Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: siedziba
...rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo kraju, w którym mieści się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the
State
where the
seat
of the ARTEMIS Joint Undertaking is
located
shall apply.
W sprawach nieuregulowanych niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo kraju, w którym mieści się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the
State
where the
seat
of the ARTEMIS Joint Undertaking is
located
shall apply.

...zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

The Governing Board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ARTEMIS Joint Undertaking;
Rada Zarządzająca zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

The Governing Board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ARTEMIS Joint Undertaking;

...zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

The Public Authorities Board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ARTEMIS Joint Undertaking;
Rada Władz Publicznych zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS.

The Public Authorities Board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ARTEMIS Joint Undertaking;

Siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa FCH mieści się w Brukseli w Belgii.

The
seat
of the FCH Joint Undertaking shall be located in Brussels, Belgium.
Siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa FCH mieści się w Brukseli w Belgii.

The
seat
of the FCH Joint Undertaking shall be located in Brussels, Belgium.

...niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo państwa
siedziby
wspólnego przedsiębiorstwa FCH.

...any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the State
where
the
seat
of the FCH Joint Undertaking is
located
shall apply.
W sprawach nieuregulowanych niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo państwa
siedziby
wspólnego przedsiębiorstwa FCH.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the State
where
the
seat
of the FCH Joint Undertaking is
located
shall apply.

W zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa FCH.

The meetings shall normally take place at the
Seat
of the FCH Joint Undertaking.
W zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa FCH.

The meetings shall normally take place at the
Seat
of the FCH Joint Undertaking.

Siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa IMI mieści się w Brukseli, w Belgii.

The
seat
of the IMI Joint Undertaking shall be located in Brussels, Belgium.
Siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa IMI mieści się w Brukseli, w Belgii.

The
seat
of the IMI Joint Undertaking shall be located in Brussels, Belgium.

...lub innymi aktami prawa wspólnotowego zastosowanie ma prawo państwa, w którym znajduje się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa IMI.

...not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the State where the
seat
of the IMI Joint Undertaking is
located
shall apply.
Do wszystkich spraw nieobjętych niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego zastosowanie ma prawo państwa, w którym znajduje się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa IMI.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the State where the
seat
of the IMI Joint Undertaking is
located
shall apply.

Siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC mieści się w Brukseli w Belgii.

The
seat
of the ENIAC Joint Undertaking shall be located in Brussels, Belgium.
Siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC mieści się w Brukseli w Belgii.

The
seat
of the ENIAC Joint Undertaking shall be located in Brussels, Belgium.

...rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo kraju, w którym mieści się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the
State
where the
seat
of the ENIAC Joint Undertaking is
located
shall apply.
W sprawach nieuregulowanych niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawa wspólnotowego stosuje się prawo kraju, w którym mieści się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the
State
where the
seat
of the ENIAC Joint Undertaking is
located
shall apply.

...zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

the governing board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ENIAC Joint Undertaking;
Rada Zarządzająca zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

the governing board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ENIAC Joint Undertaking;

...zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

the public authorities board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ENIAC Joint Undertaking;
Rada Władz Publicznych zbiera się co najmniej dwa razy w roku; w zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC.

the public authorities board shall meet at least twice a year, normally at the
seat
of the ENIAC Joint Undertaking;

Siedzibą
wspólnego przedsiębiorstwa „Czyste niebo” powinna być Bruksela (Belgia).

The Clean Sky Joint Undertaking should be
established
in Brussels, Belgium.
Siedzibą
wspólnego przedsiębiorstwa „Czyste niebo” powinna być Bruksela (Belgia).

The Clean Sky Joint Undertaking should be
established
in Brussels, Belgium.

...innymi aktami prawnymi prawa wspólnotowego ma zastosowanie prawo państwa, w którym znajduje się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa „Czyste niebo”.

...not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the State where the
seat
of the Clean Sky Joint Undertaking is
located
shall apply.
Do wszystkich spraw nieobjętych niniejszym rozporządzeniem lub innymi aktami prawnymi prawa wspólnotowego ma zastosowanie prawo państwa, w którym znajduje się
siedziba
wspólnego przedsiębiorstwa „Czyste niebo”.

For any matter not covered by this Regulation or by other acts of Community law, the law of the State where the
seat
of the Clean Sky Joint Undertaking is
located
shall apply.

W zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa „Czyste niebo”.

The meetings shall normally take place at the
seat
of the Clean Sky Joint Undertaking.
W zwykłych okolicznościach posiedzenia odbywają się w
siedzibie
wspólnego przedsiębiorstwa „Czyste niebo”.

The meetings shall normally take place at the
seat
of the Clean Sky Joint Undertaking.

...we wspólnej instytucji zarządzającej, organizowanych przez administrację kraju, w którym ma ona
siedzibę
, wspólna instytucja zarządzająca korzysta z niezależnego podmiotu publicznego lub zatrudnia

...Authority undertaken by the administration of the country in which the Joint Managing Authority is
established
, the Joint Managing Authority shall call upon an independent public body or contract...
Niezależnie od audytów zewnętrznych we wspólnej instytucji zarządzającej, organizowanych przez administrację kraju, w którym ma ona
siedzibę
, wspólna instytucja zarządzająca korzysta z niezależnego podmiotu publicznego lub zatrudnia biegłego rewidenta będącego członkiem uznanego międzynarodowo stowarzyszenia nadzorującego kontrolę prawną sprawozdań, aby co roku przeprowadzić – w poszanowaniu norm i zasad deontologicznych Międzynarodowej Federacji Księgowych (IFAC) – weryfikację ex post stanu wydatków i dochodów zadeklarowanych przez wspólną instytucję zarządzającą w rocznym sprawozdaniu finansowym.

Independently of the external audits of the Joint Managing Authority undertaken by the administration of the country in which the Joint Managing Authority is
established
, the Joint Managing Authority shall call upon an independent public body or contract an independent approved auditor who is a member of an internationally recognised supervisory body for statutory auditing to carry out each year an ex post verification of the revenue and expenditure presented by the Joint Managing Authority in its annual financial report, in accordance with the standards and ethics of the International Federation of Accountants (IFAC).

...z rejestrów zawodowych lub handlowych w państwie członkowskim, z którego pochodzi lub w którym ma
siedzibę
, aby mógł prowadzić działalność zawodową, można od niego żądać dowodu posiadania przezeń...

...is required to be enrolled on a professional or trade register in its Member State of origin or
establishment
in order to pursue its professional activity, it may be requested to prove its enrolme
Jeżeli kandydat powinien figurować w jednym z rejestrów zawodowych lub handlowych w państwie członkowskim, z którego pochodzi lub w którym ma
siedzibę
, aby mógł prowadzić działalność zawodową, można od niego żądać dowodu posiadania przezeń wpisu do takiego rejestru bądź dostarczenia oświadczenia pod przysięgą lub zaświadczenia, zgodnie z opisem zawartym w załączniku VII część A–w odniesieniu do zamówień publicznych na roboty budowlane, w załączniku VII część B–w odniesieniu do zamówień publicznych na dostawy i w załączniku VII część C–w odniesieniu do zamówień na usługi.

Where a candidate is required to be enrolled on a professional or trade register in its Member State of origin or
establishment
in order to pursue its professional activity, it may be requested to prove its enrolment on such a register or to provide a declaration on oath or a certificate as described in Part A of Annex VII for works contracts, Part B of Annex VII for supply contracts and Part C of Annex VII for service contracts.

...któremu udzielono zezwolenia lub które zarejestrowano w państwie członkowskim, w którym ma
siedzibę
, aby mogło gromadzić i przechowywać dane dotyczące instrumentów pochodnych zgodnie z prawem

A trade repository that has been authorised or registered in its Member State of
establishment
to collect and maintain the records of derivatives in accordance with the national law of that Member...
Repozytorium transakcji, któremu udzielono zezwolenia lub które zarejestrowano w państwie członkowskim, w którym ma
siedzibę
, aby mogło gromadzić i przechowywać dane dotyczące instrumentów pochodnych zgodnie z prawem krajowym tego państwa członkowskiego przed przyjęciem przez Komisję wszystkich regulacyjnych i wykonawczych standardów technicznych, o których mowa w art. 56 i 81, może być wykorzystane w celu spełnienia wymogu zgłaszania na mocy art. 9 do momentu podjęcia decyzji o rejestracji tego repozytorium transakcji zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

A trade repository that has been authorised or registered in its Member State of
establishment
to collect and maintain the records of derivatives in accordance with the national law of that Member State before the regulatory and implementing technical standards under Articles 56 and 81 are adopted by the Commission, can be used to meet the reporting requirement under Article 9 until the time a decision is made on the registration of the trade repository under this Regulation.

...któremu udzielono zezwolenia lub które zarejestrowano w państwie członkowskim, w którym ma
siedzibę
, aby mogło gromadzić i przechowywać dane dotyczące instrumentów pochodnych zgodnie z prawem

A trade repository that has been authorised or registered in its Member State of
establishment
to collect and maintain the records of derivatives in accordance with the national law of that Member...
Repozytorium transakcji, któremu udzielono zezwolenia lub które zarejestrowano w państwie członkowskim, w którym ma
siedzibę
, aby mogło gromadzić i przechowywać dane dotyczące instrumentów pochodnych zgodnie z prawem krajowym tego państwa członkowskiego przed przyjęciem przez Komisję wszystkich regulacyjnych i wykonawczych standardów technicznych, o których mowa w art. 9, 56 i 81, składa wniosek o rejestrację zgodnie z art. 55 w terminie sześciu miesięcy od dnia wejścia w życie tych regulacyjnych i wykonawczych standardów technicznych.

A trade repository that has been authorised or registered in its Member State of
establishment
to collect and maintain the records of derivatives in accordance with the national law of that Member State before all the regulatory and implementing technical standards under Articles 9, 56 and 81 are adopted by the Commission, shall apply for registration under Article 55 within six months of the date of entry into force of those regulatory and implementing technical standards.

wybór siedziby Urzędu jest trafny, czy też należy przenieść Europejskie Urzędy Nadzoru do jednej
siedziby
, aby usprawnić koordynację ich działań.

it is appropriate for the seat of the Authority to be maintained or to move the ESAs to a single
seat
to enhance better coordination between them.
wybór siedziby Urzędu jest trafny, czy też należy przenieść Europejskie Urzędy Nadzoru do jednej
siedziby
, aby usprawnić koordynację ich działań.

it is appropriate for the seat of the Authority to be maintained or to move the ESAs to a single
seat
to enhance better coordination between them.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich