged
by the national authorities, in which case no statement of legitimate interest is required.

Należy również wyjaśnić, na czym polega uzasadniony interes osoby zgłaszającej sprzeciw, chyba że
sprzeciw
zgłaszają władze krajowe; w takim przypadku nie jest wymagane oświadczenie wyjaśniające...

Provide also a statement explaining the legitimate interest of the objector, unless the
objection
is
lodged
by the national authorities, in which case no statement of legitimate interest is required.
Należy również wyjaśnić, na czym polega uzasadniony interes osoby zgłaszającej sprzeciw, chyba że
sprzeciw
zgłaszają władze krajowe; w takim przypadku nie jest wymagane oświadczenie wyjaśniające uzasadniony interes.

Provide also a statement explaining the legitimate interest of the objector, unless the
objection
is
lodged
by the national authorities, in which case no statement of legitimate interest is required.

Sprzeciw
Belgii również dotyczył braku uzasadnienia wymogu krojenia, tarcia i pakowania sera o nazwie „Parmigiano Reggiano” na wyznaczonym obszarze geograficznym.

Belgium’s
objection
also concerned the lack of justification of
such
an obligation to portion, grate and package cheese bearing the name ‘Parmigiano Reggiano’ within the defined geographical area.
Sprzeciw
Belgii również dotyczył braku uzasadnienia wymogu krojenia, tarcia i pakowania sera o nazwie „Parmigiano Reggiano” na wyznaczonym obszarze geograficznym.

Belgium’s
objection
also concerned the lack of justification of
such
an obligation to portion, grate and package cheese bearing the name ‘Parmigiano Reggiano’ within the defined geographical area.

podstawy na których opiera się
sprzeciw
, tj. oświadczenie stwierdzające, że spełnione są odpowiednie wymagania przewidziane w art. 8 ust. 1, 3, 4 i 5 rozporządzenia;

the grounds on which the
opposition
is based, namely a statement to the effect that the respective requirements under Article 8(1), (3), (4) and (5) of the Regulation are fulfilled;
podstawy na których opiera się
sprzeciw
, tj. oświadczenie stwierdzające, że spełnione są odpowiednie wymagania przewidziane w art. 8 ust. 1, 3, 4 i 5 rozporządzenia;

the grounds on which the
opposition
is based, namely a statement to the effect that the respective requirements under Article 8(1), (3), (4) and (5) of the Regulation are fulfilled;

wyraźne wskazanie wcześniejszego znaku lub prawa, na którym opiera się
sprzeciw
, tj.:

a clear identification of the earlier mark or earlier right on which the
opposition
is based, namely:
wyraźne wskazanie wcześniejszego znaku lub prawa, na którym opiera się
sprzeciw
, tj.:

a clear identification of the earlier mark or earlier right on which the
opposition
is based, namely:

Sprzeciw
Danii dotyczył braku uzasadnienia związanego z wymogiem krojenia, tarcia i pakowania sera o nazwie „Parmigiano Reggiano” na wyznaczonym obszarze geograficznym.

Denmark’s
objection
concerned the lack of justification for the obligation henceforth for cheese bearing the name ‘Parmigiano Reggiano’ to be portioned, grated and packaged within the defined...
Sprzeciw
Danii dotyczył braku uzasadnienia związanego z wymogiem krojenia, tarcia i pakowania sera o nazwie „Parmigiano Reggiano” na wyznaczonym obszarze geograficznym.

Denmark’s
objection
concerned the lack of justification for the obligation henceforth for cheese bearing the name ‘Parmigiano Reggiano’ to be portioned, grated and packaged within the defined geographical area.

Sprzeciw
Niemiec dotyczył nierespektowania art. 5 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1898/2006 [5] w odniesieniu do pochodzenia surowców.

Germany’s
objection
related to non-compliance with Article 5(2) of Commission Regulation (EC) No 1898/2006 [5] concerning the origin of the raw materials.
Sprzeciw
Niemiec dotyczył nierespektowania art. 5 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1898/2006 [5] w odniesieniu do pochodzenia surowców.

Germany’s
objection
related to non-compliance with Article 5(2) of Commission Regulation (EC) No 1898/2006 [5] concerning the origin of the raw materials.

Komisja odrzuca przy tym stanowczo
sprzeciw
Niemiec, że w momencie przyznania pożyczki poręczonej przez państwo w listopadzie 2002 r. nie był jeszcze przedłożony plan restrukturyzacji.

The Commission expressly rejects Germany's
objection
that, at the time the State‐guaranteed loan was granted in November 2002, no restructuring plan had yet been presented.
Komisja odrzuca przy tym stanowczo
sprzeciw
Niemiec, że w momencie przyznania pożyczki poręczonej przez państwo w listopadzie 2002 r. nie był jeszcze przedłożony plan restrukturyzacji.

The Commission expressly rejects Germany's
objection
that, at the time the State‐guaranteed loan was granted in November 2002, no restructuring plan had yet been presented.

Jeżeli nie wniesiono żadnego sprzeciwu lub w przypadku gdy wniesiony
sprzeciw
umorzono z powodu wycofania, odrzucenia lub innego orzeczenia, zgłoszony znak towarowy oraz dane szczegółowe określone w...

Where no
opposition
has been entered or where any
opposition
entered has been finally disposed of by withdrawal, rejection or other disposition, the trade mark applied for and the particulars...
Jeżeli nie wniesiono żadnego sprzeciwu lub w przypadku gdy wniesiony
sprzeciw
umorzono z powodu wycofania, odrzucenia lub innego orzeczenia, zgłoszony znak towarowy oraz dane szczegółowe określone w zasadzie 84 ust. 2 podlegają zgłoszeniu do Rejestru wspólnotowych znaków towarowych.

Where no
opposition
has been entered or where any
opposition
entered has been finally disposed of by withdrawal, rejection or other disposition, the trade mark applied for and the particulars referred to in Rule 84(2) shall be recorded in the Register of Community trade marks.

Jeżeli w tym okresie nie zostanie zgłoszony
sprzeciw
, Komisja podejmuje ostateczną decyzję w sprawie przyjęcia darowizny.

If no
objection
is made
within
that period, the Commission shall take a final decision regarding the acceptance of the donation.
Jeżeli w tym okresie nie zostanie zgłoszony
sprzeciw
, Komisja podejmuje ostateczną decyzję w sprawie przyjęcia darowizny.

If no
objection
is made
within
that period, the Commission shall take a final decision regarding the acceptance of the donation.

w sytuacji, gdy Parlament Europejski lub Rada wyrażą
sprzeciw
, Komisja uchyla te środki.

in the event of
opposition
by the European Parliament or the Council, the Commission shall repeal the measures.
w sytuacji, gdy Parlament Europejski lub Rada wyrażą
sprzeciw
, Komisja uchyla te środki.

in the event of
opposition
by the European Parliament or the Council, the Commission shall repeal the measures.

Formalny
sprzeciw
można zgłaszać bądź w trakcie sesji oficjalnej, bądź w ciągu trzydziestu dni od rozesłania protokołu z sesji oficjalnej, w którym znalazła się informacja o zaproponowanej decyzji.

Formal
opposition
may occur
either
at the formal session or within 30 days after the circulation of the minutes of a formal session recording the proposed decisions concerned.
Formalny
sprzeciw
można zgłaszać bądź w trakcie sesji oficjalnej, bądź w ciągu trzydziestu dni od rozesłania protokołu z sesji oficjalnej, w którym znalazła się informacja o zaproponowanej decyzji.

Formal
opposition
may occur
either
at the formal session or within 30 days after the circulation of the minutes of a formal session recording the proposed decisions concerned.

...znak i/lub wcześniejsze prawo ma więcej niż jednego właściciela (jest współwłasnością),
sprzeciw
może wnieść każdy z nich.

If an earlier mark and/or an earlier right has more than one proprietor (co-ownership), the
opposition
may be filed by any or all of them.
Jeśli wcześniejszy znak i/lub wcześniejsze prawo ma więcej niż jednego właściciela (jest współwłasnością),
sprzeciw
może wnieść każdy z nich.

If an earlier mark and/or an earlier right has more than one proprietor (co-ownership), the
opposition
may be filed by any or all of them.

Sprzeciw
może zawierać:

The notice
of
opposition
may contain:
Sprzeciw
może zawierać:

The notice
of
opposition
may contain:

Taki
sprzeciw
może zostać złożony w ciągu sześciu tygodni od daty publikacji niniejszego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym pod następującym adresem:

Such
objections
shall be lodged within six weeks of the publication of this decree in the Government Gazette with: The Minister for Economic Affairs, Agriculture and Innovation
Taki
sprzeciw
może zostać złożony w ciągu sześciu tygodni od daty publikacji niniejszego rozporządzenia w Dzienniku Urzędowym pod następującym adresem:

Such
objections
shall be lodged within six weeks of the publication of this decree in the Government Gazette with: The Minister for Economic Affairs, Agriculture and Innovation

Sprzeciw
może być wniesiony na podstawie jednego lub kilku wcześniejszych znaków w rozumieniu art. 8 ust. 2 rozporządzenia („wcześniejsze znaki”) i/lub jednego lub kilku innych wcześniejszych praw w...

A
notice
of
opposition
may be entered on the basis of one or more earlier marks within the meaning of Article 8(2) of the Regulation (earlier marks) and one and/or more other earlier rights within...
Sprzeciw
może być wniesiony na podstawie jednego lub kilku wcześniejszych znaków w rozumieniu art. 8 ust. 2 rozporządzenia („wcześniejsze znaki”) i/lub jednego lub kilku innych wcześniejszych praw w rozumieniu art. 8 ust. 4 rozporządzenia („wcześniejsze prawa”), pod warunkiem że wszystkie wcześniejsze znaki lub prawa należą do tego samego właściciela lub właścicieli.

A
notice
of
opposition
may be entered on the basis of one or more earlier marks within the meaning of Article 8(2) of the Regulation (earlier marks) and one and/or more other earlier rights within the meaning of Article 8(4) of the Regulation (earlier rights), provided that the earlier marks or earlier rights all belong to the same proprietor or proprietors.

Powód jest informowany o tym, czy pozwany wniósł
sprzeciw
i czy nastąpiło przekazanie sprawy do zwykłego postępowania cywilnego.

The claimant shall be informed whether the defendant has lodged a
statement
of
opposition
and of any transfer to ordinary civil proceedings.
Powód jest informowany o tym, czy pozwany wniósł
sprzeciw
i czy nastąpiło przekazanie sprawy do zwykłego postępowania cywilnego.

The claimant shall be informed whether the defendant has lodged a
statement
of
opposition
and of any transfer to ordinary civil proceedings.

uzasadnione oświadczenie zawierające główne fakty i argumenty, na których opiera się
sprzeciw
i dowody na jego poparcie.

a reasoned statement setting out the main facts and arguments on which the
opposition
relies, and evidence to support the
opposition
.
uzasadnione oświadczenie zawierające główne fakty i argumenty, na których opiera się
sprzeciw
i dowody na jego poparcie.

a reasoned statement setting out the main facts and arguments on which the
opposition
relies, and evidence to support the
opposition
.

Komisja może zgłosić
sprzeciw
i w terminie dwóch miesięcy, po konsultacji z audytorem, sprzedawcą systemu oraz wszelkimi innymi stronami powołującymi się na uzasadniony interes, podejmuje decyzję,...

The Commission may
object
and, within two months and after consultation with the auditor, the system vendor and any other party claiming a legitimate interest, shall decide whether or not the auditor...
Komisja może zgłosić
sprzeciw
i w terminie dwóch miesięcy, po konsultacji z audytorem, sprzedawcą systemu oraz wszelkimi innymi stronami powołującymi się na uzasadniony interes, podejmuje decyzję, czy należy zmienić audytora.

The Commission may
object
and, within two months and after consultation with the auditor, the system vendor and any other party claiming a legitimate interest, shall decide whether or not the auditor is to be replaced.

...produktu podobnego (15 z nich poparło skargę, opinia jednego była neutralna, a jeden wyraził
sprzeciw
) i od trzech przedsiębiorstw tylko dokonujących przywozu produktu objętego postępowaniem.

...of the like product (15 of which supported the complaint, one expressed a neutral position and one
opposed
) and three companies only importing the product concerned.
Otrzymano również pewne informacje od 17 producentów wspólnotowych produktu podobnego (15 z nich poparło skargę, opinia jednego była neutralna, a jeden wyraził
sprzeciw
) i od trzech przedsiębiorstw tylko dokonujących przywozu produktu objętego postępowaniem.

Certain information was also received from 17 Community producers of the like product (15 of which supported the complaint, one expressed a neutral position and one
opposed
) and three companies only importing the product concerned.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich