Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sięgać
...różniły się znacznie w zależności od nabywców, regionów, a także od okresów, przy czym różnica
sięgała
30 % w przypadku identycznych modeli produktu objętego postępowaniem.

...which differed significantly among different purchasers and regions, as well as time periods (
up
to 30 % for identical models of the product concerned).
Istniała faktycznie wyraźna struktura w zakresie ich cen eksportowych, które różniły się znacznie w zależności od nabywców, regionów, a także od okresów, przy czym różnica
sięgała
30 % w przypadku identycznych modeli produktu objętego postępowaniem.

Indeed, there was a clear pattern of their export prices which differed significantly among different purchasers and regions, as well as time periods (
up
to 30 % for identical models of the product concerned).

Przypomina się, że w odniesieniu do Turcji, której udział w rynku
sięgał
8,6 % w OD, margines dumpingu był ustalony poniżej progu de minimis.

It is recalled that with regard to Turkey, whose market share
amounted
to 8,6 % during the IP, the dumping margin established was below the de minimis threshold.
Przypomina się, że w odniesieniu do Turcji, której udział w rynku
sięgał
8,6 % w OD, margines dumpingu był ustalony poniżej progu de minimis.

It is recalled that with regard to Turkey, whose market share
amounted
to 8,6 % during the IP, the dumping margin established was below the de minimis threshold.

Przywóz z Turcji
sięgał
2161 ton w roku 2003 i zmniejszył się w badanym okresie o 42 % do 1247 ton w OD, osiągając udział w rynku o wartości 3 %.

Imports from Turkey
amounted
to 2161 tonnes in 2003 and decreased over the period considered by 42 % to 1247 tonnes in the IP, attaining a market share of 3 %.
Przywóz z Turcji
sięgał
2161 ton w roku 2003 i zmniejszył się w badanym okresie o 42 % do 1247 ton w OD, osiągając udział w rynku o wartości 3 %.

Imports from Turkey
amounted
to 2161 tonnes in 2003 and decreased over the period considered by 42 % to 1247 tonnes in the IP, attaining a market share of 3 %.

Na tej podstawie chińskie niewykorzystane moce produkcyjne
sięgałyby
74000 ton, co już samo w sobie niemal wystarczyłoby do zaspokojenia całkowitej konsumpcji UE (79813 ton).

On this basis, the Chinese spare capacity would
reach
74000 tonnes which in itself was almost sufficient to supply the total EU consumption (79813 tonnes).
Na tej podstawie chińskie niewykorzystane moce produkcyjne
sięgałyby
74000 ton, co już samo w sobie niemal wystarczyłoby do zaspokojenia całkowitej konsumpcji UE (79813 ton).

On this basis, the Chinese spare capacity would
reach
74000 tonnes which in itself was almost sufficient to supply the total EU consumption (79813 tonnes).

Istotnie, dostępne są znaczne moce
sięgające
200000 ton, co stanowi prawie 100 % konsumpcji wspólnotowej.

Indeed, significant capacities are available
reaching
more than 200000 tonnes which represents almost 100 % of Community consumption.
Istotnie, dostępne są znaczne moce
sięgające
200000 ton, co stanowi prawie 100 % konsumpcji wspólnotowej.

Indeed, significant capacities are available
reaching
more than 200000 tonnes which represents almost 100 % of Community consumption.

...produkcja światowa wynosi 381 tys. baryłek dziennie [12], w produkcji ropy naftowej na świecie
sięga
0,5 %, światowa dzienna produkcja Dong w wysokości 23 tys. baryłek ropy naftowej stanowi udzia

Looking at the 2009 share of the individual contracting entities operating in Denmark, the situation is as follows: with a worldwide production of 381 thousand [12] barrels per day, Mærsk has a share...
Analizując udział indywidualnych podmiotów zamawiających działających w Danii w 2009 r., sytuacja przedstawia się następująco: udział Mærsk, którego produkcja światowa wynosi 381 tys. baryłek dziennie [12], w produkcji ropy naftowej na świecie
sięga
0,5 %, światowa dzienna produkcja Dong w wysokości 23 tys. baryłek ropy naftowej stanowi udział wynoszący 0,029 % światowej produkcji ropy naftowej, zaś całkowita dzienna produkcja Hess wynosząca 11575 baryłek stanowi udział wynoszący 0,014 % światowej produkcji ropy naftowej.

Looking at the 2009 share of the individual contracting entities operating in Denmark, the situation is as follows: with a worldwide production of 381 thousand [12] barrels per day, Mærsk has a share of 0,5 % of oil production worldwide; Dong’s worldwide, daily production of 23 thousand barrels of oil gives it a market share amounting to 0,029 % of the global oil production; finally, Hess’ total production of 11575 barrels per day gives it a share of 0,014 % of oil production worldwide.

...w planie operacyjnym GNA są realne, ponieważ okres użytkowania sieci światłowodowych może
sięgać
30 lat lub nawet więcej.

Regarding the appraisal of the residual value of the network, the Dutch authorities argue that the estimate in GNA’s business plan is realistic, as the economic lifetime of fibre networks can be 30...
Odnośnie do oceny wartości końcowej sieci władze niderlandzkie argumentują, że szacunki przedstawione w planie operacyjnym GNA są realne, ponieważ okres użytkowania sieci światłowodowych może
sięgać
30 lat lub nawet więcej.

Regarding the appraisal of the residual value of the network, the Dutch authorities argue that the estimate in GNA’s business plan is realistic, as the economic lifetime of fibre networks can be 30 years or even more.

Temperatura sporadycznie osiąga 40 °C, a jej wahania mogą
sięgać
20 °C w ciągu jednego dnia i 50 °C w ciągu roku.

The temperature occasionally reaches 40 °C, sometimes varying by 20 °C over the course of a day and 50 °C over the year.
Temperatura sporadycznie osiąga 40 °C, a jej wahania mogą
sięgać
20 °C w ciągu jednego dnia i 50 °C w ciągu roku.

The temperature occasionally reaches 40 °C, sometimes varying by 20 °C over the course of a day and 50 °C over the year.

W istocie, termin podjęcia przez władze francuskie decyzji o inwestycji
sięga
12 lipca 2002 r., a ówczesne trudności finansowe Przedsiębiorstwa wystarczają, aby uznać rekapitalizację za pomoc państwa...

...dates from 12 July 2002 and France Télécom's financial difficulties on that date by themselves
point
to the recapitalisation being state aid, all the more so as the State took its investment deci
W istocie, termin podjęcia przez władze francuskie decyzji o inwestycji
sięga
12 lipca 2002 r., a ówczesne trudności finansowe Przedsiębiorstwa wystarczają, aby uznać rekapitalizację za pomoc państwa – tym bardziej, że państwo podjęło decyzję o inwestowaniu bez dokładnego zapoznania się z dokładną sytuacją ekonomicznej i finansową Przedsiębiorstwa i zanim przygotowany został plan finansowy.

The French authorities' decision to invest dates from 12 July 2002 and France Télécom's financial difficulties on that date by themselves
point
to the recapitalisation being state aid, all the more so as the State took its investment decision in ignorance of the Company's exact economic and financial situation and prior to the drawing-up of the financing plan.

Według informacji przekazanych przez Combus koszty utrzymania jednego autobusu w roku 2000
sięgały
70000 DKK.

According to information provided by Combus, Combus had maintenance costs
amounting
to DKK 70000 per bus in 2000.
Według informacji przekazanych przez Combus koszty utrzymania jednego autobusu w roku 2000
sięgały
70000 DKK.

According to information provided by Combus, Combus had maintenance costs
amounting
to DKK 70000 per bus in 2000.

...można wykluczyć, że są to moce znaczące i podobne do wolnych mocy współpracujących producentów,
sięgające
30 % produkcji.

...it cannot be excluded that this is also considerable, as the three cooperating producers had, on
average
, a spare capacity of 30 %.
Chociaż wolne moce produkcyjne tego producenta pozostają nieznane, nie można wykluczyć, że są to moce znaczące i podobne do wolnych mocy współpracujących producentów,
sięgające
30 % produkcji.

Although the spare capacity of this non-cooperating producer is unknown, it cannot be excluded that this is also considerable, as the three cooperating producers had, on
average
, a spare capacity of 30 %.

Planowany poziom inwestycji
sięgający
200000000 PLN wydawał się ewidentnie niewystarczający, biorąc pod uwagę to, że obiekty stoczni są w złym stanie, a ich wartość znacznie spadła.

The planned level of investment,
amounting
to PLN 200 million, was clearly insufficient, given that the yard’s facilities were in poor condition and had significantly depreciated.
Planowany poziom inwestycji
sięgający
200000000 PLN wydawał się ewidentnie niewystarczający, biorąc pod uwagę to, że obiekty stoczni są w złym stanie, a ich wartość znacznie spadła.

The planned level of investment,
amounting
to PLN 200 million, was clearly insufficient, given that the yard’s facilities were in poor condition and had significantly depreciated.

...produktu uległa obniżeniu od czasu wprowadzenia środków w życie, nie sposób zaprzeczyć, że cła
sięgające
66 %, które zostały następnie rozszerzone dla uwzględnienia przywozu z obejściem ceł, musi

...it should be noted that whilst it may be true that the consumer price of some models has gone
down
since the imposition of the measures, it cannot be denied that duties of
up
to 66 % which have
W odniesieniu do tego argumentu należy stwierdzić, że o ile być może prawdą jest, że cena detaliczna niektórych modeli produktu uległa obniżeniu od czasu wprowadzenia środków w życie, nie sposób zaprzeczyć, że cła
sięgające
66 %, które zostały następnie rozszerzone dla uwzględnienia przywozu z obejściem ceł, musiały spowodować wzrost cen.

Regarding this argument, it should be noted that whilst it may be true that the consumer price of some models has gone
down
since the imposition of the measures, it cannot be denied that duties of
up
to 66 % which have furthermore been extended to circumventing imports must have had an upward effect on price.

Gramatura zazwyczaj mieści się w granicach od 40 do 52 g/m2, ale może
sięgać
65 g/m2.

Weights usually range from 40 to 52 g/m2 but can be as
high
as 65 g/m2.
Gramatura zazwyczaj mieści się w granicach od 40 do 52 g/m2, ale może
sięgać
65 g/m2.

Weights usually range from 40 to 52 g/m2 but can be as
high
as 65 g/m2.

Dostęp statków wspólnotowych do wód i zasobów w strefie
sięgającej
25 mil morskich od linii podstawowych wokół Wysp Maltańskich (zwana dalej „strefą zarządzania”) regulowany jest w następujący sposób:

The access of Community vessels to the waters and resources in the zone
extending up
to 25 nautical miles from baselines around the Maltese islands (hereinafter the management zone) shall be...
Dostęp statków wspólnotowych do wód i zasobów w strefie
sięgającej
25 mil morskich od linii podstawowych wokół Wysp Maltańskich (zwana dalej „strefą zarządzania”) regulowany jest w następujący sposób:

The access of Community vessels to the waters and resources in the zone
extending up
to 25 nautical miles from baselines around the Maltese islands (hereinafter the management zone) shall be regulated as follows:

...z tym należy ją dostosować do poziomu ceny produktów klasy A. Twierdził on, że różnica w cenie
sięgała
25 %, a na poparcie swojego twierdzenia przedstawił kopie faktur oraz notowania cenowe.

...therefore also be adjusted to the price level of A-grade. It claimed that the price difference
amounted
to 25 % and provided copies of invoices and price quotations as supporting evidence.
Po ujawnieniu ostatecznych ustaleń jeden producent eksportujący objęty próbą twierdził, że część jego sprzedaży eksportowej, realizowanej za pośrednictwem niepowiązanego przedsiębiorstwa handlowego, obejmowała kombinację produktów klasy A i klasy B i w związku z tym należy ją dostosować do poziomu ceny produktów klasy A. Twierdził on, że różnica w cenie
sięgała
25 %, a na poparcie swojego twierdzenia przedstawił kopie faktur oraz notowania cenowe.

Following the final disclosure one sampled exporting producer came forward and claimed that parts of its export sales that were sold via an unrelated trader consisted of a combination of A-grade and B-grade and should therefore also be adjusted to the price level of A-grade. It claimed that the price difference
amounted
to 25 % and provided copies of invoices and price quotations as supporting evidence.

Według wyceny spółki koszty restrukturyzacji
sięgają
23050896 SKK.

According to the evaluation, the restructuring costs
amount to
SKK 23050896.
Według wyceny spółki koszty restrukturyzacji
sięgają
23050896 SKK.

According to the evaluation, the restructuring costs
amount to
SKK 23050896.

W OD różnica cen pomiędzy tureckimi a unijnymi producentami
sięgała
5,7 EUR (+/– 12,3 % cen UE), podczas gdy analogiczna różnica cen w przypadku Chin sięgała 14,5 EUR (+/– 31 %).

In the IP, the price differential between Turkish and Union producers prices
amounted
at EUR 5,7 (+/– 12,3 % of EU prices) while the corresponding price differential for China amounted at EUR 14,5...
W OD różnica cen pomiędzy tureckimi a unijnymi producentami
sięgała
5,7 EUR (+/– 12,3 % cen UE), podczas gdy analogiczna różnica cen w przypadku Chin sięgała 14,5 EUR (+/– 31 %).

In the IP, the price differential between Turkish and Union producers prices
amounted
at EUR 5,7 (+/– 12,3 % of EU prices) while the corresponding price differential for China amounted at EUR 14,5 (+/– 31 %).

...sięgała 5,7 EUR (+/– 12,3 % cen UE), podczas gdy analogiczna różnica cen w przypadku Chin
sięgała
14,5 EUR (+/– 31 %).

...amounted at EUR 5,7 (+/– 12,3 % of EU prices) while the corresponding price differential for China
amounted
at EUR 14,5 (+/– 31 %).
W OD różnica cen pomiędzy tureckimi a unijnymi producentami sięgała 5,7 EUR (+/– 12,3 % cen UE), podczas gdy analogiczna różnica cen w przypadku Chin
sięgała
14,5 EUR (+/– 31 %).

In the IP, the price differential between Turkish and Union producers prices amounted at EUR 5,7 (+/– 12,3 % of EU prices) while the corresponding price differential for China
amounted
at EUR 14,5 (+/– 31 %).

...Ace&Ace zamówienia na produkcję nagrań wideo (EEA/COM/10/001 – część 5) o pułapie budżetowym
sięgającym
1000000 EUR, w drodze procedury przetargu nieograniczonego;

...Agency awarded Ace&Ace a video-production contract (EEA/COM/10/001 – lot 5) with a budget ceiling
up
to EUR 1000000 following an open tendering procedure;
zauważa, że w 2011 r. Agencja udzieliła Ace&Ace zamówienia na produkcję nagrań wideo (EEA/COM/10/001 – część 5) o pułapie budżetowym
sięgającym
1000000 EUR, w drodze procedury przetargu nieograniczonego;

notes that in 2011, the Agency awarded Ace&Ace a video-production contract (EEA/COM/10/001 – lot 5) with a budget ceiling
up
to EUR 1000000 following an open tendering procedure;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich