Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: separacja
...jest monitorowane, koordynowane i ogłaszane w odpowiednim czasie, aby ograniczyć ryzyko utraty
separacji
między statkami powietrznymi we wszystkich okolicznościach.

...monitored, coordinated and promulgated in a timely manner in order to reduce the risk of loss of
separation
between aircraft in all circumstances.
Wyznaczenie określonych rejonów przestrzeni powietrznej do konkretnego wykorzystania jest monitorowane, koordynowane i ogłaszane w odpowiednim czasie, aby ograniczyć ryzyko utraty
separacji
między statkami powietrznymi we wszystkich okolicznościach.

The designation of specific volumes of airspace for a certain use shall be monitored, coordinated and promulgated in a timely manner in order to reduce the risk of loss of
separation
between aircraft in all circumstances.

za zapewnienie
separacji
między statkami powietrznymi w locie odpowiada pilot dowódca statku powietrznego prowadzącego oraz piloci dowódcy innych statków powietrznych w locie, także w okresach...

separation
between aircraft in the flight shall be the responsibility of the flight leader and the pilots-in-command of the other aircraft in the flight and shall include periods of transition when...
za zapewnienie
separacji
między statkami powietrznymi w locie odpowiada pilot dowódca statku powietrznego prowadzącego oraz piloci dowódcy innych statków powietrznych w locie, także w okresach przejściowych, w trakcie których statki powietrzne manewrują, ustalając własną separację w grupie, a także podczas formowania i rozformowywania grupy; oraz

separation
between aircraft in the flight shall be the responsibility of the flight leader and the pilots-in-command of the other aircraft in the flight and shall include periods of transition when aircraft are manoeuvring to attain their own separation within the formation and during join-up and breakaway; and

...zapewnianą w przestrzeni powietrznej ze służbą doradczą w celu zapewnienia, w miarę możliwości,
separacji
między statkami powietrznymi wykonującymi loty według planów lotu IFR;

‘air traffic advisory service’ means a service provided within advisory airspace to ensure
separation
, in so far as practical, between aircraft which are operating on IFR flight plans;
„służba doradcza ruchu lotniczego” oznacza służbę zapewnianą w przestrzeni powietrznej ze służbą doradczą w celu zapewnienia, w miarę możliwości,
separacji
między statkami powietrznymi wykonującymi loty według planów lotu IFR;

‘air traffic advisory service’ means a service provided within advisory airspace to ensure
separation
, in so far as practical, between aircraft which are operating on IFR flight plans;

Płynność operacji uzależniona jest od spójności minimalnych wymogów
separacji
między statkami powietrznymi stosowanych w ramach jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej.

Seamless operations are dependent on the coherence of the minimum requirements for the
separation
of aircraft applied within the airspace of the single European sky.
Płynność operacji uzależniona jest od spójności minimalnych wymogów
separacji
między statkami powietrznymi stosowanych w ramach jednolitej europejskiej przestrzeni powietrznej.

Seamless operations are dependent on the coherence of the minimum requirements for the
separation
of aircraft applied within the airspace of the single European sky.

...z sąsiednimi przestrzeniami powietrznymi poprzez stosowanie odpowiednich minimalnych wymogów
separacji
między statkami powietrznymi.

...and at the boundary with adjacent airspaces by applying appropriate minimum requirements for the
separation
of aircraft.
Instytucje zapewniające służby żeglugi powietrznej zapewniają płynność operacji w ramach przestrzeni powietrznej podlegającej ich kompetencjom oraz na granicy z sąsiednimi przestrzeniami powietrznymi poprzez stosowanie odpowiednich minimalnych wymogów
separacji
między statkami powietrznymi.

Air navigation service providers shall ensure seamless operations within the airspace under their responsibility and at the boundary with adjacent airspaces by applying appropriate minimum requirements for the
separation
of aircraft.

z zastrzeżeniem przepisów ppkt (iii), stosuje się takie minima
separacji
między pojazdami i kołującymi statkami powietrznymi, jakie zostały określone przez instytucję zapewniającą służby żeglugi...

subject to the provisions in (iii) the minimum
separation
between vehicles and taxiing aircraft shall be as specified by the Air Navigation Service Provider (ANSP) and approved by the competent...
z zastrzeżeniem przepisów ppkt (iii), stosuje się takie minima
separacji
między pojazdami i kołującymi statkami powietrznymi, jakie zostały określone przez instytucję zapewniającą służby żeglugi powietrznej (ANSP) i zatwierdzone przez właściwy organ, z uwzględnieniem dostępnych pomocy;

subject to the provisions in (iii) the minimum
separation
between vehicles and taxiing aircraft shall be as specified by the Air Navigation Service Provider (ANSP) and approved by the competent authority taking into account the aids available;

...tym samym miejscu, co punkt sztucznego unasieniania lub punkt kopulacyjny, należy zachować ścisłą
separację
przyrządów i wyposażenia używanego do sztucznego unasieniania i krycia naturalnego oraz...

...shares a site with an artificial insemination centre or a service centre, there shall be a strict
separation
between the semen and instruments and equipment for artificial insemination or natural...
W przypadku zwierząt koniowatych, jeżeli centrum pozyskiwania nasienia znajduje się w tym samym miejscu, co punkt sztucznego unasieniania lub punkt kopulacyjny, należy zachować ścisłą
separację
przyrządów i wyposażenia używanego do sztucznego unasieniania i krycia naturalnego oraz instrumentów i sprzętu mającego styczność z dawcami lub innymi zwierzętami trzymanymi w centrum pozyskiwania nasienia;

Where, in the case of equidae, the collection centre shares a site with an artificial insemination centre or a service centre, there shall be a strict
separation
between the semen and instruments and equipment for artificial insemination or natural service and instruments and equipment coming into contact with donor animals or other animals kept in the collection centre;

separacji
poziomej uzyskiwanej przez zapewnienie:

horizontal
separation
, obtained by providing:
separacji
poziomej uzyskiwanej przez zapewnienie:

horizontal
separation
, obtained by providing:

Środki wykonawcze do akapitu pierwszego, ze szczególnym uwzględnieniem oznaczenia i
separacji
, przyjmuje się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 19 ust. 2.

Implementing measures for the first subparagraph, with particular reference to identification and
isolation
, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 19(2).
Środki wykonawcze do akapitu pierwszego, ze szczególnym uwzględnieniem oznaczenia i
separacji
, przyjmuje się zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 19 ust. 2.

Implementing measures for the first subparagraph, with particular reference to identification and
isolation
, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 19(2).

W Polsce prawo do renty rodzinnej posiadają również rozwiedzeni lub pozostający w
separacji
współmałżonkowie, jeżeli na mocy wyroku sądu lub ugody sądowej mieli ustalone prawo do alimentów, a także...

In Poland the right to a survivor’s pension have also both
separated
and divorced spouses, if they had the right to receive alimony by Court order or agreement in Court, also parents (including...
W Polsce prawo do renty rodzinnej posiadają również rozwiedzeni lub pozostający w
separacji
współmałżonkowie, jeżeli na mocy wyroku sądu lub ugody sądowej mieli ustalone prawo do alimentów, a także rodzice (w tym ojczym i macocha).

In Poland the right to a survivor’s pension have also both
separated
and divorced spouses, if they had the right to receive alimony by Court order or agreement in Court, also parents (including stepfather, stepmother).

...gospodarki ściekowej mają zapobiegać powstawaniu różnych rodzajów ścieków, zapewniać ich odbiór i
separację
, zwiększając do maksimum wewnętrzny recykling i stosując odpowiednie oczyszczanie w...

BAT for waste water management is to prevent, collect and
separate
waste water types, maximising internal recycling and using an adequate treatment for each final flow.
BAT dotyczące gospodarki ściekowej mają zapobiegać powstawaniu różnych rodzajów ścieków, zapewniać ich odbiór i
separację
, zwiększając do maksimum wewnętrzny recykling i stosując odpowiednie oczyszczanie w odniesieniu do każdego końcowego strumienia przepływu.

BAT for waste water management is to prevent, collect and
separate
waste water types, maximising internal recycling and using an adequate treatment for each final flow.

Może wykazywać lekką
separację
składników woskopodobnych w formie mikrokryształków

May show a slight
separation
of wax-like constituents in microcrystalline form
Może wykazywać lekką
separację
składników woskopodobnych w formie mikrokryształków

May show a slight
separation
of wax-like constituents in microcrystalline form

Separacja
nośnych kanałów wynosząca 2,8 MHz lub więcej w przypadku sąsiadujących sieci UMTS i GSM.

Carrier
separation
of 2,8 MHz or more between a neighbouring UMTS network and a GSM network.
Separacja
nośnych kanałów wynosząca 2,8 MHz lub więcej w przypadku sąsiadujących sieci UMTS i GSM.

Carrier
separation
of 2,8 MHz or more between a neighbouring UMTS network and a GSM network.

Separacja
nośnych kanałów wynosząca 5 MHz lub więcej w przypadku dwóch sąsiadujących sieci UMTS.

Carrier
separation
of 5 MHz or more between two neighbouring UMTS networks.
Separacja
nośnych kanałów wynosząca 5 MHz lub więcej w przypadku dwóch sąsiadujących sieci UMTS.

Carrier
separation
of 5 MHz or more between two neighbouring UMTS networks.

...Unii Europejskiej do wzmocnionej współpracy w dziedzinie prawa właściwego dla rozwodów i
separacji
może w dowolnym momencie przystąpić każde państwo członkowskie,

Enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal
separation
is open at any time to all Member States, in accordance with Article 328 of the Treaty on the Functioning of the...
Zgodnie z art. 328 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do wzmocnionej współpracy w dziedzinie prawa właściwego dla rozwodów i
separacji
może w dowolnym momencie przystąpić każde państwo członkowskie,

Enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal
separation
is open at any time to all Member States, in accordance with Article 328 of the Treaty on the Functioning of the European Union,

Uwaga: w Niderlandach wdowy, kobiety rozwiedzione lub w
separacji
mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeśli są w wieku poniżej 65 lat.

Please note that in the Netherlands, widows, divorced or
separated
women may be entitled to a widow’s pension if they are younger than 65 years of age.
Uwaga: w Niderlandach wdowy, kobiety rozwiedzione lub w
separacji
mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeśli są w wieku poniżej 65 lat.

Please note that in the Netherlands, widows, divorced or
separated
women may be entitled to a widow’s pension if they are younger than 65 years of age.

W Liechtensteinie wdowy, kobiety rozwiedzione lub w
separacji
mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeżeli są w wieku poniżej 62 lat.

In Liechtenstein, the widow and the divorced or
separated
wife may be entitled to a widow’s pension, if they are less than 62 years of age.
W Liechtensteinie wdowy, kobiety rozwiedzione lub w
separacji
mogą być uprawnione do renty wdowiej, jeżeli są w wieku poniżej 62 lat.

In Liechtenstein, the widow and the divorced or
separated
wife may be entitled to a widow’s pension, if they are less than 62 years of age.

W Norwegii małżonkowie rozwiedzeni lub pozostający w
separacji
mogą być – obydwoje – uprawnieni do renty rodzinnej.

In Norway, both
separated
and divorced spouses may be entitled to a survivor’s pension.
W Norwegii małżonkowie rozwiedzeni lub pozostający w
separacji
mogą być – obydwoje – uprawnieni do renty rodzinnej.

In Norway, both
separated
and divorced spouses may be entitled to a survivor’s pension.

mieszaniny tłuszczu i oleju z
separacji
oleju i wody nie wymienione w 19 08 09

grease and oil mixture from oil/water
separation
other than those mentioned in 19 08 09
mieszaniny tłuszczu i oleju z
separacji
oleju i wody nie wymienione w 19 08 09

grease and oil mixture from oil/water
separation
other than those mentioned in 19 08 09

mieszaniny tłuszczu i oleju z
separacji
oleju i wody zawierające olej i tłuszcze jadalne

grease and oil mixture from oil/water
separation
containing only edible oil and fats
mieszaniny tłuszczu i oleju z
separacji
oleju i wody zawierające olej i tłuszcze jadalne

grease and oil mixture from oil/water
separation
containing only edible oil and fats

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich