Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: składany
...dla art. 7 dyrektywy 91/414/EWG państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy nie przyjmuje
składanych
dodatkowych informacji po dniu 31 sierpnia 2008 r.

Without prejudice to Article 7 of Directive 91/414/EEC, the rapporteur Member State
shall
not accept the
submission
of additional information after 31 August 2008.
Bez uszczerbku dla art. 7 dyrektywy 91/414/EWG państwo członkowskie pełniące rolę sprawozdawcy nie przyjmuje
składanych
dodatkowych informacji po dniu 31 sierpnia 2008 r.

Without prejudice to Article 7 of Directive 91/414/EEC, the rapporteur Member State
shall
not accept the
submission
of additional information after 31 August 2008.

...sprzętu mogli korzystać z gwarancji ubezpieczeniowej od ryzyka kursowego, jeśli ich wnioski
składane
były po dacie podpisania umów na dostawy.

...since the suppliers were able to obtain the exchange rate guarantee even if their application was
made
after the date when the contract was signed.
Po trzecie, Komisja miała wątpliwości, czy środek zawiera element zachęty, ponieważ producenci sprzętu mogli korzystać z gwarancji ubezpieczeniowej od ryzyka kursowego, jeśli ich wnioski
składane
były po dacie podpisania umów na dostawy.

Thirdly, the Commission was uncertain as to whether the measure had an incentive effect, since the suppliers were able to obtain the exchange rate guarantee even if their application was
made
after the date when the contract was signed.

W pojeździe znajduje się liczba (P) miejsc siedzących, innych niż siedzenia
składane
, odpowiadających wymogom ppkt 7.7.8.

There shall be on the vehicle a number (P) of seating places, other than
folding
seats,
which
conform to the requirements of paragraph 7.7.8.
W pojeździe znajduje się liczba (P) miejsc siedzących, innych niż siedzenia
składane
, odpowiadających wymogom ppkt 7.7.8.

There shall be on the vehicle a number (P) of seating places, other than
folding
seats,
which
conform to the requirements of paragraph 7.7.8.

W pojeździe znajduje się liczba (P) miejsc siedzących, innych niż siedzenia
składane
, odpowiadających wymogom pkt 7.7.8.

There shall be on the vehicle a number (P) of seating places, other than
folding
seats,
which
conform to the requirements of paragraph 7.7.8.
W pojeździe znajduje się liczba (P) miejsc siedzących, innych niż siedzenia
składane
, odpowiadających wymogom pkt 7.7.8.

There shall be on the vehicle a number (P) of seating places, other than
folding
seats,
which
conform to the requirements of paragraph 7.7.8.

We wniosku
składanym
Komisji dane państwo członkowskie uzasadnia konieczność odstępstwa, o którym mowa w art. 76 ust. 3 i art. 77 ust. 2, przedstawiając informacje niezbędne do stwierdzenia:

In its request
submitted
to the Commission, the Member State shall justify the necessity of the derogation referred to in Article 76(3) and Article 77(2) by providing information necessary to...
We wniosku
składanym
Komisji dane państwo członkowskie uzasadnia konieczność odstępstwa, o którym mowa w art. 76 ust. 3 i art. 77 ust. 2, przedstawiając informacje niezbędne do stwierdzenia:

In its request
submitted
to the Commission, the Member State shall justify the necessity of the derogation referred to in Article 76(3) and Article 77(2) by providing information necessary to establish:

Wnioskowi
składanemu
Komisji o wydanie licencji oraz specjalnego zezwolenia połowowego pochodzacemu od organu państwa trzeciego towarzyszą następujące informacje:

...the Commission for a licence and special fishing permit from an authority of a third country shall
be
accompanied by the following information:
Wnioskowi
składanemu
Komisji o wydanie licencji oraz specjalnego zezwolenia połowowego pochodzacemu od organu państwa trzeciego towarzyszą następujące informacje:

An application to the Commission for a licence and special fishing permit from an authority of a third country shall
be
accompanied by the following information:

...z wykonania interwencji IFOR przewidzianym w art. 37 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999,
składanym
Komisji w 2007 r., rozdział o transferze statków zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. d) niniejsze

...in Article 37 of Regulation (EC) No 1260/1999 on the implementation of the FIFG intervention and
submitted
to the Commission in 2007, a section on transfers of vessels pursuant to Article 7(3)(d) o
Państwa Członkowskie zawierają w rocznym sprawozdaniu z wykonania interwencji IFOR przewidzianym w art. 37 rozporządzenia (WE) nr 1260/1999,
składanym
Komisji w 2007 r., rozdział o transferze statków zgodnie z art. 7 ust. 3 lit. d) niniejszego rozporządzenia.”.

Member States shall include in the annual report provided for in Article 37 of Regulation (EC) No 1260/1999 on the implementation of the FIFG intervention and
submitted
to the Commission in 2007, a section on transfers of vessels pursuant to Article 7(3)(d) of this Regulation.’

procedury poświadczania
składanych
Komisji wniosków o płatność okresową;

procedures for certifying interim payment applications to the Commission;
procedury poświadczania
składanych
Komisji wniosków o płatność okresową;

procedures for certifying interim payment applications to the Commission;

Procedury poświadczania
składanych
Komisji wniosków o płatność okresową.

Procedures for certifying interim payment applications to the Commission.
Procedury poświadczania
składanych
Komisji wniosków o płatność okresową.

Procedures for certifying interim payment applications to the Commission.

...rolnych, w których zwierzęta są trzymane w celach hodowlanych [5] stanowi, że sprawozdania
składane
Komisji przez państwa członkowskie na mocy dyrektywy 98/58/WE dotyczą cieląt, świń i kur ni

...animals are kept for farming purposes [5] provides that the reports which the Member States are to
submit
to the Commission pursuant to Directive 98/58/EC are to cover calves, pigs and laying hens.
Decyzja Komisji 2000/50/WE z dnia 17 grudnia 1999 r. dotycząca minimalnych wymagań dotyczących kontroli gospodarstw rolnych, w których zwierzęta są trzymane w celach hodowlanych [5] stanowi, że sprawozdania
składane
Komisji przez państwa członkowskie na mocy dyrektywy 98/58/WE dotyczą cieląt, świń i kur niosek.

Commission Decision 2000/50/EC of 17 December 1999 concerning minimum requirements for the inspection of holdings on which animals are kept for farming purposes [5] provides that the reports which the Member States are to
submit
to the Commission pursuant to Directive 98/58/EC are to cover calves, pigs and laying hens.

Sprawozdania
składane
Komisji przez państwa członkowskie

Reporting by Member States to the Commission
Sprawozdania
składane
Komisji przez państwa członkowskie

Reporting by Member States to the Commission

...okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 31 grudnia 2005 r. Kolejne sprawozdania powinny być
składane
Komisji dnia 30 czerwca każdego roku i powinny one obejmować cały poprzedzający je rok kale

...should cover the period from 1 January 2005 to 31 December 2005. Subsequent reports should be
submitted
to the Commission by 30 June each year and should cover the preceding calendar year from 1
Pierwsze sprawozdanie powinno zatem obejmować okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 30 kwietnia 2005 r., drugie zaś, z terminem złożenia dnia 30 czerwca 2006 r., powinno obejmować okres od dnia 1 stycznia 2005 r. do dnia 31 grudnia 2005 r. Kolejne sprawozdania powinny być
składane
Komisji dnia 30 czerwca każdego roku i powinny one obejmować cały poprzedzający je rok kalendarzowy, od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia.

The first report should therefore cover the period from 1 January 2005 to 30 April 2005, and the second report, due by 30 June 2006, should cover the period from 1 January 2005 to 31 December 2005. Subsequent reports should be
submitted
to the Commission by 30 June each year and should cover the preceding calendar year from 1 January to 31 December.

...sprawozdawczego, wystarczające jest, aby tego rodzaju informacje były zawarte w sprawozdaniach
składanych
Komisji zgodnie z art. 17 dyrektywy 94/62/WE.

...on the Member States, it is sufficient that such information is included in the reports to be
submitted
to the Commission under Article 17 of Directive 94/62/EC.
Aby uniknąć zwiększenia obecnych obciążeń administracyjnych poprzez nałożenie na państwa członkowskie szczególnego obowiązku sprawozdawczego, wystarczające jest, aby tego rodzaju informacje były zawarte w sprawozdaniach
składanych
Komisji zgodnie z art. 17 dyrektywy 94/62/WE.

In order not to increase the existing administrative burden by imposing a specific reporting obligation on the Member States, it is sufficient that such information is included in the reports to be
submitted
to the Commission under Article 17 of Directive 94/62/EC.

...i dobrostanu zwierząt [7], informacje mogą być przekazywane w ramach rocznego sprawozdania
składanego
Komisji zgodnie z art. 44 rozporządzenia (WE) nr 882/2004.

...animal welfare rules [7], the information can be transmitted as part of the annual report to be
submitted
to the Commission pursuant to Article 44 of Regulation (EC) No 882/2004.
Po wykonaniu wieloletniego krajowego planu kontroli, o którym mowa w art. 41 i 42 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt [7], informacje mogą być przekazywane w ramach rocznego sprawozdania
składanego
Komisji zgodnie z art. 44 rozporządzenia (WE) nr 882/2004.

After the implementation of the multi-annual national control plans referred to in Articles 41 and 42 of Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules [7], the information can be transmitted as part of the annual report to be
submitted
to the Commission pursuant to Article 44 of Regulation (EC) No 882/2004.

...do dnia 31 marca każdego roku dla środków spożywczych, a dla pasz w ramach rocznego sprawozdania
składanego
Komisji zgodnie z art. 22 ust. 2 dyrektywy Rady 95/53/WE [6]. W przypadku gdy informacja

...4 by 31 March of each year at the latest for foodstuffs and as part of the annual report to be
submitted
to the Commission pursuant to Article 22(2) of Council Directive 95/53/EC [6] for feedings
Państwom członkowskim przekazywanie informacji, o których mowa w pkt 4, najpóźniej do dnia 31 marca każdego roku dla środków spożywczych, a dla pasz w ramach rocznego sprawozdania
składanego
Komisji zgodnie z art. 22 ust. 2 dyrektywy Rady 95/53/WE [6]. W przypadku gdy informacja dotyczy bezpośrednio pozostałych państw członkowskich, powinna być ona przekazana niezwłocznie.

That Member States transmit the information referred to in point 4 by 31 March of each year at the latest for foodstuffs and as part of the annual report to be
submitted
to the Commission pursuant to Article 22(2) of Council Directive 95/53/EC [6] for feedingstuffs, except where the information is of immediate relevance for the other Member States in which case it should be transmitted immediately.

wnioski o późniejsze finansowanie,
składane
Komisji zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. c) przez Państwa Członkowskie niewymienione w lit. a) tego ustępu są przyjmowane pro rata z zastosowaniem kwoty...

applications for further funding
sent
to the Commission under Article 16(1)(c) by the Member States not referred to in point (a) of this paragraph shall be accepted on a pro rata basis by using the...
wnioski o późniejsze finansowanie,
składane
Komisji zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. c) przez Państwa Członkowskie niewymienione w lit. a) tego ustępu są przyjmowane pro rata z zastosowaniem kwoty dostępnej po odjęciu w stosunku do wszystkich Państw Członkowskich łącznej kwoty zgłoszonej zgodnie z art. 16 ust. 1 lit. a) i b) i przyjętej oraz całkowitej kwoty przyjętej na mocy lit. a) tego ustępu;

applications for further funding
sent
to the Commission under Article 16(1)(c) by the Member States not referred to in point (a) of this paragraph shall be accepted on a pro rata basis by using the available appropriations once the amounts for all Member States notified under Article 16(1)(a) and (b) and accepted and the total of the amounts accepted under point (a) of this paragraph have together been deducted;

...w których zgłoszenie dokonywane jest przez więcej niż jedną ze stron, tajemnice handlowe mogą być
składane
oddzielnie i przywoływane w zgłoszeniu jako załącznik.

...cases where the notification is completed by more than one of the parties, business secrets may be
submitted
under separate cover, and referred to in the notification as an annex.
W przypadku połączeń lub wspólnych przejęć, lub w innych przypadkach, w których zgłoszenie dokonywane jest przez więcej niż jedną ze stron, tajemnice handlowe mogą być
składane
oddzielnie i przywoływane w zgłoszeniu jako załącznik.

In the case of mergers or joint acquisitions, or in other cases where the notification is completed by more than one of the parties, business secrets may be
submitted
under separate cover, and referred to in the notification as an annex.

Oferty są
składane
oddzielnie, z podziałem na miejsca przeznaczenia, dla każdego z kodów produktów, o których mowa w art. 1.

Tenders shall be
submitted
separately, by destination, for one of the product codes referred to in Article 1.
Oferty są
składane
oddzielnie, z podziałem na miejsca przeznaczenia, dla każdego z kodów produktów, o których mowa w art. 1.

Tenders shall be
submitted
separately, by destination, for one of the product codes referred to in Article 1.

Wnioski
składane
bezpośrednio do właściwych organów

Direct requests to competent authorities
Wnioski
składane
bezpośrednio do właściwych organów

Direct requests to competent authorities

Właściwe władze Państwa Członkowskiego, w którym wniosek o pozwolenie na przywóz jest
składany
, mogą wymagać tłumaczenia świadectwa.

The competent authorities of the Member State in which the import licence application is
submitted
may require a translation of the certificate to be provided.
Właściwe władze Państwa Członkowskiego, w którym wniosek o pozwolenie na przywóz jest
składany
, mogą wymagać tłumaczenia świadectwa.

The competent authorities of the Member State in which the import licence application is
submitted
may require a translation of the certificate to be provided.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich