Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: spadek
Ogólny
spadek
wywozu produktu objętego postępowaniem z ChRL do Unii od 2010 r. i równoległy wzrost wywozu z Malezji oraz wywozu z ChRL do Malezji po wprowadzeniu środków pierwotnych stanowią zmianę...

The overall
decrease
of exports of the product concerned from the PRC to the Union as from 2010 and the parallel increase of exports from Malaysia and of exports from the PRC to Malaysia after the...
Ogólny
spadek
wywozu produktu objętego postępowaniem z ChRL do Unii od 2010 r. i równoległy wzrost wywozu z Malezji oraz wywozu z ChRL do Malezji po wprowadzeniu środków pierwotnych stanowią zmianę struktury handlu między wymienionymi wyżej państwami z jednej strony a Unią z drugiej strony.

The overall
decrease
of exports of the product concerned from the PRC to the Union as from 2010 and the parallel increase of exports from Malaysia and of exports from the PRC to Malaysia after the imposition of the original measures constituted a change in the pattern of trade between the above mentioned countries on the one hand and the Union on the other hand.

Domniemany
spadek
wywozu dokonywanego przez jednego producenta wspólnotowego nie miał zatem wpływu na sytuację, a więc wniosek importera musiał zostać odrzucony.

The alleged
decrease in
exports of one of the Community producer had therefore no impact and the importer's claim had to be rejected.
Domniemany
spadek
wywozu dokonywanego przez jednego producenta wspólnotowego nie miał zatem wpływu na sytuację, a więc wniosek importera musiał zostać odrzucony.

The alleged
decrease in
exports of one of the Community producer had therefore no impact and the importer's claim had to be rejected.

Z uwagi na powyższe nie oczekuje się znaczącego
spadku
wywozu do ChRL przez podmioty unijne działające na rynku wyższego szczebla, wynikającego z wprowadzenia środków.

In
view of the above, the exports of the Union upstream operators to the PRC are not expected to
drop
significantly as a consequence of the imposition of measures.
Z uwagi na powyższe nie oczekuje się znaczącego
spadku
wywozu do ChRL przez podmioty unijne działające na rynku wyższego szczebla, wynikającego z wprowadzenia środków.

In
view of the above, the exports of the Union upstream operators to the PRC are not expected to
drop
significantly as a consequence of the imposition of measures.

Z uwagi na powyższe nie oczekuje się znaczącego
spadku
wywozu do ChRL przez podmioty unijne działające na rynku wyższego szczebla, wynikającego z wprowadzenia środków.

In
view of the above, the exports of the Union upstream operators to the PRC are not expected to
drop
significantly as a consequence of the imposition of measures.
Z uwagi na powyższe nie oczekuje się znaczącego
spadku
wywozu do ChRL przez podmioty unijne działające na rynku wyższego szczebla, wynikającego z wprowadzenia środków.

In
view of the above, the exports of the Union upstream operators to the PRC are not expected to
drop
significantly as a consequence of the imposition of measures.

Oficjalne dane dotyczące wywozu z Indii wskazują na początkowy
spadek
wywozu do Izraela z 53 ton w 1998 r. do 44 ton w 1999 r. W 2000 roku wywieziono 81 ton, w 2001 r. 395 ton, w 2002 r. 1032 tony,...

Official Indian export data shows an initial
decrease
in exports to Israel from 53 tonnes in 1998 to 44 tonnes in 1999. 81 tonnes were exported in 2000, 395 tonnes in 2001, 1032 tonnes in 2002 and...
Oficjalne dane dotyczące wywozu z Indii wskazują na początkowy
spadek
wywozu do Izraela z 53 ton w 1998 r. do 44 ton w 1999 r. W 2000 roku wywieziono 81 ton, w 2001 r. 395 ton, w 2002 r. 1032 tony, natomiast w okresie dochodzenia 2453 tony.

Official Indian export data shows an initial
decrease
in exports to Israel from 53 tonnes in 1998 to 44 tonnes in 1999. 81 tonnes were exported in 2000, 395 tonnes in 2001, 1032 tonnes in 2002 and 2453 tonnes in the IP.

...wywozu z Niderlandów po roku 1997, w którym wprowadzono badany system wynagradzania, następnie
spadek
wywozu o około 50 % po roku 1999.

Parallel exports from the Netherlands
declined
after 1997, the year in which the remuneration system
was
implemented,
falling
by about 50 % after 1999.
Należy w pierwszym rzędzie podkreślić, że w tym przypadku odnotowuje się zmniejszenie równoległego wywozu z Niderlandów po roku 1997, w którym wprowadzono badany system wynagradzania, następnie
spadek
wywozu o około 50 % po roku 1999.

Parallel exports from the Netherlands
declined
after 1997, the year in which the remuneration system
was
implemented,
falling
by about 50 % after 1999.

Kryzys gospodarczy powoduje
spadek
wywozu z państw, których dotyczy postępowanie, do Unii.

The economic crisis is having
a downward
influence on imports into the Union from the countries concerned.
Kryzys gospodarczy powoduje
spadek
wywozu z państw, których dotyczy postępowanie, do Unii.

The economic crisis is having
a downward
influence on imports into the Union from the countries concerned.

Jedna ze stron twierdziła, że przemysł unijny odnotował znaczny
spadek
wywozu ze względu na wysoki kurs euro w stosunku do dolara amerykańskiego oraz że szkoda wywołana tym czynnikiem nie powinna być...

One party claimed that the Union industry suffered a significant
decline
in exports because of the strength of the Euro versus the US dollar and that the injury caused by this factor should not be...
Jedna ze stron twierdziła, że przemysł unijny odnotował znaczny
spadek
wywozu ze względu na wysoki kurs euro w stosunku do dolara amerykańskiego oraz że szkoda wywołana tym czynnikiem nie powinna być przypisywana przywozowi z ChRL.

One party claimed that the Union industry suffered a significant
decline
in exports because of the strength of the Euro versus the US dollar and that the injury caused by this factor should not be attributed to imports from the PRC.

Jedna ze stron twierdziła, że przemysł unijny odnotował znaczny
spadek
wywozu ze względu na wysoki kurs euro w stosunku do dolara amerykańskiego oraz że szkoda wywołana tym czynnikiem nie powinna być...

One party claimed that the Union industry suffered a significant
decline
in exports because of the strength of the Euro versus the US dollar and that the injury caused by this factor should not be...
Jedna ze stron twierdziła, że przemysł unijny odnotował znaczny
spadek
wywozu ze względu na wysoki kurs euro w stosunku do dolara amerykańskiego oraz że szkoda wywołana tym czynnikiem nie powinna być przypisywana przywozowi z ChRL.

One party claimed that the Union industry suffered a significant
decline
in exports because of the strength of the Euro versus the US dollar and that the injury caused by this factor should not be attributed to imports from the PRC.

Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Wietnamu do Unii od 2007 r. oraz znaczący wzrost wywozu części do zapalniczek z ChRL do Wietnamu od 1999 r. stanowiły zmianę struktury...

The overall
decrease
in exports from the PRC to the Union and the increase in exports from Vietnam to the Union since 2007 and the significant increase in exports of lighter parts from the PRC to...
Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Wietnamu do Unii od 2007 r. oraz znaczący wzrost wywozu części do zapalniczek z ChRL do Wietnamu od 1999 r. stanowiły zmianę struktury handlu między ChRL i Wietnamem, z jednej strony, a Unią, z drugiej strony.

The overall
decrease
in exports from the PRC to the Union and the increase in exports from Vietnam to the Union since 2007 and the significant increase in exports of lighter parts from the PRC to Vietnam since 1999 constituted a change in the pattern of trade between the PRC and Vietnam, on the one hand, and the Union, on the other.

Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Tajwanu i Tajlandii do Unii oraz wywozu z ChRL na Tajwan i do Tajlandii po wprowadzeniu środków tymczasowych w lutym 2011 r. oraz...

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of both exports from Taiwan and Thailand to the Union and of exports from the PRC to Taiwan and Thailand...
Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Tajwanu i Tajlandii do Unii oraz wywozu z ChRL na Tajwan i do Tajlandii po wprowadzeniu środków tymczasowych w lutym 2011 r. oraz środków ostatecznych w sierpniu 2011 r. stanowią zmianę struktury handlu między tymi państwami, z jednej strony, a wywozu z tych państw do Unii, z drugiej strony.

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of both exports from Taiwan and Thailand to the Union and of exports from the PRC to Taiwan and Thailand respectively, following the imposition of provisional measures in February 2011 and of definitive measures in August 2011, constitutes a change in the pattern of trade between those countries, on the one hand, and of the exports of those countries to the Union, on the other hand.

Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Malezji do Unii oraz wywozu z ChRL do Malezji po wprowadzeniu środków tymczasowych w lutym 2011 r. oraz środków ostatecznych w...

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of exports from Malaysia to the Union and of exports from the PRC to Malaysia after the imposition of...
Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Malezji do Unii oraz wywozu z ChRL do Malezji po wprowadzeniu środków tymczasowych w lutym 2011 r. oraz środków ostatecznych w sierpniu 2011 r., stanowią zmianę struktury handlu między wymienionymi wyżej państwami z jednej strony a Unią z drugiej strony.

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of exports from Malaysia to the Union and of exports from the PRC to Malaysia after the imposition of provisional measures in February 2011 and of definitive measures in August 2011 constituted a change in the pattern of trade between the above mentioned countries, on the one hand, and the Union, on the other hand.

Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Indii i Indonezji do Unii oraz wywozu z ChRL do Indii i Indonezji po wprowadzeniu środków tymczasowych w lutym 2011 r. oraz środków...

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of both exports from India and Indonesia to the Union and exports from the PRC to India and Indonesia,...
Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii i równoległy wzrost wywozu z Indii i Indonezji do Unii oraz wywozu z ChRL do Indii i Indonezji po wprowadzeniu środków tymczasowych w lutym 2011 r. oraz środków ostatecznych w sierpniu 2011 r. stanowią zmianę struktury handlu między wymienionymi wyżej państwami z jednej strony, a wywozu z tych państw do Unii z drugiej strony.

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of both exports from India and Indonesia to the Union and exports from the PRC to India and Indonesia, following the imposition of provisional measures in February 2011 and of definitive measures in August 2011, constitutes a change in the pattern of trade between the abovementioned countries, on the one hand, and of the exports of those countries to the Union, on the other hand.

Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii oraz równoległy wzrost wywozu z Indonezji, Malezji, ze Sri Lanki i z Tunezji do Unii, a także wzrost wywozu z ChRL do Indonezji, Malezji, Sri Lanki i Tunezji po...

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of exports from Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia to the Union and the increase of exports from the...
Ogólny
spadek
wywozu z ChRL do Unii oraz równoległy wzrost wywozu z Indonezji, Malezji, ze Sri Lanki i z Tunezji do Unii, a także wzrost wywozu z ChRL do Indonezji, Malezji, Sri Lanki i Tunezji po podwyższeniu ceł antydumpingowych w lipcu 2005 r., stanowi zmianę struktury handlu pomiędzy wymienionymi wyżej państwami, z jednej strony, a Unią Europejską, z drugiej strony, w rozumieniu art. 13 ust. 1 rozporządzenia podstawowego.

The overall
decrease
of the exports from the PRC to the Union and the parallel increase of exports from Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia to the Union and the increase of exports from the PRC to Indonesia, Malaysia, Sri Lanka and Tunisia after the increase of the anti-dumping measures in July 2005 constitutes a change in the pattern of trade between the countries concerned, on the one hand, and the Union, on the other hand, within the meaning of Article 13(1) of the basic Regulation.

Ponadto od czasu wprowadzenia obowiązujących środków nastąpił znaczący
spadek
wywozu z ChRL do Unii (26 %).

Moreover, since the imposition of the measures
in
force, the
decrease
of the exports from PRC to the Union has been significant (26 %).
Ponadto od czasu wprowadzenia obowiązujących środków nastąpił znaczący
spadek
wywozu z ChRL do Unii (26 %).

Moreover, since the imposition of the measures
in
force, the
decrease
of the exports from PRC to the Union has been significant (26 %).

Ponadto od czasu wprowadzenia obowiązujących środków nastąpił znaczący
spadek
wywozu z ChRL do Unii (70 %).

Moreover, since the imposition of the measures
in
force, the
decrease
of the exports from the PRC to the Union has been significant (70 %).
Ponadto od czasu wprowadzenia obowiązujących środków nastąpił znaczący
spadek
wywozu z ChRL do Unii (70 %).

Moreover, since the imposition of the measures
in
force, the
decrease
of the exports from the PRC to the Union has been significant (70 %).

Ponadto od czasu wprowadzenia obowiązujących środków nastąpił znaczący
spadek
wywozu z ChRL do Unii (70 %).

Moreover, since the imposition of the measures
in
force, the
decrease
of the exports from the PRC to the Union has been significant (70 %).
Ponadto od czasu wprowadzenia obowiązujących środków nastąpił znaczący
spadek
wywozu z ChRL do Unii (70 %).

Moreover, since the imposition of the measures
in
force, the
decrease
of the exports from the PRC to the Union has been significant (70 %).

Ogólny
spadek
wywozu z Chin do Wspólnoty i równoczesny wzrost wywozu z Wietnamu, Pakistanu i Filipin po nałożeniu środków ostatecznych stanowił zmianę w strukturze handlu pomiędzy wyżej wspomnianymi...

The overall
decrease
of Chinese exports to the Community and the parallel increase of exports from Vietnam, Pakistan and the Philippines after the imposition of the definitive measures constituted a...
Ogólny
spadek
wywozu z Chin do Wspólnoty i równoczesny wzrost wywozu z Wietnamu, Pakistanu i Filipin po nałożeniu środków ostatecznych stanowił zmianę w strukturze handlu pomiędzy wyżej wspomnianymi państwami z jednej strony a Wspólnotą z drugiej strony.

The overall
decrease
of Chinese exports to the Community and the parallel increase of exports from Vietnam, Pakistan and the Philippines after the imposition of the definitive measures constituted a change in the pattern of trade between the above mentioned countries, on the one hand, and the Community, on the other hand.

Ogólny
spadek
wywozu z Chin do Wspólnoty i równoczesny wzrost wywozu ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau po nałożeniu środków tymczasowych stanowią zmianę w strukturze handlu pomiędzy...

The overall
decrease
of Chinese exports to the Community and the parallel increase of exports from the Macao SAR after the imposition of the provisional measures constitute a change in the pattern of...
Ogólny
spadek
wywozu z Chin do Wspólnoty i równoczesny wzrost wywozu ze Specjalnego Regionu Administracyjnego Makau po nałożeniu środków tymczasowych stanowią zmianę w strukturze handlu pomiędzy wyżej wspomnianymi państwami.

The overall
decrease
of Chinese exports to the Community and the parallel increase of exports from the Macao SAR after the imposition of the provisional measures constitute a change in the pattern of trade between the abovementioned countries.

W omawianym okresie odnotowano również
spadek
wywozu przedmiotowych produktów z Polski do UE.

Similarly, Poland’s own exports to the EU of the products concerned also
declined
during this period.
W omawianym okresie odnotowano również
spadek
wywozu przedmiotowych produktów z Polski do UE.

Similarly, Poland’s own exports to the EU of the products concerned also
declined
during this period.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich