Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sezonowy
roczny i
sezonowy
rozkład temperatur oraz pokrywa lodowa, obecna prędkość, wypływanie wód głębinowych, ekspozycja wobec fal morskich, mieszanie wód, mętność wody, wymiana wód, przestrzenne i czasowe...

annual and
seasonal
temperature regime and ice cover, current velocity, upwelling, wave exposure, mixing characteristics, turbidity, residence time,
roczny i
sezonowy
rozkład temperatur oraz pokrywa lodowa, obecna prędkość, wypływanie wód głębinowych, ekspozycja wobec fal morskich, mieszanie wód, mętność wody, wymiana wód, przestrzenne i czasowe rozłożenie zasolenia,

annual and
seasonal
temperature regime and ice cover, current velocity, upwelling, wave exposure, mixing characteristics, turbidity, residence time,

...i podmiotów gospodarczych w opracowywaniu bardziej odpowiednich strategii i polityki lepszego
sezonowego
rozkładu wakacji oraz aktywności turystycznej.

...authorities and economic operators develop more suitable strategies and policies for improving the
seasonal
spread of holidays and tourism activities.
Comiesięczne dane są niezbędne w celu pomiaru wpływu sezonowości popytu na liczbę miejsc zakwaterowania turystycznego, a przez to wspierania władz publicznych i podmiotów gospodarczych w opracowywaniu bardziej odpowiednich strategii i polityki lepszego
sezonowego
rozkładu wakacji oraz aktywności turystycznej.

Monthly data is needed in order to measure the seasonal influences of demand on tourist accommodation capacity and thereby help public authorities and economic operators develop more suitable strategies and policies for improving the
seasonal
spread of holidays and tourism activities.

pracownik
sezonowy
może być zobowiązany do zapłaty czynszu, który nie może być zbyt wygórowany w stosunku do jego wynagrodzenia netto i do standardu zakwaterowania.

the
seasonal
worker may be required to pay a rent which shall not be excessive compared with his or her net remuneration and compared with the quality of the accommodation.
pracownik
sezonowy
może być zobowiązany do zapłaty czynszu, który nie może być zbyt wygórowany w stosunku do jego wynagrodzenia netto i do standardu zakwaterowania.

the
seasonal
worker may be required to pay a rent which shall not be excessive compared with his or her net remuneration and compared with the quality of the accommodation.

Należy wdrożyć mechanizmy niezbędne do tego, by pracownicy
sezonowi
mogli otrzymać odszkodowanie, do którego mają prawo, nawet wtedy, gdy nie przebywają już na terytorium danego państwa...

The necessary mechanisms should be in place to enable
seasonal
workers to obtain the compensation to which they are entitled even if they are no longer on the territory of the Member State in...
Należy wdrożyć mechanizmy niezbędne do tego, by pracownicy
sezonowi
mogli otrzymać odszkodowanie, do którego mają prawo, nawet wtedy, gdy nie przebywają już na terytorium danego państwa członkowskiego.

The necessary mechanisms should be in place to enable
seasonal
workers to obtain the compensation to which they are entitled even if they are no longer on the territory of the Member State in question.

...lat, a w szczególności zaświadczenie, wydane przez lokalny lub regionalny organ w miejscu wypasu
sezonowego
, poświadczające, że faktycznie miał on miejsce w ciągu co najmniej 90 kolejnych dni.

Premium applications from farmers referred to in paragraph 1 shall be accompanied by documents certifying that transhumance has actually been carried out, except in cases of force majeure or due to...
Wnioski o premie składane przez rolników, o których mowa w ust. 1, są składane wraz z dokumentami poświadczającymi, że faktycznie przeprowadzono sezonowy wypas, z wyjątkiem przypadków siły wyższej bądź na skutek wpływu należycie uzasadnionych czynników naturalnych mających negatywny wpływ na żywotność stada, w trakcie dwóch poprzednich lat, a w szczególności zaświadczenie, wydane przez lokalny lub regionalny organ w miejscu wypasu
sezonowego
, poświadczające, że faktycznie miał on miejsce w ciągu co najmniej 90 kolejnych dni.

Premium applications from farmers referred to in paragraph 1 shall be accompanied by documents certifying that transhumance has actually been carried out, except in cases of force majeure or due to the impact of duly justified natural circumstances affecting the life of the flock, during the two previous years and in particular by an attestation from the local or regional authority at the place of transhumance certifying that it has actually taken place during at least 90 consecutive days.

...depozytów a vista wiele banków dokonuje analizy statystycznej biorącej pod uwagę czynniki
sezonowe
, wrażliwość na zmiany stóp procentowych i inne czynniki makroekonomiczne.

...of individuals or businesses, many banks conduct a statistical analysis that takes account of
seasonal
factors, interest rate sensitivities, and other macroeconomic factors.
W przypadku zarówno prywatnych, jak i biznesowych depozytów a vista wiele banków dokonuje analizy statystycznej biorącej pod uwagę czynniki
sezonowe
, wrażliwość na zmiany stóp procentowych i inne czynniki makroekonomiczne.

For sight deposits, whether of individuals or businesses, many banks conduct a statistical analysis that takes account of
seasonal
factors, interest rate sensitivities, and other macroeconomic factors.

Z tego powodu, jak również z powodu
sezonowego
charakteru wywozów owoców i warzyw, należy ustalić ilości przewidziane dla każdego produktu na podstawie nomenklatury produktów rolnych dla refundacji...

For this reason and because exports of fruit and vegetables are
seasonal
in nature, the quantities scheduled for each product should be fixed, based on the agricultural product nomenclature for...
Z tego powodu, jak również z powodu
sezonowego
charakteru wywozów owoców i warzyw, należy ustalić ilości przewidziane dla każdego produktu na podstawie nomenklatury produktów rolnych dla refundacji wywozowych ustanowionej rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 3846/87 [3].

For this reason and because exports of fruit and vegetables are
seasonal
in nature, the quantities scheduled for each product should be fixed, based on the agricultural product nomenclature for export refunds established by Commission Regulation (EEC) No 3846/87 [3].

Wysoki poziom zapasów można jednak wytłumaczyć
sezonowym
charakterem produktu objętego postępowaniem, faktem, że typy świec produkowane przez przemysł wspólnotowy są głównie typami standardowymi,...

The high stock level can however be explained by the
seasonality
of the product concerned, the fact that the types produced by the Community industry are mainly standard types and because of the wide...
Wysoki poziom zapasów można jednak wytłumaczyć
sezonowym
charakterem produktu objętego postępowaniem, faktem, że typy świec produkowane przez przemysł wspólnotowy są głównie typami standardowymi, oraz szeroką gamą istniejących produktów, które powinny być dostępne dla klientów.

The high stock level can however be explained by the
seasonality
of the product concerned, the fact that the types produced by the Community industry are mainly standard types and because of the wide range of products which exist and which should remain available to customers.

Jest to skutek
sezonowego
charakteru produktu, którego większość sprzedaży odbywa się w ciągu pierwszych kilku miesięcy każdego roku kalendarzowego.

This is the result of the
seasonality
of the product whose the bulk of the sales takes place in the first couple of months of each calendar year.
Jest to skutek
sezonowego
charakteru produktu, którego większość sprzedaży odbywa się w ciągu pierwszych kilku miesięcy każdego roku kalendarzowego.

This is the result of the
seasonality
of the product whose the bulk of the sales takes place in the first couple of months of each calendar year.

Można zatem stwierdzić, że wzrost zapasów między 2005 r. a ODP wynikał po części z
sezonowego
charakteru produktu.

Thus, increase of stocks between 2005 and the RIP is partly due to
seasonal
effects.
Można zatem stwierdzić, że wzrost zapasów między 2005 r. a ODP wynikał po części z
sezonowego
charakteru produktu.

Thus, increase of stocks between 2005 and the RIP is partly due to
seasonal
effects.

...niewielkich towarzystw żeglugowych wykonujących krajowe usługi transportowe należy wziąć pod uwagę
sezonowy
charakter ich działalności.

...of small shipping companies operating national transport services, account must be taken of the
seasonal
nature of their operations.
Armatorzy muszą być w stanie dotrzymać warunków ubezpieczenia w rozsądny z ekonomicznego punktu widzenia sposób, a w szczególności w przypadku niewielkich towarzystw żeglugowych wykonujących krajowe usługi transportowe należy wziąć pod uwagę
sezonowy
charakter ich działalności.

Ship-owners must be in a position to manage their insurance arrangements in an economically acceptable way and, particularly in the case of small shipping companies operating national transport services, account must be taken of the
seasonal
nature of their operations.

Duże wahania poziomu zapasów mogą wiązać się z
sezonowym
charakterem sprzedaży oraz z tym, że mocznik przeznaczony na użytek własny jest składowany razem z mocznikiem sprzedawanym na rynku.

The high volatility of the stock levels can be explained by the
seasonality
of the sales and by the fact that urea used for captive use is stored together with the urea sold on the free market.
Duże wahania poziomu zapasów mogą wiązać się z
sezonowym
charakterem sprzedaży oraz z tym, że mocznik przeznaczony na użytek własny jest składowany razem z mocznikiem sprzedawanym na rynku.

The high volatility of the stock levels can be explained by the
seasonality
of the sales and by the fact that urea used for captive use is stored together with the urea sold on the free market.

Różnorodność i
sezonowy
charakter dostarczanych świeżych produktów, informacja na temat ich smaku i wykorzystania

Variety and
seasonal
nature of the supply of fresh products; information on their flavours and uses
Różnorodność i
sezonowy
charakter dostarczanych świeżych produktów, informacja na temat ich smaku i wykorzystania

Variety and
seasonal
nature of the supply of fresh products; information on their flavours and uses

różnorodność i
sezonowy
charakter dostarczanych świeżych produktów; informacja na temat ich smaku i wykorzystania,

Variety and
seasonal
nature of the supply of fresh products; information on their tastes and uses
różnorodność i
sezonowy
charakter dostarczanych świeżych produktów; informacja na temat ich smaku i wykorzystania,

Variety and
seasonal
nature of the supply of fresh products; information on their tastes and uses

różnorodność i
sezonowy
charakter dostarczanych świeżych produktów; informacja na temat ich smaku i wykorzystania,

Variety and
seasonal
nature of the supply of fresh products; information on their tastes and uses
różnorodność i
sezonowy
charakter dostarczanych świeżych produktów; informacja na temat ich smaku i wykorzystania,

Variety and
seasonal
nature of the supply of fresh products; information on their tastes and uses

Uwzględniając lokalny i
sezonowy
charakter produkcji, należy jednak umożliwić właściwym organom wydawanie odpowiednich zezwoleń.

Given the local and
seasonal
character of the production it is however appropriate to give to competent authorities the capacity to give relevant authorisations.
Uwzględniając lokalny i
sezonowy
charakter produkcji, należy jednak umożliwić właściwym organom wydawanie odpowiednich zezwoleń.

Given the local and
seasonal
character of the production it is however appropriate to give to competent authorities the capacity to give relevant authorisations.

Dla celów pierwszego akapitu uwzględnia się, w odniesieniu do danego produktu,
sezonowy
charakter handlu, sytuację rynkową oraz, w szczególności, tendencje cen na rynku oraz wynikające z nich warunki...

...of the first subparagraph, account shall be taken, as regards the product in question, of the
seasonal
nature of trade, the market situation, and in particular the trend in prices on the market
Dla celów pierwszego akapitu uwzględnia się, w odniesieniu do danego produktu,
sezonowy
charakter handlu, sytuację rynkową oraz, w szczególności, tendencje cen na rynku oraz wynikające z nich warunki wywozu.

For the purposes of the first subparagraph, account shall be taken, as regards the product in question, of the
seasonal
nature of trade, the market situation, and in particular the trend in prices on the market and the export conditions resulting there from.

Dla celów pierwszego akapitu uwzględnia się, w odniesieniu do danego produktu,
sezonowy
charakter handlu, sytuację rynkową oraz w szczególności tendencje kształtujące ceny na rynku oraz wynikające z...

...of the first subparagraph, account shall be taken, as regards the product in question, of the
seasonal
nature of trade, the market situation, and in particular the trend in prices on the market
Dla celów pierwszego akapitu uwzględnia się, w odniesieniu do danego produktu,
sezonowy
charakter handlu, sytuację rynkową oraz w szczególności tendencje kształtujące ceny na rynku oraz wynikające z nich warunki wywozu.

For the purposes of the first subparagraph, account shall be taken, as regards the product in question, of the
seasonal
nature of trade, the market situation, and in particular the trend in prices on the market and the export conditions resulting there from.

...do dziewięciu miesięcy, co w połączeniu z definicją pracy sezonowej powinno zapewnić autentycznie
sezonowy
charakter tej pracy.

...which, together with the definition of seasonal work, should ensure that the work is of genuinely
seasonal
nature.
Państwa członkowskie powinny ustalić maksymalny czas pobytu, który powinien być ograniczony do okresu wynoszącego od pięciu do dziewięciu miesięcy, co w połączeniu z definicją pracy sezonowej powinno zapewnić autentycznie
sezonowy
charakter tej pracy.

The maximum duration of stay should be fixed by Member States and limited to a period of between five and nine months which, together with the definition of seasonal work, should ensure that the work is of genuinely
seasonal
nature.

Ze względu na
sezonowy
charakter rynku łososia, o większym przywozie i sprzedaży w drugiej połowie roku, kontyngenty taryfowe należy korygować sezonowo.

As the salmon market is
seasonal
, with higher imports and sales in the second semester than the first, the tariff quotas should be seasonally adjusted.
Ze względu na
sezonowy
charakter rynku łososia, o większym przywozie i sprzedaży w drugiej połowie roku, kontyngenty taryfowe należy korygować sezonowo.

As the salmon market is
seasonal
, with higher imports and sales in the second semester than the first, the tariff quotas should be seasonally adjusted.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich