Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: składka
Po pierwsze należy dodać ustanowienie
składki
dodatkowej.

First, the additional
premium
needs to be added.
Po pierwsze należy dodać ustanowienie
składki
dodatkowej.

First, the additional
premium
needs to be added.

płatność z tytułu wycofania poprzez zapłatę składki podstawowej, płatności ryczałtowej i
składki
dodatkowej

Claw-back payment through the basic premium, lump-sum payment and additional
premium
płatność z tytułu wycofania poprzez zapłatę składki podstawowej, płatności ryczałtowej i
składki
dodatkowej

Claw-back payment through the basic premium, lump-sum payment and additional
premium

...określone w lit. a), ale tylko do maksymalnej wysokości całkowicie przywróconego uprawnienia do
składki
dodatkowej;

...pursuant to (a) are met, but only up to the amount of the completely restored additional
premium
entitlement.
odroczone uprawnienie do składki dodatkowej zostanie przywrócone na okres obowiązywania skryptu dłużnego w każdym roku obrotowym, w którym spełnione są wymogi określone w lit. a), ale tylko do maksymalnej wysokości całkowicie przywróconego uprawnienia do
składki
dodatkowej;

The deferred additional premium entitlement will be restored for the duration of the debtor warrant in each financial year in which the requirements pursuant to (a) are met, but only up to the amount of the completely restored additional
premium
entitlement.

...wszystkie zaległe długi spółki Pickman wobec Tesorería de la Seguridad Social, zaś późniejsze
składki
były wpłacane regularnie.

...all Pickman’s outstanding debts to the Social Security Treasury have been recovered and subsequent
contributions
have been paid on a regular basis.
Beneficjent wskazuje także na fakt, iż od tamtego czasu spłacone zostały wszystkie zaległe długi spółki Pickman wobec Tesorería de la Seguridad Social, zaś późniejsze
składki
były wpłacane regularnie.

The beneficiary also points out that, since then, all Pickman’s outstanding debts to the Social Security Treasury have been recovered and subsequent
contributions
have been paid on a regular basis.

...płacił składki jako pracownik najemny lub ma zarobki, za które opłacono składki, a podstawa tych
składek
była równa dwóm trzecim górnego limitu zarobków w danym roku.

For the purpose of calculating an earnings factor in order to determine entitlement to benefits under United Kingdom legislation, for each week of activity as an employed person under the legislation...
Do celów ustalenia współczynnika zarobków pozwalającego określić prawo do świadczeń na podstawie ustawodawstwa Zjednoczonego Królestwa za każdy tydzień pracy najemnej, który był przepracowany na podstawie ustawodawstwa innego państwa członkowskiego i który rozpoczął się w odnośnym roku podatkowym w rozumieniu ustawodawstwa Zjednoczonego Królestwa, uznaje się, że zainteresowany płacił składki jako pracownik najemny lub ma zarobki, za które opłacono składki, a podstawa tych
składek
była równa dwóm trzecim górnego limitu zarobków w danym roku.

For the purpose of calculating an earnings factor in order to determine entitlement to benefits under United Kingdom legislation, for each week of activity as an employed person under the legislation of another Member State, and which commenced during the relevant income tax year within the meaning of United Kingdom legislation, the person concerned shall be deemed to have paid contributions as an employed earner, or have earnings on which contributions have been paid, on the basis of earnings equivalent to two-thirds of that year’s upper earnings limit.

...Sinosure za lata 2006–2011. Rząd ChRL twierdzi na tej podstawie, że jest oczywiste, iż otrzymywane
składki
były wyższe niż koszty operacyjne programu.

...available Annual Reports for the period 2006-2011 and concludes that it is evident that the
premiums
received were higher than the operating costs of the programme.
Kwestionując analizę Komisji zawartą w motywie 245, rząd ChRL przedstawia tabelę zawierającą dane liczbowe pochodzące z rachunku zysków i strat z dostępnych publicznie sprawozdań rocznych Sinosure za lata 2006–2011. Rząd ChRL twierdzi na tej podstawie, że jest oczywiste, iż otrzymywane
składki
były wyższe niż koszty operacyjne programu.

In challenging the Commission analysis in recital (245), the GOC submits a table with figures taken from the Income Statement of Sinosure's publicly available Annual Reports for the period 2006-2011 and concludes that it is evident that the
premiums
received were higher than the operating costs of the programme.

składki
byłego współmałżonka są uwzględnione tak, jakby stanowiły własne składki zainteresowanego; lub

the
contributions
of a former spouse are taken into account as if they were that person’s own contributions; or
składki
byłego współmałżonka są uwzględnione tak, jakby stanowiły własne składki zainteresowanego; lub

the
contributions
of a former spouse are taken into account as if they were that person’s own contributions; or

...zaliczone w innym państwie członkowskim przed wspomnianą datą traktować tak samo, jakby
składki
były opłacane w Hiszpanii, wyłącznie do celów niniejszego rozporządzenia.

...insurance credited in another Member State prior to the aforementioned date as being the same as
contributions
paid in Spain, solely for the present purposes.
Kwoty dodatkowe za wiek, o których mowa w drugim przepisie przejściowym ustawy ogólnej o ubezpieczeniach społecznych, dotyczą wszystkich beneficjentów rozporządzenia, którzy mają składki na swoje nazwisko opłacane zgodnie z ustawodawstwem hiszpańskim sprzed dnia 1 stycznia 1967 r.; zgodnie z art. 5 niniejszego rozporządzenia wyklucza się możliwość tego, by okresy ubezpieczenia zaliczone w innym państwie członkowskim przed wspomnianą datą traktować tak samo, jakby
składki
były opłacane w Hiszpanii, wyłącznie do celów niniejszego rozporządzenia.

The additional amounts based on age referred to in the Second Transitional Provision of the General Law on Social Security shall be applicable to all beneficiaries of the Regulation who have contributions to their name under the Spanish legislation prior to 1 January 1967; it shall not be possible, by application of Article 5 of this Regulation, to treat periods of insurance credited in another Member State prior to the aforementioned date as being the same as
contributions
paid in Spain, solely for the present purposes.

Składka
była pobierana w odniesieniu do trzech kategorii mięsa/zwierząt, a mianowicie:

The
levy
was
imposed
on three categories of meat and/or animal:
Składka
była pobierana w odniesieniu do trzech kategorii mięsa/zwierząt, a mianowicie:

The
levy
was
imposed
on three categories of meat and/or animal:

Obecne stopy
składek
, tj. stopy składek w 2003 r., zostały podane w tabeli 1 poniżej.

The current rates, i.e. the rates for 2003, are described in Table 1 below.
Obecne stopy
składek
, tj. stopy składek w 2003 r., zostały podane w tabeli 1 poniżej.

The current rates, i.e. the rates for 2003, are described in Table 1 below.

...(ustawy ogólnej o szczególnych kosztach medycznych) dotyczące odpowiedzialności za opłacanie
składek
stosuje się do osób, o których mowa w lit. a), oraz do członków ich rodzin.

...Ziektekosten (General Act on Exceptional Medical Expenses) concerning liability for the payment of
contributions
shall apply to the persons referred to in point (a) and the members of their...
Przepisy Zorgverzekeringswet (ustawy o ubezpieczeniach zdrowotnych) oraz Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (ustawy ogólnej o szczególnych kosztach medycznych) dotyczące odpowiedzialności za opłacanie
składek
stosuje się do osób, o których mowa w lit. a), oraz do członków ich rodzin.

The provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act) and the Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (General Act on Exceptional Medical Expenses) concerning liability for the payment of
contributions
shall apply to the persons referred to in point (a) and the members of their families.

...ubezpieczeniu od szczególnych kosztów medycznych), dotyczące odpowiedzialności za opłacanie
składek
, stosuje się do osób, o których mowa w lit. a), oraz członków ich rodzin.

...on General Insurance Against Special Medical Expenses) concerning liability for the payment of
contributions
shall apply to the persons referred to under point (a) and the members of their famili
Przepisy Zorgverzekeringswet (ustawy o ubezpieczeniach zdrowotnych) oraz Algemene wet bijzondere ziektekosten (ustawy o ogólnym ubezpieczeniu od szczególnych kosztów medycznych), dotyczące odpowiedzialności za opłacanie
składek
, stosuje się do osób, o których mowa w lit. a), oraz członków ich rodzin.

The provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act) and the Algemene wet bijzondere ziektekosten (Law on General Insurance Against Special Medical Expenses) concerning liability for the payment of
contributions
shall apply to the persons referred to under point (a) and the members of their families.

...medycznych (Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten) dotyczące odpowiedzialności za opłacanie
składek
, stosuje się do osób, o których mowa w lit. a) oraz członków ich rodzin.

...Ziektekosten (General Act on Exceptional Medical Expenses) concerning liability for the payment of
contributions
shall apply to the persons referred to in point (a) and the members of their...
Przepisy ustawy o ubezpieczeniach zdrowotnych (Zorgverzekeringswet) oraz powszechnej ustawy o szczególnych kosztach medycznych (Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten) dotyczące odpowiedzialności za opłacanie
składek
, stosuje się do osób, o których mowa w lit. a) oraz członków ich rodzin.

The provisions of the Zorgverzekeringswet (Health Care Insurance Act) and the Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten (General Act on Exceptional Medical Expenses) concerning liability for the payment of
contributions
shall apply to the persons referred to in point (a) and the members of their families.

Art. 3–5 rozporządzenia (WE) nr 1981/2006 dotyczące
składek
stosuje się nadal w odniesieniu do wnioskodawców, którzy otrzymali od właściwego organu krajowego poświadczenie otrzymania wniosku o...

Articles 3 to 5 of Regulation (EC) No 1981/2006 on
financial contributions
shall continue to apply to applicants who have received the acknowledgement of the application for an authorisation by the...
Art. 3–5 rozporządzenia (WE) nr 1981/2006 dotyczące
składek
stosuje się nadal w odniesieniu do wnioskodawców, którzy otrzymali od właściwego organu krajowego poświadczenie otrzymania wniosku o wydanie zezwolenia zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 przed wejściem w życie niniejszego rozporządzenia.

Articles 3 to 5 of Regulation (EC) No 1981/2006 on
financial contributions
shall continue to apply to applicants who have received the acknowledgement of the application for an authorisation by the national competent authority according to Regulation (EC) No 1829/2003 before the entry into force of this Regulation.

Urząd uznał, że proponowane zastosowanie obniżonych
składek
stawek w strefie 2, 3 i 4 dotyczyło bardzo szerokiego zakresu sektorów gospodarki oraz przedsiębiorstw.

The Authority considered that the proposed application of reduced
social security
rates in Zones 2, 3 and 4 covered a very broad range of economic sectors and undertakings.
Urząd uznał, że proponowane zastosowanie obniżonych
składek
stawek w strefie 2, 3 i 4 dotyczyło bardzo szerokiego zakresu sektorów gospodarki oraz przedsiębiorstw.

The Authority considered that the proposed application of reduced
social security
rates in Zones 2, 3 and 4 covered a very broad range of economic sectors and undertakings.

21 Jendostka powinna dokonać wyliczenia przyszłych minimalnych
składek
finansowych wymaganych w związku z przyszłym rozliczeniem świadczeń biorąc pod uwagę wpływ istniejących nadwyżek na podstawę...

21 An entity shall calculate the future minimum funding
contributions
required in respect of the future accrual of benefits taking into account the effect of any existing surplus on the minimum...
21 Jendostka powinna dokonać wyliczenia przyszłych minimalnych
składek
finansowych wymaganych w związku z przyszłym rozliczeniem świadczeń biorąc pod uwagę wpływ istniejących nadwyżek na podstawę minimalnych wymogów finansowania.

21 An entity shall calculate the future minimum funding
contributions
required in respect of the future accrual of benefits taking into account the effect of any existing surplus on the minimum funding requirement basis.

oszacowane minimalne
składki
finansowe wymagane w związku z przyszłym rozliczeniem świadczeń w danym roku.

the estimated minimum funding
contributions
required in respect of the future accrual of benefits in that year.
oszacowane minimalne
składki
finansowe wymagane w związku z przyszłym rozliczeniem świadczeń w danym roku.

the estimated minimum funding
contributions
required in respect of the future accrual of benefits in that year.

zobowiązanie członków do wpłacania
składek
finansowych potrzebnych do finansowania organizacji producentów;

the imposition on members of financial
contributions
needed to finance the producer organisation;
zobowiązanie członków do wpłacania
składek
finansowych potrzebnych do finansowania organizacji producentów;

the imposition on members of financial
contributions
needed to finance the producer organisation;

...Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii w programach wspólnotowych, zwłaszcza w kwestii wpłacanych
składek
finansowych, powinny zostać określone przez Komisję w imieniu Wspólnoty.

...of the Former Yugoslav Republic of Macedonia in the Community programmes, including the financial
contribution
payable, should be determined by the Commission on behalf of the Community.
Szczegółowe zasady i warunki stosowane odnośnie do udziału Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii w programach wspólnotowych, zwłaszcza w kwestii wpłacanych
składek
finansowych, powinny zostać określone przez Komisję w imieniu Wspólnoty.

The specific terms and conditions regarding the participation of the Former Yugoslav Republic of Macedonia in the Community programmes, including the financial
contribution
payable, should be determined by the Commission on behalf of the Community.

...udziału Bośni i Hercegowiny w programach wspólnotowych, w szczególności w kwestii wpłacanych
składek
finansowych, powinny zostać określone przez Komisję w imieniu Wspólnoty.

...the participation of Bosnia and Herzegovina in the Community programmes, including the financial
contribution
payable, should be determined by the Commission on behalf of the Community.
Szczegółowe zasady i warunki dotyczące udziału Bośni i Hercegowiny w programach wspólnotowych, w szczególności w kwestii wpłacanych
składek
finansowych, powinny zostać określone przez Komisję w imieniu Wspólnoty.

The specific terms and conditions regarding the participation of Bosnia and Herzegovina in the Community programmes, including the financial
contribution
payable, should be determined by the Commission on behalf of the Community.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich