Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sięgać
...złożona pierwsza deklaracja, FT była już świadkiem znaczącego obniżenia swego ratingu, miała dług
sięgający
około 70 miliardów euro, a rynek wiedział, że przedsiębiorstwo to musi dotrzymać pewnych...

At the time of the first declaration, France Télécom had already seen its credit rating fall strongly, its debt came to approximately EUR 70 billion, and the market knew that it had to meet certain...
W istocie, w okresie, gdy została złożona pierwsza deklaracja, FT była już świadkiem znaczącego obniżenia swego ratingu, miała dług
sięgający
około 70 miliardów euro, a rynek wiedział, że przedsiębiorstwo to musi dotrzymać pewnych ważnych terminów płatności z końcem roku 2002 i z początkiem roku 2003, a także sfinansować poważne przedsięwzięcie na koniec roku 2003.

At the time of the first declaration, France Télécom had already seen its credit rating fall strongly, its debt came to approximately EUR 70 billion, and the market knew that it had to meet certain important maturities at the end of 2002/beginning of 2003 and to cover a substantial financing need before the end of 2003.

Jednakże, poziom ten wzrósł niemal dziesięciokrotnie w latach 2002–2004,
sięgając
około 30 jednostek.

However, they have increased almost tenfold between 2002 and 2004,
reaching
around 30 units.
Jednakże, poziom ten wzrósł niemal dziesięciokrotnie w latach 2002–2004,
sięgając
około 30 jednostek.

However, they have increased almost tenfold between 2002 and 2004,
reaching
around 30 units.

Ilości wywozu z Makau do Wspólnoty w OD w rzeczywistości przekraczały 4,5 mln par,
sięgając
około 10 mln par.

The volume exported in the IP from Macao to the Community was in fact higher than 4,5 million pairs (around 10 million pairs).
Ilości wywozu z Makau do Wspólnoty w OD w rzeczywistości przekraczały 4,5 mln par,
sięgając
około 10 mln par.

The volume exported in the IP from Macao to the Community was in fact higher than 4,5 million pairs (around 10 million pairs).

...w ostatnich latach ze względu na utratę konkurencyjności kosztowej, a Komisja prognozuje
sięgający
około 6 % PKB deficyt na rachunku obrotów bieżących w 2008 r. i nieco mniejszy w roku 2009

External balances have weakened in recent years due to losses in cost competitiveness and a current account deficit (of around 6 % of GDP) is projected by the Commission for 2008 and somewhat smaller...
Salda wymiany handlowej uległy pogorszeniu w ostatnich latach ze względu na utratę konkurencyjności kosztowej, a Komisja prognozuje
sięgający
około 6 % PKB deficyt na rachunku obrotów bieżących w 2008 r. i nieco mniejszy w roku 2009.

External balances have weakened in recent years due to losses in cost competitiveness and a current account deficit (of around 6 % of GDP) is projected by the Commission for 2008 and somewhat smaller for 2009.

...zysku wyniosłoby od 7 do 8 punktów procentowych, co w przypadku dwóch z nich spowodowałoby straty
sięgające
około 5 %.

For the companies in question, the deterioration of their profit margin would be in the
range
of between 7 to 8 percentage points, which for two of them would trigger losses of around 5 %.
W odniesieniu do wspomnianych przedsiębiorstw zmniejszenie się ich marży zysku wyniosłoby od 7 do 8 punktów procentowych, co w przypadku dwóch z nich spowodowałoby straty
sięgające
około 5 %.

For the companies in question, the deterioration of their profit margin would be in the
range
of between 7 to 8 percentage points, which for two of them would trigger losses of around 5 %.

Dlatego też ich sprzedaż na rynku WE
sięga
około jednej dziesiątej poziomu sprzedaży RWP.

This is why their sales volume is around one tenth of HPT sales in the EC market.
Dlatego też ich sprzedaż na rynku WE
sięga
około jednej dziesiątej poziomu sprzedaży RWP.

This is why their sales volume is around one tenth of HPT sales in the EC market.

...takie zjawiska będą przypuszczalnie jeszcze bardziej gwałtowne i złożone i będą mieć daleko
sięgające
i dłużej odczuwalne konsekwencje wynikające w szczególności ze zmiany klimatu oraz potencj

In view of the significant increase in the numbers and severity of natural and man-made disasters in recent years and in a situation where future disasters will be more extreme and more complex with...
Ze względu na znaczny wzrost w ostatnich latach liczby i rozmiarów klęsk żywiołowych i katastrof spowodowanych przez człowieka oraz w obliczu sytuacji, w której przyszłe takie zjawiska będą przypuszczalnie jeszcze bardziej gwałtowne i złożone i będą mieć daleko
sięgające
i dłużej odczuwalne konsekwencje wynikające w szczególności ze zmiany klimatu oraz potencjalnej interakcji między szeregiem zagrożeń naturalnych i technologicznych, coraz większego znaczenia nabiera zintegrowane podejście do kwestii zarządzania klęskami i katastrofami.

In view of the significant increase in the numbers and severity of natural and man-made disasters in recent years and in a situation where future disasters will be more extreme and more complex with far-reaching and longer-term consequences as a result, in particular, of climate change and the potential interaction between several natural and technological hazards, an integrated approach to disaster management is increasingly important.

W przeciwieństwie do tego restrukturyzację opiera się na realistycznym, spójnym i daleko
sięgającym
planie odtworzenia długoterminowej rentowności przedsiębiorstwa.

Restructuring, on the other hand, is based on a feasible, coherent and far‐
reaching
plan to restore a firm's long-term viability.
W przeciwieństwie do tego restrukturyzację opiera się na realistycznym, spójnym i daleko
sięgającym
planie odtworzenia długoterminowej rentowności przedsiębiorstwa.

Restructuring, on the other hand, is based on a feasible, coherent and far‐
reaching
plan to restore a firm's long-term viability.

Po drugie, władze belgijskie uważają, że udział IFB na rynku logistyki
sięga
znacznie poniżej 5 %, w przypadku gdyby ograniczyć zasięg geograficzny tego rynku do terytorium Belgii.

Second, the Belgian authorities consider that IFB’s share of the logistics market is well below 5 %, if the geographical extent of this market is limited to Belgian territory.
Po drugie, władze belgijskie uważają, że udział IFB na rynku logistyki
sięga
znacznie poniżej 5 %, w przypadku gdyby ograniczyć zasięg geograficzny tego rynku do terytorium Belgii.

Second, the Belgian authorities consider that IFB’s share of the logistics market is well below 5 %, if the geographical extent of this market is limited to Belgian territory.

„Diagonalna” określa typ budowy opony pneumatycznej, w którym warstwy kordu
sięgają
do stopki (kołnierza) opony i są ułożone na przemian pod kątami znacznie mniejszymi niż 90 ° w stosunku do osi...

‘Diagonal’ or ‘bias-ply’ describes a pneumatic-tyre structure in which the ply cords
extend
to the beads and are laid at alternate angles substantially less than 90 ° to the centreline of the tread;
„Diagonalna” określa typ budowy opony pneumatycznej, w którym warstwy kordu
sięgają
do stopki (kołnierza) opony i są ułożone na przemian pod kątami znacznie mniejszymi niż 90 ° w stosunku do osi bieżnika;

‘Diagonal’ or ‘bias-ply’ describes a pneumatic-tyre structure in which the ply cords
extend
to the beads and are laid at alternate angles substantially less than 90 ° to the centreline of the tread;

„Diagonalna” określa typ budowy opony pneumatycznej, w którym warstwy kordu
sięgają
do stopki (kołnierza) opony i są ułożone na przemian pod kątami znacznie mniejszymi niż 90 ° w stosunku do osi...

‘Diagonal’ or ‘bias-ply’ describes a pneumatic-tyre structure in which the ply cords
extend
to the beads and are laid at alternate angles of substantially less than 90 ° to the centre line of the...
„Diagonalna” określa typ budowy opony pneumatycznej, w którym warstwy kordu
sięgają
do stopki (kołnierza) opony i są ułożone na przemian pod kątami znacznie mniejszymi niż 90 ° w stosunku do osi bieżnika;

‘Diagonal’ or ‘bias-ply’ describes a pneumatic-tyre structure in which the ply cords
extend
to the beads and are laid at alternate angles of substantially less than 90 ° to the centre line of the tread;

...ustalany przez utworzenie trzech wirtualnych promieni rozpoczynających się w punkcie rozwidlenia i
sięgających
do końca każdej odnogi.

...minutiae is determined by constructing three virtual rays originating at the bifurcation point and
extending
to the end of each leg.
Kąt minucji jest ustalany przez utworzenie trzech wirtualnych promieni rozpoczynających się w punkcie rozwidlenia i
sięgających
do końca każdej odnogi.

The angle of the minutiae is determined by constructing three virtual rays originating at the bifurcation point and
extending
to the end of each leg.

...jednak zostać zastąpiony przez fartuch przeciwdeszczowy, w którym to przypadku fartuch ten musi
sięgać
do górnej części błotnika (lub części równoważnej).

However, the rear extremity may be replaced by the rain flap, in which case this must
extend
to the upper part of the mudguard (or equivalent component).
Tylny kraniec może jednak zostać zastąpiony przez fartuch przeciwdeszczowy, w którym to przypadku fartuch ten musi
sięgać
do górnej części błotnika (lub części równoważnej).

However, the rear extremity may be replaced by the rain flap, in which case this must
extend
to the upper part of the mudguard (or equivalent component).

Żaden punkt infrastruktury nie może
sięgać
do wnętrza skrajni określonej przez UK1 [D].

No point on the infrastructure shall
intrude
into the gauge line defined by UK1[D].
Żaden punkt infrastruktury nie może
sięgać
do wnętrza skrajni określonej przez UK1 [D].

No point on the infrastructure shall
intrude
into the gauge line defined by UK1[D].

Żadna część trzonka za płaszczyzną odniesienia nie może
sięgać
do wnętrza kąta α2 pokazanego na rysunku 1 karty danych P13W/1.

No part of the cap
beyond
the reference plane shall
interfere
with angle α2 as shown in Figure 1 on sheet P13W/1.
Żadna część trzonka za płaszczyzną odniesienia nie może
sięgać
do wnętrza kąta α2 pokazanego na rysunku 1 karty danych P13W/1.

No part of the cap
beyond
the reference plane shall
interfere
with angle α2 as shown in Figure 1 on sheet P13W/1.

Żadna część trzonka za płaszczyzną odniesienia nie może
sięgać
do wnętrza kąta α2 pokazanego na rysunku 1 karty danych PSX26W/1.

No part of the cap
beyond
the reference plane shall
interfere
with angle α2 as shown in Figure 1 on sheet PSX26W/1.
Żadna część trzonka za płaszczyzną odniesienia nie może
sięgać
do wnętrza kąta α2 pokazanego na rysunku 1 karty danych PSX26W/1.

No part of the cap
beyond
the reference plane shall
interfere
with angle α2 as shown in Figure 1 on sheet PSX26W/1.

Żadna część trzonka za płaszczyzną odniesienia nie może
sięgać
do wnętrza kąta α.

No part of the cap
beyond
the reference plane shall
interfere
with angle α.
Żadna część trzonka za płaszczyzną odniesienia nie może
sięgać
do wnętrza kąta α.

No part of the cap
beyond
the reference plane shall
interfere
with angle α.

Projekt jest częścią (
sięgającej
do 2020 r.) strategii rozwoju, zawartej w planie przeglądowym transeuropejskiej sieci komunikacyjnej z 2004 r. Strategia zakłada rozwój lotniska określonego jako...

The envisaged project forms part of the strategy for the development of the airport contained in the Trans-European Transport Network Outline Plan (2020 horizon) from 2004 as a ‘Community connecting...
Projekt jest częścią (
sięgającej
do 2020 r.) strategii rozwoju, zawartej w planie przeglądowym transeuropejskiej sieci komunikacyjnej z 2004 r. Strategia zakłada rozwój lotniska określonego jako wspólnotowego punktu połączeń lotniczych.

The envisaged project forms part of the strategy for the development of the airport contained in the Trans-European Transport Network Outline Plan (2020 horizon) from 2004 as a ‘Community connecting point’.

...i innych celów naukowych, o masie ciała u osobników dorosłych zazwyczaj nieprzekraczającej 60 kg,
sięgającej
do 150 kg u niektórych odmian.

...and other scientific purposes and with an adult body weight typically not exceeding 60 kg, but
can
be as
high
as 150 kg in some strains.
Do celów niniejszego załącznika świnka miniaturowa oznacza rasę małych świń wykorzystywanych do celów doświadczalnych i innych celów naukowych, o masie ciała u osobników dorosłych zazwyczaj nieprzekraczającej 60 kg,
sięgającej
do 150 kg u niektórych odmian.

For the purpose of this annex, the mini-pig is considered as a small pig breed for usage for experimental and other scientific purposes and with an adult body weight typically not exceeding 60 kg, but
can
be as
high
as 150 kg in some strains.

w przypadku osi pojedynczej lub zestawu wieloosiowego, przednia krawędź (C) musi
sięgać
do przodu aż do linii O-Z, gdzie Θ (theta) wynosi nie więcej niż 45° ponad płaszczyzną poziomą.

in the case of a single or multiple axle, the forward edge (C) must
extend
forwards to
reach
a line O-Z where Θ (theta) is no more than 45° above the horizontal.
w przypadku osi pojedynczej lub zestawu wieloosiowego, przednia krawędź (C) musi
sięgać
do przodu aż do linii O-Z, gdzie Θ (theta) wynosi nie więcej niż 45° ponad płaszczyzną poziomą.

in the case of a single or multiple axle, the forward edge (C) must
extend
forwards to
reach
a line O-Z where Θ (theta) is no more than 45° above the horizontal.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich